スポンサーリンク

tragedy

tragedy 1900
tragedy
スポンサーリンク

“Tragedy” means something very sad or a big bad event.

「tragedy」は、とても悲しいできごとや大きな不幸のことです。

以下は英単語 “tragedy” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「tragedy」の主な意味(main meaning)

品詞定義発音記号(IPA)英語例文
名詞 (noun)悲しいできごと、大きな不幸/ˈtrædʒədi/The death of the young boy was a great tragedy for the whole town.

「tragedy」の語源(etymology)

「tragedy」は、ギリシャ語 tragōidia(ヤギの歌)に由来し、古代ギリシャの悲劇的な劇からきています。
「悲劇」という核のイメージがあり、人が大きな悲しみや不幸に見舞われる場面を表します。

「tragedy」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
disasterThe earthquake was a terrible disaster that destroyed many homes.
catastropheLosing the company’s data was a complete catastrophe.
misfortuneShe had the misfortune to lose both parents at a young age.
calamityThe flood was a national calamity.
sorrowHe lived with deep sorrow after the accident.

「tragedy」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
successHis new business was a big success.
joyThe birth of their baby brought great joy to the family.

「tragedy」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
a terrible tragedyIt was a terrible tragedy when the plane crashed.
personal tragedyHe wrote a book about his personal tragedy.
national tragedyThe war was a national tragedy that changed the country.
tragic accidentThe family was devastated by the tragic accident.
end in tragedyTheir adventure ended in tragedy when they got lost.

「tragedy」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
trial and tragedyHer life was full of trial and tragedy, but she remained strong.
pain and tragedyThe novel tells a story of pain and tragedy in a small town.

英語ストーリー(english story)

Title: A Tragedy at the Factory

Mr. Sato was the manager of a small factory in Osaka. He loved his job and cared deeply about his workers. One day, a terrible tragedy happened. A fire broke out in the building due to an electrical problem. Although most workers escaped, one young man, Takumi, did not make it out in time.

The death of Takumi was not only a personal tragedy for his family, but also a national tragedy that appeared in the news. Mr. Sato couldn’t stop blaming himself. He had always checked the machines, but something went wrong that day.

People in the town showed great sorrow and support. Takumi’s family appreciated the kindness, though their loss was too deep to heal quickly. It was a disaster for the small community.

Later, Mr. Sato worked with safety experts to prevent such a catastrophe from happening again. He shared the story with other companies. “This should never happen to anyone else,” he said. He turned his pain and tragedy into action.

Though the trial and tragedy changed him, Mr. Sato continued to lead the factory with care. His workers respected him even more, knowing he never forgot Takumi.

和訳

タイトル:工場での悲劇

佐藤さんは大阪にある小さな工場のマネージャーでした。彼は仕事を愛し、働く人たちをとても大切にしていました。ある日、ひどい**悲劇(tragedy:悲しいできごと)**が起きました。電気の問題で建物に火災が発生したのです。ほとんどの従業員は逃げましたが、若い男性の匠さんだけが間に合いませんでした。

匠さんの死は、彼の家族にとっての**個人的な悲劇(personal tragedy)であり、ニュースで報道されるほどの国家的悲劇(national tragedy)**でもありました。佐藤さんは自分を責め続けました。いつも機械を点検していたのに、その日は何かがうまくいかなかったのです。

町の人々は深い**悲しみ(sorrow:悲しみ)を持って支援を示しました。匠さんの家族はその優しさに感謝しましたが、喪失の痛みはすぐには癒えませんでした。それはその小さな地域にとって災害(disaster:大きな災い)**でした。

その後、佐藤さんは安全の専門家と協力して、同じような**大惨事(catastrophe)が二度と起きないよう対策を講じました。彼はその出来事を他の会社とも共有しました。「こんなことが誰にも起きてはいけない」と彼は言いました。彼は自分の苦しみと悲劇(pain and tragedy)**を行動に変えたのです。

**試練と悲劇(trial and tragedy)**によって変わった佐藤さんでしたが、今も変わらず工場を丁寧に運営しています。匠さんを決して忘れない佐藤さんに、従業員たちはさらに尊敬の念を持つようになりました。

「tragedy」のQ&A

Q
「tragedy」と「disaster」の違いは何ですか?
A

「tragedy」は感情的な悲しみに焦点を当てた言葉で、人の死や不幸など心に大きな痛みを与えるできごとを表します。「disaster」は自然災害や事故など、大きな被害や混乱を伴う物理的なできごとに使われます。

Q
「catastrophe」は「tragedy」とどう違いますか?
A

「catastrophe」は規模の大きな破壊的できごとを指し、自然災害・戦争・経済崩壊などに使われます。「tragedy」は個人的または社会的な深い悲しみのニュアンスが強いです。

Q
「sorrow」は「tragedy」と同じ意味で使えますか?
A

部分的には同じですが、「sorrow」は感情そのもの(悲しみ)を表す名詞で、「tragedy」はその感情を引き起こすできごとを指します。

Q
「tragedy」の反対語は何ですか?
A

「success(成功)」や「joy(喜び)」が反対語です。どちらもポジティブで、悲しみとは対照的な感情や結果を意味します。

Q
「a terrible tragedy」はどんな場面で使われますか?
A

重大な事故や災害、悲しい事件が起きたときに使われます。例:飛行機事故、火災、家族の死など。

Q
「personal tragedy」はどのような意味ですか?
A

個人にとって深い悲しみとなるできごとを指します。たとえば家族の死、病気、失恋などです。

Q
「national tragedy」とは何を指しますか?
A

国全体に影響を与えるような悲劇的なできごとです。例:戦争、テロ、大規模災害など。

Q
「end in tragedy」の意味と使い方は?
A

「悲劇に終わる」という意味で、計画や関係が不幸な結末になるときに使われます。例:冒険が遭難で終わるなど。

コメント

タイトルとURLをコピーしました