If you do something hastily, you do it very quickly and often without enough thought or care.
急いで、焦って、慌てて、軽率に。単に「速い(quickly)」だけでなく、「焦りによって注意力が欠けている」というネガティブなニュアンスが含まれることが多い単語です。中学生レベルの英語解説:”Hastily” means doing something too fast, so you might make mistakes.(hastily とは、あまりに速くやりすぎて、ミスをしてしまうかもしれない、ということだよ!)
以下は英単語 “hastily” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「hastily」の主な意味(main meaning)
| 項目 | 内容 |
| 意味(日本語) | 急いで、焦って、慌てて |
| 英語定義 | With excessive speed or urgency; hurriedly. |
| 英語例文 | The decision was made hastily without consulting the experts. |
| IPA発音記号 | /ˈheɪ.stɪ.li/ |
「hastily」の語源(etymology)
と核心イメージ名詞の haste(急ぎ、焦り)から来ています。核心イメージ: 「背中を誰かに押されている」イメージです。時間が足りない、あるいは早く結果を出したいというプレッシャーから、足元がおぼつかないまま突き進む様子を指します。ことわざ: Haste makes waste.(急がば回れ / 焦りは無駄を生む)という有名なフレーズの核心にある感覚です。
「hastily」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 基本的な意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| Quickly | 速く単にスピードが速いこと。ポジティブな意味でも使われる。 | Please respond quickly. |
| Rapidly | 急速に変化や進展のスピードが非常に速いこと。 | The city is developing rapidly. |
| Precipitately | まっさかさまに、軽率に十分な検討なしに、突発的に行動する重い響き。 | They acted precipitately in declaring war. |
「hastily」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 基本的な意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| Leisurely | ゆっくりと、のんびりと | They took a leisurely stroll in the park. |
| Deliberately | 慎重に、意図的に | He spoke deliberately to make sure everyone understood. |
| Slowly | 遅く | Please speak more slowly. |
| Cautiously | 用心深く | The cat approached the stranger cautiously. |
「hastily」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 基本的な意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| Hastily written | 走り書きされた、乱筆の | The note was hastily written on a napkin. |
| Hastily arranged | 急遽セッティングされた | A hastily arranged meeting was held at midnight. |
| Hastily concluded | 拙速に締めくくられた | The report was hastily concluded due to the deadline. |
| Retreat hastily | 慌てて退却する | The soldiers had to retreat hastily. |
| Quick and dirty | 安かろう悪かろう、即席の | We need a quick and dirty solution for now. |
| In a hurry | 慌てて | Don’t be in such a hurry. |
英語ストーリー(english story)
Zenon Corp wanted to beat Global Nexus to the market, so they moved hastily. They skipped the final quality checks because they were in a rush to announce their product.”They hastily assembled their team and hastily wrote their marketing plan,” Aya observed. “But because they acted so hastily,
they failed to see the bits and pieces of flaws in their design. They were only looking at the superficial success.”Mr. Tanaka shook his head as he read Zenon’s apology letter. “A hastily made promise is rarely kept.
They played fast and loose with their customers’ expectations. Now they are paying for their haste.”Ken, who used to work hastily himself, had changed. He now understood that excellence requires a deliberate and rigorous process. He no longer felt apprehensive about taking the time to do things right.
He knew his code inside out and didn’t want to ruin it by acting carelessly.”Speed is important, but not at the cost of integrity,” Aya said. “We didn’t search far and wide just to end it hastily. Our success is wholly deserved because we were thorough from start to finish.”
和訳
+インライン注釈ゼノン社はグローバル・ネクサスに市場で勝ちたいと考え、焦って(表現:hastily)行動した。製品発表を急ぐ(表現:in a rush)あまり、最終的な品質チェックをスキップしてしまったのだ。
「彼らは慌てて(表現:hastily)チームを編成し、焦って(表現:hastily)マーケティングプランを書いたわ」彩は観察した。「でも、あまりに軽率に(表現:hastily)動いたために、デザインの中の細々とした(表現:bits and pieces)欠陥を見逃してしまった。彼らは表面的な(表現:superficial)成功しか見ていなかったのね」田中さん(登場人物)はゼノン社の謝罪文を読みながら首を振った。「焦って(表現:hastily)なされた約束が守られることは滅多にない。彼らは顧客の期待をいい加減に扱った(表現:play fast and loose)んだ。今、彼らは自分たちの焦り(名詞:haste)の代償を払っている」かつては自分自身も焦って(表現:hastily)仕事をしていたケンも、変わっていた。今や彼は、卓越(表現:excellence)には慎重で(表現:deliberate)、厳格な(表現:rigorous)プロセスが必要であることを理解していた。
彼はもう、正しく行うために時間をかけることを懸念(表現:apprehensive)してはいなかった。彼は自分のコードを隅々まで熟知しており(表現:inside out)、不注意な(表現:carelessly)行動でそれを台無しにしたくはなかった。「スピードは重要ですが、誠実さ(表現:integrity)を犠牲にしてまで追求するものではありません」彩は言った。
「私たちは、網羅的に(表現:exhaustively)探求した結果を、拙速に(表現:hastily)終わらせるためにやってきたのではありません。最初から最後まで徹底的(表現:thorough)だったからこそ、私たちの成功は全面的に(表現:wholly)価値があるのです」
「hastily」のQ&A
- Q“quickly” と “hastily” はどう使い分けますか?
- A
quickly は効率の良さやスピード自体を褒める時にも使えます。hastily は「急ぎすぎて雑になった」というネガティブな含みがある時に使います。
- Q良い意味で使われることはありますか?
- A
稀ですが、「迅速に対応した(acted hastily to help)」のように緊急時の素早さを指すこともあります。しかし、基本的には「拙速」のイメージです。
- Q“hastily written” は失礼な言い方ですか?
- A
「走り書きで申し訳ない」と言う際に “This note was hastily written, but…” と自分に使う分には謙遜になります。相手の字をそう評するのは失礼です。
- Q2項表現の “Quick and dirty” はビジネスで使えますか?
- A
はい。「とりあえずの間に合わせの解決策」という意味で、IT業界などでよく使われます。
- Q“Haste makes waste” を日常会話で使うには?
- A
誰かが焦ってミスをしそうな時に “Remember, haste makes waste.” とアドバイスとして使えます。
- Q発音のポイントは?
- A
ha を「ヘイ」と発音します。「ヘイス・ティ・リィ」です。
- Q綴りで気をつけることは?
- A
haste(名詞)から y をとって i に変え、ly をつけます。
- Qなぜこの記事で “hastily” を選んだのですか?
- A
carelessly(不注意)の根本にあるのは hastily(焦り)であることが多く、対比させることで読者の理解が深まるからです。
- Q反義語の “deliberately” はどんなニュアンスですか?
- A
「わざと」という意味もありますが、ビジネスでは「熟考して、慎重に」という非常にポジティブな意味で使われます。
- Q“hastily arranged” はよく使いますか?
- A
はい。「急遽決まった会議」などを指す時の決まり文句です。
類義語クイズ
- Qゼノン社の社長は、ライバルに先を越されたことに腹を立て、内容をよく確認せずに、新しい戦略案に「急いで」サインをしてしまいました。この「焦って、ろくに考えずに」という様子を表現するのに最もふさわしいのは?
A) He signed the plan deliberately. B) He signed the plan cautiously. C) He signed the plan hastily. D) He signed the plan meticulously. - A
【解説】
- 正解:C) He signed the plan hastily. 「焦って、注意を欠いて」というニュアンスに完璧に合致します。
- A) 慎重に。これなら失敗しません。
- B) 用心深く。これも逆の意味です。
- D) 細心の注意を払って。社長の行動とは正反対です。


コメント