スポンサーリンク

marry

marry NGSL
marry
スポンサーリンク

“Marry” means to get married to someone.

以下は英単語 “marry” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号 (IPA)英語例文
動詞 (verb)結婚する、結婚させる/ˈmæri/She plans to marry her boyfriend next year.

語源(etymology)

「marry」はラテン語 maritare(結婚させる)が語源で、もともと「男女を結びつける」イメージです。そこから「結婚する」という意味になりました。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
wedThey decided to wed in a small chapel.
uniteThe ceremony will unite two loving families.
tie the knotAfter five years of dating, they finally tied the knot.
get hitchedThey got hitched during their vacation in Hawaii.

marry」と「wed」はどちらも「結婚する」という意味を持つ動詞ですが、使い方やニュアンスに少し違いがあります。

観点marrywed
頻度非常に一般的あまり使われない(フォーマル)
文体カジュアル〜フォーマルフォーマル、新聞・報道・詩的
イメージ日常的な「結婚」儀式や契約を強調する感じも

marry」はふだんの会話や作文にぴったりで、「wed」は少しかしこまった文章やニュースの中で見かける表現です。日常英会話では基本的に「marry」を使えば間違いありません。

反義語(antonyms)

反義語英語例文
divorceThey divorced after ten years of marriage.
separateThey decided to separate but remained friends.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
marry youngMany people in the village marry young.
marry for loveShe chose to marry for love, not money.
marry into a rich familyHe married into a rich family.
be married toShe is married to a famous musician.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
husband and wifeThe husband and wife moved to a new city.
bride and groomThe bride and groom were both smiling happily.

英語ストーリー(english story)

Title: “A Wedding to Remember”

Emma had always dreamed of her wedding day. She wanted to marry for love, not for money. Her parents married young, and they were still a happy husband and wife after thirty years. Emma met Tom at work. He was kind, funny, and always helpful. After two years of dating, Tom proposed, and she said yes.

Their wedding was simple but beautiful. They tied the knot in a small garden surrounded by family and friends. Everyone said the bride and groom looked perfect together. Her brother said, “I hope I get married like this someday.”

Emma’s best friend, Lisa, had once married into a rich family. But she had divorced after only a year because there was no love. Lisa told Emma, “You are lucky. You married the right person.”

Now Emma is happily married to Tom. They live in a small house, and even though they don’t have much money, they are happy. They believe love is more important than anything else.

和訳

題名:「思い出に残る結婚式」

エマはずっと結婚式の日を夢見ていました。彼女はお金のためでなく、愛のために結婚したいと思っていました。エマの両親は若くして結婚し、30年経った今でも幸せな夫婦です。エマは職場でトムに出会いました。トムは親切で面白く、いつも助けてくれました。2年間付き合った後、トムはプロポーズし、彼女は「はい」と答えました。

結婚式はシンプルだけど美しかったです。家族や友人に囲まれ、小さな庭でふたりは結婚しました。みんなが「新郎新婦はとてもお似合いだ」と言いました。弟は「僕もいつかこんな結婚がしたい」と言いました。

エマの親友リサはかつて裕福な家に嫁ぎましたが、愛がなかったため1年で離婚しました。リサは「あなたは運がいい。正しい人と結婚したのね」と言いました。

今、エマはトムと幸せに暮らしています。お金はあまりないけれど、小さな家で愛にあふれた生活を送っています。ふたりは「愛が一番大切」と信じています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました