スポンサーリンク

populate

populate 1900
populate
スポンサーリンク

Populate means that people or animals live in a place and fill it.

populate は「ある場所に人や動物がすんで、そこをいっぱいにする」という意味です。

以下は英単語 “populate” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「populate」の主な意味(main meaning)

品詞意味(簡潔な定義)発音記号英語例文
動詞 (verb)(ある場所に)住むようになる/満たす/ˈpɒpjəleɪt/Many animals populate the forest.

「populate」は場所に人や動物が住むようになる/いっぱいになるという意味。

自然や地理、歴史などの文脈でよく使われる。

「fill(満たす)」のフォーマル版ともいえる動詞。

「populate」の語源(etymology)

ラテン語populus(人々)から来ており、「人で満たす・住まわせる」というイメージを持っています。

「populate」の類義語(synonyms)

類義語例文
inhabitBears inhabit the mountains.
settleMany people settled near the river.
live inThey live in a small village.
occupyThe workers occupy the building.
resideShe resides in a quiet town.

「populate」の反義語(antonyms)

反義語例文
abandonPeople abandoned the city after the flood.
evacuateThey had to evacuate the area during the storm.

「populate」のコロケーション(collocations)

コロケーション例文
densely populatedTokyo is a densely populated city.
sparsely populatedThe desert is a sparsely populated area.
populate an areaFarmers began to populate the valley.
populate a regionImmigrants helped to populate the region.
populate the landEarly humans populated the land thousands of years ago.

「populate」の2項表現(binomials)

表現例文
peace and prosperityThe king brought peace and prosperity to the land.
here and thereSmall villages are populated here and there in the mountains.

英語ストーリー(english story)

Title: How the Valley Was Populated

When the government built a new road through the valley, people started to populate the area. At first, only a few families settled there. They lived in small houses and worked together to farm the land.

Soon, more families came and began to inhabit the valley. The once-empty region was now densely populated. People built schools, stores, and parks. Children played in the streets, and farmers sold vegetables in the market.

Unlike the nearby town, which had been abandoned due to floods, the valley was full of life. A young woman named Anna decided to reside in the valley and open a library. “This is the perfect place to live,” she said. “I want to help this community grow.”

Over the years, immigrants from other regions came to occupy the land. They brought peace and prosperity. Now, the valley is one of the happiest and most successful places in the country.

和訳

タイトル:その谷が人でにぎわったわけ

政府が谷に新しい道路を作ったことで、人々はその地域にすみ始めました(populate)。最初は数家族だけがそこに住みつき(settle)、小さな家で暮らしながら協力して農業をしました。

やがて、さらに多くの家族がやって来て、谷に住むようになりました(inhabit)。以前は何もなかったその地域は、今では人でいっぱいになりました(densely populated)。人々は学校や店、公園を建て、子どもたちは道で遊び、農家は市場で野菜を売っていました。

近くの町は洪水で見捨てられて(abandoned)しまいましたが、その谷には活気がありました。アンナという若い女性は谷に住むことに決め(reside)、図書館を開きました。「ここは住むのにぴったりの場所だわ」と彼女は言いました。「私はこの地域の成長を手伝いたい。」

数年後、他の地域から移民たちがやって来て、その土地に住むようになりました(occupy)。彼らは平和と繁栄(peace and prosperity)をもたらしました。今では、その谷は国内でもっとも幸せで成功した場所のひとつとなっています。

「populate」のQ&A

Q
「inhabit」と「populate」の違いは何ですか?
A

「inhabit」は人だけでなく動物にも使える言葉で、「ある場所に住んでいる状態」を表します。一方「populate」は、ある場所に新しく人や動物が住むようになる過程や、人口を満たす意味で使います。

Q
「settle」は「populate」と同じ意味で使えますか?
A

はい、似ていますが、「settle」は「新しい場所に定住する」という意味に焦点があります。「populate」はより広く「場所を人や動物でいっぱいにする」ことを表します。

Q
「reside」と「populate」はどう使い分けますか?
A

「reside」は「特定の場所に住んでいる」という個人の生活に関する意味で使い、「populate」は地域全体の人口や動物の分布に関して使います。

Q
「abandon」はなぜ「populate」の反対の意味になりますか?
A

「populate」は「住む・人で満たす」という意味であるのに対し、「abandon」は「そこから人がいなくなる・見捨てる」という意味なので、反対の関係になります。

Q
「densely populated」と「sparsely populated」の違いは何ですか?
A

「densely populated」は「人口が密集している」ことを意味し、「sparsely populated」は「人口がまばらで少ない」ことを表します。どちらも「populate」の派生表現です。

Q
「populate an area」とはどういう意味ですか?
A

「populate an area」は「ある地域に人や動物が住みついて、その地域を満たす」という意味で使います。

Q
「populate the land」はどんなときに使いますか?
A

「populate the land」は歴史や移民の話などで、「その土地に人々が住み始めた」という意味で使われます。

単語品詞意味(日本語)ニュアンス・特徴例文(英語)和訳例
populate動詞住む、満たす多くの人や動物がある地域に住むようになる/満たす(ややフォーマル)Immigrants populated the new town.移民がその新しい町に住みついた。
inhabit動詞住んでいる特定の場所に元から住んでいる感じ(動物や人どちらにも)Polar bears inhabit the Arctic.ホッキョクグマは北極に住んでいる。
settle動詞移り住む、定住する新しい場所に住むようになる(歴史的・移民・開拓の文脈多め)They settled in Australia in the 1800s.彼らは1800年代にオーストラリアに定住した。
reside動詞住む住所・法律的な意味を含むフォーマルな表現。He resides in Tokyo.彼は東京に住んでいる。

まとめ

  • populate:ある地域に多くの人・動物が住む(満たす)
  • inhabit:そこに住んでいる(動物・自然の文脈で多い)
  • settle:新天地に住みつく(移民・歴史的な背景)
  • reside:法律上や書類上の「住む」(フォーマル)

コメント

タイトルとURLをコピーしました