Laugh means to make a happy sound when something is funny.
以下は英単語 “laugh” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
動詞 (verb) | 声を出して笑う | /læf/ | She laughed at the joke. |
名詞 (noun) | 笑い声、笑うこと | /læf/ | His laugh was loud and cheerful. |
語源(etymology)
「laugh」は中英語 laughen から来ており、古英語 hlæhhan(笑う)に由来します。「喉から自然に出る喜びの音」という核イメージを持ちます。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
giggle | The kids giggled at the funny face. |
chuckle | He chuckled while reading the comic book. |
snicker | They snickered during the boring speech. |
grin | She grinned when she saw her birthday cake. |
smile | He smiled politely at the stranger. |
「laugh」と「smile」の違いは、音を出すかどうかと感情の強さにあります。
単語 | 定義 | 特徴 |
---|---|---|
laugh | 声を出して笑うこと(面白くて自然に出る反応) | 「ハハハ」などの音を伴う笑い。感情の表れが強い。 |
smile | 口元を上げて微笑むこと(静かな感情表現) | 音を出さない静かな笑顔。礼儀や安心感にも使う。 |
laugh:おもしろい・楽しいときに自然に出る反応。映画、ジョーク、会話で。
smile:うれしい、安心、感謝、礼儀など多目的。写真、あいさつ、感謝のときにも使える。
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
cry | She cried when she heard the bad news. |
frown | He frowned when he forgot his homework. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
burst out laughing | She burst out laughing after hearing the story. |
laugh at | Don’t laugh at others’ mistakes. |
make someone laugh | His jokes always make me laugh. |
loud laugh | His loud laugh filled the room. |
fake laugh | She gave a fake laugh to be polite. |
2項表現(binomials)
表現 | 英語例文 |
---|---|
laugh and cry | The movie made me laugh and cry. |
fun and laughter | The party was full of fun and laughter. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Day Full of Laughs
Emma was nervous about her first day at the new office. She didn’t know anyone and was afraid she would feel lonely. But everything changed when she met Daniel, the team leader. He smiled warmly and told funny stories that made everyone laugh.
During the coffee break, Emma giggled at a joke Daniel made. “You have a great laugh,” he said. That comment made Emma grin. She felt more comfortable.
Later, Daniel told a story about his first day at work, which was full of mistakes. “Don’t laugh too hard,” he said, “I was terrible!” But everyone burst out laughing. Even Emma couldn’t stop chuckling.
That afternoon, they worked on a big project. Daniel’s jokes helped the team stay relaxed. Emma thought, “This office is full of fun and laughter.”
On her way home, Emma smiled and said to herself, “I’m glad I came. I laughed more today than I have in weeks.”
和訳
タイトル:笑いの絶えない一日
エマは新しい職場での初日に緊張していました。誰も知らず、孤独を感じるのではと心配していたのです。しかし、チームリーダーのダニエルと出会ってすべてが変わりました。彼は温かく微笑み、皆が笑うような面白い話をしてくれました。
コーヒーブレイクの間、ダニエルのジョークにエマはくすくす笑いました。「君の笑い声はいいね」と彼が言い、エマはにっこりしました。安心感が湧いてきました。
その後、ダニエルが自分の初出勤の日について話し、それは失敗だらけでした。「あまり笑わないでね、ひどかったんだ」と彼が言いましたが、皆は大笑い。エマも笑いが止まりませんでした。
午後、チームは大きなプロジェクトに取り組みました。ダニエルのジョークで雰囲気は和やかになり、エマは「この職場は笑いであふれている」と思いました。
帰り道、エマは微笑みながら「来てよかった。今日は何週間分も笑ったな」と思いました。
コメント