Creep means to move slowly and quietly, or to grow little by little, and it can also mean an unpleasant person.
creep は そっとゆっくり動く または じわじわ増える そして 気味悪い人 という意味もある
以下は英単語 “creep” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「creep」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 主要な意味 | 英語定義(簡潔) | 英語例文(1文) | 発音記号(IPA) |
|---|---|---|---|---|
| verb | そっとゆっくり動く | to move slowly and quietly | I crept down the hallway to avoid waking anyone. | /kriːp/ |
| verb | 少しずつ増える 広がる | to increase or spread gradually | Doubt crept into his mind during the meeting. | /kriːp/ |
| verb | 気味悪く感じさせる | to make someone feel uncomfortable or scared | That message creeped me out. | /kriːp/ |
| noun | 気持ち悪い人 | an unpleasant or strange person | He acted like a creep and made everyone uneasy. | /kriːp/ |
| noun | じわじわ進むこと 増えること | slow, gradual movement or increase | There was a slow creep in costs this quarter. | /kriːp/ |
「creep」の語源(etymology)
古英語の「crēopan(はうように進む)」がもとです。
核となるイメージは「音を立てずに じわじわ前に進む」です。人の気持ちや不安が少しずつ広がる感じにもつながります。
「creep」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 基本的な意味 | 指定単語とのニュアンスの違い | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| sneak | こっそり行く | creep より 目的がはっきりしていて バレないようにする感じが強い | He sneaked out of the office before the boss noticed. |
| crawl | はって進む | 体勢が低い 文字どおりの動きが中心で こっそり感は弱い | The child crawled under the table to get the ball. |
| edge | じりじり近づく | ほんの少しずつ位置を変える感じで 静かさより慎重さが強い | She edged closer to the door during the argument. |
| lurk | ひそんで待つ | 動くより どこかに潜んでいる不気味さが強い | Someone was lurking near the entrance after dark. |
| inch | ちょっとずつ動く | 距離の小ささを強調し 進みが遅いことに焦点がある | The line inched forward for ten minutes. |
「creep」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 基本的な意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| rush | 急いで進む | We rushed to finish the report before noon. |
| sprint | 全力で走る | He sprinted to catch the train. |
「creep」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 基本的な意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| creep up on | こっそり近づく 不意に近づく | The deadline crept up on me this week. |
| creep into | じわじわ入り込む | A small mistake crept into the final version. |
| creep along | のろのろ進む | Traffic crept along near the station. |
| a creeping feeling | じわじわ来る嫌な感覚 | I had a creeping feeling that something was wrong. |
| price creep | 価格がじわじわ上がること | The manager warned us about price creep in supplies. |
「creep」の2項表現(binomials)
| 2項表現 | 基本的な意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| slow and steady | ゆっくり着実に | Slow and steady work wins in the end. |
| safe and sound | 無事で | The files were backed up and safe and sound. |
| now and then | ときどき | I check the budget now and then. |
英語ストーリー(english story)
On Friday morning, our office was quiet in a strange way. People were typing, but no one was chatting. I opened my email and saw a short message from our finance manager, Ms. Kato: “Please review the supply costs before today’s meeting.”
I was in charge of ordering stationery and small tools for the team, so I knew the numbers better than most. Still, when I checked the spreadsheet, something felt off. There had been a price creep over the last two months. It was not a huge jump at once, but little by little the total had grown. At first I thought it was normal, because prices sometimes change. But the pattern looked too smooth, almost planned.
I walked to the printer area and found my coworker Saito. He was leaning close to the screen, as if he did not want anyone to see it. When he noticed me, he edged away from the keyboard and smiled.
“Morning,” he said. “Everything okay?”
I wanted to answer casually, but a creeping feeling rose in my stomach. “Maybe,” I said. “Do you know why our supplies have gotten more expensive?”
Saito shrugged. “Not sure. Maybe the vendor changed rates.”
During the day, I watched how orders were placed. Our system showed a history of approvals, and one name appeared again and again: Saito. That was not normal. He was not the main buyer, and he had no reason to approve so many orders. It made me uncomfortable, but I did not want to accuse him without proof.
At lunch, I sat with my friend Miki from IT. I told her I was seeing strange cost increases. She listened, then lowered her voice. “I noticed something too,” she said. “Last week, someone tried to access the vendor account settings. The attempt failed, but it was from a computer near your area.”
“Near my area?” I repeated.
Miki nodded. “I cannot say more without checking logs, but I can look. Slow and steady.”
After lunch, I returned to my desk. A new email popped up from the vendor: “We have updated your contact information.” I did not request that. My heart started to race, and I almost rushed to Ms. Kato’s office, but I stopped. If I ran in with only fear, I might look careless. I took a breath and decided to gather facts first.
I opened the vendor portal and saw that a second email address had been added for notifications. It was a free address, not a company one. That creeped me out. It was like someone was quietly standing behind our purchases, watching.
I printed the page and went to the meeting room early. The hallway was empty, and my steps sounded loud, so I crept along the wall without thinking, as if silence could protect me. When I entered, I saw Saito already there. He quickly closed his laptop.
“Are you preparing a report?” I asked.
He gave a short laugh. “Just checking my notes.”
Soon Ms. Kato arrived, followed by our team leader, Mr. Hayashi. Miki came in last and sat beside me. She slipped me a small note: “Login attempts match Saito’s device. Not final, but strong.”
My mouth went dry. I looked at Saito, and he avoided my eyes. He seemed calm, but his calm felt like someone trying to lurk in plain sight.
Ms. Kato started the meeting. “We have a concern about rising costs,” she said. “Can anyone explain?”
I raised my hand. “I found a pattern,” I said. “There has been price creep, and the vendor portal shows a new notification email that is not ours. Also, approvals are concentrated under one account.”
Saito’s face tightened. “That is not fair,” he said. “I was helping because you were busy.”
Mr. Hayashi leaned forward. “Helping is fine,” he said. “But changing contact settings is not.”
Saito stood up so fast his chair scraped the floor. For a second I thought he would sprint out of the room, but he did not. He looked around, then sat back down, breathing hard.
Miki spoke gently. “We can confirm with logs. If this is a mistake, we will fix it. If not, we need to protect the company.”
Ms. Kato nodded. “We will do this safely,” she said. “We will reset access today, and we will contact the vendor to lock changes. Everyone’s work will be safe and sound.”
After the meeting, I returned to my desk and checked the order list again. A small error had crept into one of the recent orders: a higher-priced item was selected instead of the normal one. It was a tiny change, the kind that could inch the budget upward without anyone noticing.
I forwarded the details to Ms. Kato and copied Miki. Then I leaned back and finally let myself feel tired. The office noise returned little by little, and the strange silence disappeared.
Later that evening, Miki messaged me: “Good job. We will handle it now and then with audits. For today, go home.”
I packed my bag. As I walked out, I realized how easily trouble can creep up on a team when people stop paying attention. I promised myself to watch the numbers, not with panic, but with patience. Slow and steady.
和訳
金曜の朝、職場は変な静けさでした。みんな打ち込みはしているのに、雑談がありません。メールを見ると、経理の加藤さんから短い連絡がありました。「今日の会議までに備品コストを確認してください。」
私は文房具などの発注担当なので数字には詳しいほうです。それでも表を確認すると何かが変でした。ここ2か月、コストがじわじわ上がっていました(price creep:価格がじわじわ上がること)。一度に大きく上がったのではなく、少しずつ合計が増えています。最初は普通の値上げかと思いましたが、動きが不自然に滑らかで、計画的に見えました。
プリンターの所へ行くと同僚の斎藤さんがいました。彼は画面をのぞき込むようにしていて、見られたくない感じでした。私に気づくと、彼はキーボードから少し距離をとりました(edge:じりじり近づく じりじり離れるのような動き)。
「おはよう。大丈夫?」と彼は言いました。
軽く返したかったのに、嫌な予感がじわじわ来ました(a creeping feeling:じわじわ来る嫌な感覚)。「たぶん」と私は言い、「備品が高くなってる理由、知ってる?」と聞きました。
斎藤さんは肩をすくめました。「さあ。業者が料金を変えたんじゃない?」
その日、私は発注の流れを見ていました。承認履歴を見ると、斎藤さんの名前が何度も出てきます。普通ではありません。証拠なしに責めたくはありませんでしたが、不安になりました。
昼休み、ITの美紀に話しました。彼女は聞いたあと小声で言いました。「私も気づいた。先週、業者アカウント設定にアクセスしようとした人がいた。失敗したけど、あなたの近くのPCからだった。」
「私の近く?」と私は聞き返しました。
美紀はうなずきました。「ログを見ないと断言できない。でも調べる。ゆっくり着実に(slow and steady:ゆっくり着実に)。」
午後、席に戻ると業者から新しいメールが来ました。「連絡先情報を更新しました。」私は頼んでいません。心臓が速くなり、思わず加藤さんの部屋へ走り出しそうになりました(rush:急いで進む)。でも止まりました。恐怖だけで飛び込むと、軽率に見えるかもしれない。私は深呼吸して、まず事実を集めることにしました。
業者のポータルを見ると、通知用の別メールが追加されています。会社のアドレスではありません。私はそれが気味悪く感じました(creeped me out:気味悪く感じさせた)。誰かが購入の裏で静かに見張っているようでした。
ページを印刷して、私は早めに会議室へ行きました。廊下は空っぽで足音が大きく響いたので、無意識に壁沿いにそっと進みました(creep along:のろのろ進む そっと進む)。会議室に入ると、斎藤さんがすでにいて、急いでPCを閉じました。
「報告の準備?」と私が聞くと、彼は短く笑いました。「メモを確認してただけ。」
やがて加藤さん、続いてリーダーの林さんが来ました。最後に美紀が入って私の隣へ座り、メモを渡しました。「ログイン試行は斎藤の端末と一致。確定ではないけど強い。」
私は口が渇きました。斎藤さんを見ると目をそらします。落ち着いて見えましたが、その落ち着きは、表ではなく別の場所に潜んでいる感じでした(lurk:ひそんで待つ)。
会議が始まり、加藤さんが言いました。「コスト上昇が心配です。説明できる人はいますか。」
私は手を挙げました。「パターンがあります。コストがじわじわ上がっています(price creep:価格がじわじわ上がること)。さらにポータルに会社ではない通知メールが追加されています。それと、承認が特定のアカウントに偏っています。」
斎藤さんの顔がこわばりました。「それは不公平だ。忙しいあなたを手伝っただけだ。」
林さんが身を乗り出しました。「手伝いはいい。でも連絡先設定の変更は違う。」
斎藤さんは勢いよく立ち上がり、椅子が鳴りました。一瞬、彼が全力で飛び出すかと思いました(sprint:全力で走る)。でも彼は出ませんでした。周りを見回し、荒い息で座り直しました。
美紀が落ち着いて言いました。「ログで確認できる。ミスなら直す。違うなら会社を守る必要がある。」
加藤さんはうなずきました。「安全に進めます。今日アクセスをリセットし、業者にも連絡して変更をロックします。みんなの作業は無事です(safe and sound:無事で)。」
会議後、私は発注リストを見直しました。最近の発注に小さな誤りが入り込んでいました(creep into:じわじわ入り込む)。通常品ではなく高い品が選ばれています。気づきにくい小さな差で、予算が少しずつ上がる形です(inch:ちょっとずつ動く)。
私は詳細を加藤さんへ転送し、美紀にも共有しました。椅子にもたれて、やっと疲れを感じました。職場の雑音は少しずつ戻り、変な静けさは消えました。
その日の夕方、美紀がメッセージをくれました。「よくやった。監査を時々やって対応する(now and then:ときどき)。今日は帰って。」
私は荷物をまとめました。帰り道、注意をやめた瞬間に問題が不意に近づくことを思い知りました(creep up on:こっそり近づく 不意に近づく)。私は焦らず、でも目をそらさずに数字を見ると決めました。ゆっくり着実に(slow and steady:ゆっくり着実に)。
「creep」のQ&A
- Qcreep はどんな意味がありますか
- A
creep は そっとゆっくり動く じわじわ増える 気味悪く感じさせる 気持ち悪い人 などの意味があります
- Qcreep と sneak の違いは何ですか
- A
sneak はバレないように目的をもってこっそり行く感じが強く creep は音を立てずにゆっくり動く感じが中心です
- Qcreep と crawl の違いは何ですか
- A
crawl ははって進むなど体勢が低い動きが中心で creep は静かにそっと動くことやじわじわ広がることにも使えます
- Qcreep と lurk の違いは何ですか
- A
lurk はどこかに潜んで待つ不気味さが強く creep はゆっくり動くことや少しずつ広がることを表します
- Qcreep up on はどういうときに使いますか
- A
気づかないうちに物事が近づくときに使い 締め切りや問題が不意に来る場面でよく使います
- Qcreep into はどういう意味ですか
- A
小さなミスや不安などがじわじわ入り込むときに使い 意図せず入ってしまう感じがあります
- Qcreep along はどんな状況で使いますか
- A
車や人の流れなどがのろのろ進む状況で使い 進みが遅いことを強調します
- Qa creeping feeling はどんな気持ちですか
- A
理由ははっきりしないのにだんだん強くなる嫌な予感や不安のことです
- Qrush や sprint は creep の反対としてどう違いますか
- A
rush は急いで進むことで sprint は全力で走ることで どちらも creep のゆっくりさと反対です
- Qストーリー学習で creep を覚えるコツは何ですか
- A
音を立てずにじわじわ進むイメージを思い浮かべ creep up on や creep into などの形で場面ごとに覚えると定着します


コメント