スポンサーリンク

complicated

complicated GOLD
complicated
スポンサーリンク

“Complicated” means something is hard to understand because it has many parts.

「complicated」は、物事がごちゃごちゃしていて、わかりにくいことを表すよ。

以下は英単語 “complicated” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「complicated」の主な意味(main meaning)

品詞意味(簡潔)発音記号(IPA)英語例文
形容詞複雑な、入り組んだ/ˈkɒmplɪkeɪtɪd/The instructions were so complicated that I couldn’t follow them.

「complicated」の語源(etymology)

「complicated」はラテン語 complicare(折りたたむ、巻き込む)が語源です。核となるイメージは「何かが複数の部分で絡み合っている」状態です。

「complicated」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
complexThis machine is very complex and needs careful handling.
confusingHis explanation was confusing and made things worse.
trickyThis math problem is tricky to solve.
involvedThe story was so involved that I lost track of the plot.
puzzlingThe puzzle was puzzling, but fun to solve.

「complicated」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
simpleThe instructions were simple and easy to follow.
clearShe gave a clear explanation of the rules.

「complicated」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
complicated problemWe faced a complicated problem at work.
complicated processIt’s a complicated process to get a visa.
complicated situationHe found himself in a complicated situation.
emotionally complicatedTheir relationship is emotionally complicated.
complicated relationshipThey have a complicated relationship with each other.

「complicated」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
black and whiteThe issue isn’t black and white; it’s very complicated.
ups and downsLife has its ups and downs, and some situations are complicated.

英語ストーリー(english story)

Title: The Complicated Task

Emma was asked to organize an international conference at her workplace. At first, she thought it would be a simple job, but soon she realized how complicated it was. She had to coordinate with speakers from five different countries, book hotels, and arrange transportation.

The complicated process of getting everyone’s schedule to match was a real challenge. Some speakers canceled last minute, and one had a complicated relationship with another, which made things even more difficult. Emma found the situation emotionally complicated, especially when a speaker sent her a confusing email that didn’t make sense.

Despite the ups and downs, she stayed calm. Her friend Mark said, “This task seems very involved, but you can do it.” She replied, “Yes, it’s tricky, but I’ll figure it out.”

In the end, she managed everything. The conference was a success. Her boss praised her by saying, “Emma, even when things are not black and white, you handle them with care.”

和訳

タイトル:複雑な仕事

エマは職場で国際会議を企画するよう頼まれました。最初は簡単な仕事だと思っていましたが、それがとても**complicated(複雑)**だとすぐに気づきました。5か国から来る講演者と調整し、ホテルを予約し、交通手段も手配しなければなりませんでした。

全員の予定を合わせるという**complicated process(複雑な過程)は本当に大変でした。何人かの講演者は直前でキャンセルし、ある講演者は別の講演者とcomplicated relationship(複雑な関係)があり、さらに状況は難しくなりました。特に、ある講演者からのconfusing(混乱させる)なメールを受け取ったとき、エマはemotionally complicated(感情的に複雑)**な気持ちになりました。

そんな**ups and downs(浮き沈み)の中でも、彼女は冷静でした。友人のマークが「この仕事はかなりinvolved(複雑)**そうだけど、君ならできるよ」と励ましました。彼女は「そうね、**tricky(難しい)**けど、なんとかするわ」と答えました。

最終的にすべてうまくいき、会議は成功しました。上司は「エマ、物事が**black and white(白黒はっきり)**していないときでも、うまく対処できるんだね」と褒めました。

「complicated」のQ&A

Q
complicatedとcomplexの違いは何ですか?
A

どちらも「複雑な」という意味ですが、”complex”は技術的・構造的な複雑さに使われることが多く、”complicated”は理解や状況の難しさに重点があります。

Q
complicatedとconfusingはどう違うのですか?
A

“complicated”は多くの要素が絡んでいて分かりにくいこと、”confusing”は情報が混乱していて頭がこんがらがることを表します。

Q
complicatedとtrickyはどう違いますか?
A

どちらも「難しい」という意味ですが、”tricky”はだまされやすかったり、注意が必要な難しさを含みます。complicatedは構造や状況の複雑さに焦点があります。

Q
complicatedの反対語は何ですか?
A

主な反対語は”simple”(単純な)や”clear”(明確な)です。これらは理解しやすく、複雑でないことを表します。

Q
complicatedとsimpleの違いを教えてください。
A

“complicated”は要素が多く、理解や処理が難しいこと。”simple”は要素が少なく、わかりやすいことを意味します。

Q
complicatedと一緒によく使われるフレーズにはどんなものがありますか?
A

例:complicated problem(複雑な問題)、complicated process(複雑な手順)、complicated relationship(複雑な人間関係)などがあります。

Q
complicated situationってどんな場面で使いますか?
A

人間関係や仕事で、何が正しいか判断しにくい複雑な場面を表すときに使います。例えば「上司と部下の間に意見の食い違いがある」など。

Q
emotionally complicatedの意味は何ですか?
A

感情的に入り組んでいて、気持ちの整理が難しい状態を指します。恋愛や家族関係などでよく使われます。

類義語日本語訳ニュアンスの違いよく使われる場面
complicated複雑な・ややこしい多くの要素が絡み合って 理解・処理が難しい。構造的な複雑さ。仕組み、状況、人間関係
complex複雑なcomplicated より 科学・技術系で“構造の複雑さ”が客観的。高度なシステムにも使用。科学、工学、理論
intricate精巧で複雑な細かい部分が緻密に作られている という肯定的ニュアンスも含む。デザイン、工芸、装飾
sophisticated洗練された・高度な高度で洗練されているため「複雑」。知的・技術的レベルが高い。機械、文章、ファッション
confusingややこしい・混乱させる構造ではなく 理解者の視点で“混乱する” ことに焦点。説明、指示、データ
puzzling不思議な・理解しにくいつかみどころがなく「なぜそうなるのかわからない」状態。謎、奇妙な状況
tangledもつれた・絡まった物理的・比喩的に“絡まっている”状態。混乱の度合いが強い。糸・状況・問題の混

ニュアンスの簡単まとめ

  • complicated は「要素が多く絡み合っているため難しい」という最も汎用的な“複雑”の表現。
  • complex は学術・技術分野でよく使われる客観的な複雑さ。
  • intricate は“精巧さ”があるため、褒め言葉になることも。
  • sophisticated は知的・技術的に高度で洗練された複雑さ。
  • confusing は相手を混乱させる主観的な難しさ。
  • puzzling / tangled は混乱・不可解さが中心。

👉 まとめると、complicated は “構造の絡み合いによるややこしさ” を最も自然に表す語です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました