Something that is already decided for your future and you can’t change it
将来どうなるかが、あらかじめ決まっていること
以下は英単語 “destiny” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「destiny」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| 名詞 | 運命(人の力では変えられない未来の出来事) | /ˈdɛstəni/ | She believed it was her destiny to become a doctor. |
「destiny」の語源(etymology)
「destiny」はラテン語の「destinare(定める、決める)」に由来します。
語源の核となるイメージは「決められた未来」「定められた道」です。
「destiny」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 英語例文 |
|---|---|
| fate | It was fate that brought them together after many years. |
| fortune | He left everything to fortune and took a big risk. |
| lot | She accepted her lot in life without complaint. |
| doom | The hero fought bravely despite knowing his doom. |
「destiny」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 英語例文 |
|---|---|
| choice | Your life is not just destiny, it’s also about the choices you make. |
| chance | Sometimes life is not destiny, it’s just chance. |
「destiny」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 英語例文 |
|---|---|
| fulfill one’s destiny | He trained hard to fulfill his destiny as a champion. |
| accept one’s destiny | She accepted her destiny with courage. |
| control your destiny | You have the power to control your own destiny. |
| change your destiny | Education can help you change your destiny. |
| written in the stars | Their meeting felt like it was written in the stars. |
「destiny」の2項表現(binomials)
| 2項表現 | 英語例文 |
|---|---|
| fate and destiny | Many people believe in both fate and destiny. |
| hopes and dreams | He followed his hopes and dreams, believing in his destiny. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Path Written in the Stars
Emily always believed in destiny. Since she was a child, she dreamed of becoming a writer. Her grandmother used to say, “Your destiny is written in the stars.”
But life wasn’t easy. Emily’s family didn’t have much money, and everyone told her to choose a more stable job. “Writing won’t pay the bills,” they said. However, Emily believed that her lot in life didn’t have to be decided by others.
One day, she read a quote: “You can control your destiny.” It changed her thinking. Maybe destiny wasn’t something fixed. Maybe she could change her destiny through hard work.
She started writing stories after work. Late at night, she would write with passion and joy. Slowly, her stories became popular online. A small publishing company noticed her and offered to publish her first book.
People around her said, “It must be fate!” But Emily smiled. “It was not just fate and destiny, it was also my choice and effort.”
She remembered another saying: “Fulfill your destiny.” And that’s what she did.
和訳
タイトル:星に書かれた道
エミリーはいつも運命(destiny)を信じていました。子どもの頃から作家になることが夢でした。祖母はよく「あなたの運命(destiny)は星に書かれている」と言っていました。
でも人生は簡単ではありませんでした。エミリーの家は裕福ではなく、みんなが「もっと安定した仕事を選びなさい」と言いました。「作家じゃ生活できないよ」と。
でもエミリーは、人生の「分(lot)」は他人が決めるものではないと思っていました。
ある日、「あなたは自分の運命(destiny)をコントロールできる」という言葉を読みました。それが彼女の考えを変えました。運命(destiny)は決まっているものではなく、自分の努力で変えられるかもしれないと。
彼女は仕事の後、毎晩情熱をもって物語を書き続けました。少しずつ彼女の作品はネットで人気になり、小さな出版社が彼女に本を出版するオファーをくれました。
まわりの人たちは「これは運命(fate)だね!」と言いました。でもエミリーは笑いました。「これはただの*運命(fate and destiny)*じゃない。私の選択(choice)と努力の結果よ。」
そして彼女はもう一つの言葉を思い出しました。「運命(destiny)を果たしなさい(fulfill your destiny)」――彼女はまさにそれを実現したのです。
「destiny」のQ&A
- Q「fate」と「destiny」の違いは何ですか?
- A
どちらも「運命」を意味しますが、「fate」はやや避けられない運命や悲劇的な結果に使われることが多く、「destiny」は前向きで意味のある未来に使われることが多いです。
- Q「fortune」は「destiny」と同じ意味ですか?
- A
「fortune」は「運」や「幸運・不運」という意味が強く、「destiny」は人の人生に関する流れや道という意味合いが強いです。完全には同じ意味ではありません。
- Q「lot」は「運命」とどう関係していますか?
- A
「lot」は「自分に与えられた人生の状況」や「分け前」という意味で、受け入れるべき運命や立場を表します。「destiny」よりも受け身のニュアンスがあります。
- Q「doom」は「destiny」とどう違いますか?
- A
「doom」は不吉で避けられない破滅の運命を意味し、否定的な結果を強く含みます。「destiny」は必ずしも悪い結果を意味しません。
- Q「choice」と「destiny」は反対の意味ですか?
- A
はい、ある意味ではそうです。「destiny」は決められた未来を表し、「choice」は自分の意志で未来を選ぶことを意味します。自由意志と運命の対比です。
- Q「chance」と「destiny」はどう対照的ですか?
- A
「chance」は偶然や運によって起こることを意味しますが、「destiny」は何かに導かれて起こると考えられる未来を指します。偶然 vs 決定された未来、という対照です。
- Q「fulfill one’s destiny」の意味は?
- A
「自分の運命を果たす」という意味で、もともと定められていた未来や役割を実現することを表します。
- Q「accept one’s destiny」はどういう意味ですか?
- A
「自分の運命を受け入れる」という意味で、避けられない未来や状況を静かに認めることを指します。
- Q「control your destiny」はどういう考え方に基づいていますか?
- A
「自分の運命を自分でコントロールする」という考えで、人生は決まっているものではなく、努力や選択で変えられるという前向きな価値観を表します。
- Q「change your destiny」は可能ですか?
- A
多くの人が可能だと信じています。この表現は、教育や努力によって自分の将来を良い方向に変えられるという希望を込めて使われます。
- Q「written in the stars」の意味は?
- A
「星に書かれている」=「運命づけられている」という意味です。恋愛や人生の偶然が、もともと決まっていたかのように感じる時に使います。
| 単語 | 主な意味 | ニュアンス・使い分けの違い | わかりやすい例文 | 日本語訳 |
|---|---|---|---|---|
| destiny | 将来の役割・運命/定められた道 | 将来において「大きな目的・使命」があるようなポジティブな印象が強い。 | They felt it was their destiny to help others. | 彼らは他の人たちを助けることが自分たちの運命だと感じていた。 |
| fate | 避けられない結末・宿命 | 「変えられない結末」「悲しい結果」の含みが強いことが多い。 | It was his fate to live far from his home. | 彼の運命は故郷から遠く離れて暮らすことだった。 |
| lot | 運・運命・定め | 「与えられた運」「役割として受け入れたもの」というニュアンス。 | Her lot in life was to care for her younger siblings. | 彼女の人生の役割は、弟妹の世話をすることだった。 |
| future | 将来・これから起こること | 運命・使命というより単純に「これからの日々・出来事」を指す、ニュートラルな語。 | He looked forward to a bright future. | 彼は明るい将来を楽しみにしていた。 |
ポイントまとめ
- ✅ destiny:将来「こうなるはずだ」と感じられる重大な道・役割。
- ✅ fate:避けがたく、変えにくい結末・宿命。少し重い響き。
- ✅ lot:人生で「割り当てられたもの・役割」。運に近い。
- ✅ future:もっと普通に「これから起こること・日々」。運命というより時の流れ。


コメント