スポンサーリンク

resolve

resolve 英単語
resolve
スポンサーリンク

以下は英単語 “resolve” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

To resolve means to fix a problem or decide something firmly.

品詞意味(簡潔な定義)発音記号(IPA)英語例文
動詞 (verb)問題などを解決する/rɪˈzɒlv/We must resolve this issue before the meeting.
名詞 (noun)決意、決心/rɪˈzɒlv/She showed great resolve during the crisis.

語源(etymology)

「resolve」はラテン語の resolvere(再び + 解く)に由来します。
根本のイメージは「ばらばらにして(再)解決する」→「問題を解く・決心する」です。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
settleThey tried to settle their argument peacefully.
solveShe managed to solve the puzzle quickly.
decideHe decided to study abroad next year.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
complicateDon’t complicate the situation with too many rules.
hesitateHe hesitated to answer the question.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
resolve a conflictThey helped resolve a conflict between the two groups.
resolve an issueThe manager resolved the issue quickly.
resolve a disputeThe two countries resolved the trade dispute.
strong resolveShe faced the challenge with strong resolve.
show resolveHe showed resolve in the face of danger.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
trial and errorThey found the best solution through trial and error.
hopes and dreamsShe worked hard to achieve her hopes and dreams.

英語ストーリー(english story)

Title: The Manager’s Resolve

At a small company in Tokyo, there was a manager named Mr. Sato. One day, a serious issue occurred between two employees, Ken and Ayaka. They had a conflict over a project and could not work together. The project was very important, so Mr. Sato had to resolve the problem quickly.

First, he listened to both sides carefully. Ken thought Ayaka didn’t respect his ideas. Ayaka believed Ken wasn’t doing his part. Mr. Sato tried to settle the argument by suggesting a new plan. He said, “Let’s work together through trial and error to make this project a success.”

The next day, Ken and Ayaka began to talk more and share ideas. With Mr. Sato’s support, they started to solve problems together. In the end, they completed the project successfully. Mr. Sato had shown strong resolve and good leadership.

Later, the CEO heard about what happened and praised Mr. Sato. He said, “You showed great resolve in a difficult time. That’s what this company needs.”

Now, Ken and Ayaka are good teammates. Thanks to their manager’s decision and his ability to resolve conflicts, their team became stronger than before.

和訳

タイトル:マネージャーの決断

東京の小さな会社に、佐藤さんというマネージャーがいました。ある日、社員の健と彩花の間で深刻な問題が起こりました。2人はプロジェクトのことで対立し、一緒に仕事ができない状態でした。そのプロジェクトはとても重要だったため、佐藤さんはすぐに問題を解決しなければなりませんでした。

まず彼は両者の話をよく聞きました。健は、彩花が自分の意見を尊重していないと思っていました。彩花は、健が自分の役割を果たしていないと感じていました。佐藤さんはこの対立を解決するために、新しい計画を提案しました。「試行錯誤でこのプロジェクトを成功させましょう」と言いました。

翌日から、健と彩花はもっと話し合い、アイデアを共有するようになりました。佐藤さんのサポートもあり、2人は一緒に問題を解決し始めました。最終的に、彼らはプロジェクトをうまく完成させることができました。佐藤さんは強い決意と優れたリーダーシップを見せました。

後に社長がこの話を聞き、佐藤さんをほめました。「あなたは困難なときに素晴らしい決意を見せてくれた。この会社に必要なのはそれだ」と言いました。

今では健と彩花はよいチームメイトです。マネージャーの判断問題解決能力のおかげで、彼らのチームは以前より強くなりました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました