スポンサーリンク

vivid

vivid 1900
vivid
スポンサーリンク

“Vivid” means colors are very bright or memories and pictures in your mind are very clear.

「vivid」は「色があざやか」や「思い出やイメージがはっきりしている」という意味の言葉です。

以下は英単語 “vivid” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「vivid」の主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味(英語)英語例文
形容詞/ˈvɪv.ɪd/Bright and clear in colorShe wore a vivid red dress to the party.
形容詞/ˈvɪv.ɪd/Producing powerful feelings or strong, clear images in the mindI still have vivid memories of my childhood.

「vivid」の語源(etymology)

「vivid」はラテン語の「vividus(生き生きとした、生きている)」から来ています。
「生きているように見える」「強く感じる」が基本イメージです。

「vivid」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
brightThe bright lights hurt my eyes.
colorfulThe artist used a colorful palette.
intenseThe colors were intense and beautiful.
graphicHis graphic description made everyone feel sick.
radiantShe had a radiant smile on her face.

「vivid」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
dullThe room looked dull without decorations.
faintI saw a faint shadow in the dark.

「vivid」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
vivid imaginationChildren often have a vivid imagination.
vivid color(s)The painting uses vivid colors to show emotion.
vivid memoryI have a vivid memory of my first day at school.
vivid descriptionHe gave a vivid description of the accident.
vivid dreamsShe has vivid dreams almost every night.

「vivid」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
bright and vividThe flowers were bright and vivid in the sunlight.
vivid and intenseHer feelings were vivid and intense.

英語ストーリー(english story)

Title: A Vivid Memory at the Office

Emma was working late at the office. It was quiet, and the only sound was the ticking clock. She looked at the colorful poster on the wall. The vivid colors reminded her of her school days. She had a vivid memory of painting a large picture with her best friend, Lily. That painting had bright red, blue, and yellow—just like the poster.

Suddenly, her phone rang. It was her boss. “Emma, we need a vivid description of the new product for tomorrow’s meeting.”

Emma smiled. She had a vivid imagination, so she started writing quickly. “Our product shines like the sun and feels as fresh as the morning air.” Her words were bright and intense, like the poster.

When the meeting started the next day, Emma read her description. Her coworkers listened carefully. “That was the most radiant presentation I’ve heard,” one said.

After the meeting, her boss said, “Your words were so graphic and powerful. You brought the product to life.”

Emma was proud. She knew that using vivid words made all the difference.

和訳

タイトル:職場での鮮やかな記憶

エマは会社で遅くまで働いていました。静かで、聞こえるのは時計の音だけでした。彼女は壁の*カラフル(colorful)*なポスターを見ました。*鮮やかな(vivid)色は、彼女の学生時代を思い出させました。彼女には、親友リリーと一緒に大きな絵を描いたはっきりした記憶(vivid memory)*がありました。その絵には赤、青、黄色が使われていて、まさにそのポスターのようでした。

突然、電話が鳴りました。上司からでした。「エマ、明日の会議のために新製品の*鮮やかな説明(vivid description)*が必要だよ。」

エマは微笑みました。彼女には*想像力が豊か(vivid imagination)だったので、すぐに書き始めました。「私たちの製品は太陽のように輝き、朝の空気のように新鮮です。」彼女の言葉はポスターのように鮮烈(intense)*でした。

翌日、会議が始まると、エマは自分の説明を読み上げました。同僚たちは真剣に聞いていました。「これは今までで一番*輝いている(radiant)*プレゼンだった」とある人が言いました。

会議の後、上司は言いました。「君の言葉はとても*生き生きと(graphic)*していて力強かったよ。製品が本当に生きているように感じた。」

エマは誇らしげでした。vividな言葉を使うことで、すべてが変わったのです。

「vivid」のQ&A

Q
vividとbrightの違いは何ですか?
A

「bright」は主に光や色の強さを指し、「vivid」はそれに加えて記憶や想像など心に浮かぶイメージがはっきりしていることも表します。

Q
colorfulはvividの完全な言い換えになりますか?
A

完全ではありません。「colorful」は色の多さやにぎやかさを強調し、「vivid」は明るさやはっきりした印象を表します。

Q
graphicとvividの違いは?
A

「graphic」は特に視覚的にリアルで生々しい描写に使われ、「vivid」は明るく印象的で感情に訴える描写に使われます。

Q
dullはどんなときにvividの反対語として使えますか?
A

色や印象がぼんやりしていて魅力がないとき、「dull」は「vivid」の反対語として使えます。

Q
faintとvividはどう対比されますか?
A

「faint」は色や記憶がかすれているときに使われ、「vivid」はそれが強くはっきりしているときに使われます。

Q
「vivid imagination」はどういう意味ですか?
A

「vivid imagination」は「生き生きとした想像力」のことで、現実のようにリアルに物事を想像できる能力を表します。

Q
「vivid memory」はどういう場面で使いますか?
A

何年経ってもはっきり覚えている思い出に対して、「vivid memory」が使われます。

Q
「vivid description」はどんな意味?
A

とても詳しく、聞いた人の頭にイメージが浮かぶような描写を「vivid description」と言います。

Q
「vivid colors」と「bright colors」の違いはありますか?
A

「bright colors」は単に明るい色を指し、「vivid colors」は印象に残るほど強くて鮮やかな色を意味します。

Q
「vivid dreams」はどんな夢のこと?
A

起きた後もよく覚えていて、まるで現実のように感じた夢が「vivid dreams」です。

単語意味(ざっくり)中学生向けの説明よく使う場面例文(英語)日本語訳
vivid鮮やかな・生き生きとした色や記憶・イメージが「はっきりしていてリアルな感じ」。目や心に強く残る。色、夢、記憶、描写などI still have vivid memories of that day.あの日の記憶が今でもはっきり残っている。
bright明るい「光が強い」「見てすぐわかるくらい明るい」感じ。まぶしい・元気な印象もある。光、未来、表情、場所などThe sun is very bright today.今日は太陽がとても明るい。
colorfulカラフルな色がたくさんある、いろいろな色が混ざっていてきれいという印象。洋服、絵、部屋、文化などShe wore a colorful dress.彼女はカラフルなドレスを着ていた。
intense強烈な・激しい感情や色などがとても強く、深く感じられるようなときに使う。圧倒される印象もある。感情、光、競争、痛みなどHe felt intense pressure during the test.テスト中にものすごいプレッシャーを感じた。
単語ニュアンスのたとえ(感覚的な理解)
vivid頭にパッと浮かぶ「はっきりしたイメージ」や「鮮明な色」
brightピカッと光る「明るさ」や「キラキラした感じ」
colorfulいろんな色が混ざって「にぎやか・楽しい」感じ
intense心や体にガツンとくる「強さ」「激しさ」

コメント

タイトルとURLをコピーしました