スポンサーリンク

bed

bed 英単語
bed
スポンサーリンク

A bed is a piece of furniture you sleep on.

以下は英単語 “bed” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
名詞眠るための家具(ベッド)/bɛd/She lay down on the bed and fell asleep.
動詞横たわる、(植物などを)植える/bɛd/The gardener bedded the flowers in neat rows.

語源(etymology)

“Bed” は古英語 “bedd” に由来し、「眠る場所」や「地面に準備した場所」という意味を持っていました。語源のイメージは「落ち着いて休むための場所」です。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
cotThe baby slept in a small cot beside the parents’ bed.
bunkHe climbed into the top bunk in the cabin.
mattressI bought a new mattress for better sleep.
couchShe fell asleep on the couch while watching TV.
futonWe laid out the futon for our guest.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
floorHe had to sleep on the floor during the camping trip.
chairShe rested in a chair instead of lying on the bed.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
go to bedI usually go to bed at 10 p.m.
make the bedDon’t forget to make the bed after waking up.
lie in bedHe stayed in bed all morning.
bed sheetsI changed the bed sheets yesterday.
twin bedThe hotel room had two twin beds.

2項表現(binomials)

表現英語例文
bed and breakfastWe stayed at a cozy bed and breakfast in the countryside.
bed and boardThe job includes bed and board.

英語ストーリー(english story)

Title: “A New Bed, A New Life”

Sarah had just moved into her new apartment for her first job in the city. She was tired from unpacking boxes all day. The only thing left to set up was her bed. She carefully unpacked the mattress and laid it on the bed frame. It wasn’t a fancy futon or soft couch, but it was hers.

That night, Sarah lay in bed, staring at the ceiling. She thought about her parents, her old room, and how this small apartment was now her new home. “At least I have a warm bed,” she whispered to herself.

In the morning, Sarah got up and decided to make the bed. “Starting fresh means starting tidy,” she smiled. As she prepared for her first day at work, she remembered her mom saying, “Always go to bed and board with a grateful heart.”

At the office, her coworker, Mark, asked if she had found a good place to live. She told him about her bed and breakfast stay before the move. “Sounds cozy,” he said. “But nothing beats your own twin bed in your own place.”

That evening, after a long day, Sarah was thankful for the peace of her simple home. She lay back and said, “A bed is more than furniture. It’s a place where dreams begin.”

和訳

タイトル:「新しいベッド、新しい生活」

サラは新しい仕事のために、都会のアパートに引っ越したばかりでした。一日中荷ほどきをして疲れていました。残っているのはベッドの準備だけ。マットレスを出してベッドフレームに丁寧に置きました。豪華な布団でも柔らかいソファでもないけれど、自分のものです。

その夜、サラはベッドに横たわりながら天井を見つめました。両親や自分の昔の部屋を思い出し、この小さなアパートが新しい家なのだと感じました。「少なくとも、温かいベッドがある」と彼女はつぶやきました。

朝、彼女は起きてベッドを整えました。「新しいスタートは、きれいに始めること」と笑いました。出勤準備をしながら、母の言葉を思い出しました。「**寝床と食事(bed and board)**に感謝しなさい」と。

職場で同僚のマークが、良い住まいを見つけたか聞いてきました。サラは引っ越し前に泊まったベッド・アンド・ブレックファストの話をしました。「いいね」とマーク。「でもやっぱり、自分のツインベッドが一番だよ」と。

その晩、長い一日を終えたサラは、質素な家の静けさに感謝しました。そしてこう言いました。「ベッドはただの家具じゃない。夢が始まる場所なんだ」と。

コメント

タイトルとURLをコピーしました