“Clue” means something that helps you find an answer or solve a problem.
「clue」は、なぞや問題をとくためのヒントや手がかりのことです。
以下は英単語 “clue” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
| 品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| 名詞 (noun) | 手がかり、ヒント | /kluː/ | The police found a clue at the scene. |
| 動詞 (verb, rare) | 手がかりを与える、知らせる | /kluː/ | The teacher clued us in on the next test topic. |
語源(etymology)
「clue」は古い英語の “clew”(糸玉)から来ています。
昔は「糸をたどって道を見つける」という意味があり、そこから「手がかりをたどって答えを見つける」という現代の意味になりました。
→ イメージ:「糸をたどるように謎を解く」
類義語(synonyms)
| 類義語 | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| hint | ヒント | He gave me a hint about the surprise. |
| sign | しるし、合図 | The dark clouds were a sign of rain. |
| evidence | 証拠 | The lawyer presented new evidence in court. |
| indication | 兆候、しるし | There was no indication of danger. |
| lead | 手がかり、糸口 | The detective followed a new lead in the case. |
反義語(antonyms)
| 反義語 | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| mystery | 謎 | The case remained a mystery for years. |
| confusion | 混乱 | The strange message caused confusion among the team. |
コロケーション(collocations)
| コロケーション | 英語例文 |
|---|---|
| give a clue | The witness gave a clue to the police. |
| find a clue | She found a clue in the old letter. |
| look for clues | The students looked for clues to solve the puzzle. |
| follow a clue | The detective followed the clue to the suspect’s house. |
| without a clue | He tried to fix it without a clue what to do. |
2項表現(binomials)
| 2項表現 | 英語例文 |
|---|---|
| trial and error | We found the solution by trial and error. |
| facts and clues | The detective collected all the facts and clues. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Missing Necklace
Mia worked in a small antique shop in London. One morning, she noticed that a valuable necklace was missing from the display case. Her boss was upset, and the police were called. The detective asked Mia many questions, but at first, there was no clue about what had happened.
Determined to help, Mia decided to look for clues on her own. She checked the shop’s security camera and saw a man wearing a dark coat near the case. That was the first clue. Then she found a small piece of paper on the floor. It was a receipt from a café across the street. Another lead had appeared.
Mia went to the café and asked the owner if he had seen the man. The owner remembered him and said, “He left his umbrella here.” Inside the umbrella, Mia found a business card with a name—Daniel Green. That was a huge hint.
Mia gave all the evidence to the detective. Soon, the police found Daniel Green at his apartment. The necklace was safely recovered. Her boss thanked her for her effort. “Without your help,” he said, “we would still be lost without a clue.”
From that day, Mia realized that even small signs can lead to big discoveries. She learned that solving problems often requires patience, trial and error, and careful attention to facts and clues.
和訳
タイトル:なくなったネックレス
ミアはロンドンの小さな骨董店で働いていました。ある朝、ショーケースから高価なネックレスがなくなっていることに気づきました。上司は怒り、警察が呼ばれました。刑事はミアにたくさん質問しましたが、最初は何の**手がかり(clue)**もありませんでした。
ミアは自分でも**手がかりを探す(look for clues)ことにしました。防犯カメラを確認すると、黒いコートを着た男がケースの近くにいました。それが最初の手がかり(clue)でした。次に、床に紙切れを見つけました。それは向かいのカフェのレシートでした。新しい糸口(lead)**が現れたのです。
ミアはカフェへ行き、その男を見たかどうか店主に尋ねました。店主は「彼は傘を忘れていったよ」と言いました。傘の中には名刺があり、そこには“Daniel Green”という名前が書かれていました。これは大きな**ヒント(hint)**でした。
ミアはすべての**証拠(evidence)を刑事に渡しました。すぐに警察はダニエル・グリーンを自宅で発見し、ネックレスは無事に戻りました。上司は彼女に感謝し、「君がいなければ、今も何の手がかりもなく(without a clue)**迷っていたよ」と言いました。
その日以来、ミアは小さなしるし(sign)が大きな発見につながることを学びました。問題を解くには、忍耐と試行錯誤(trial and error)、そして**事実と手がかり(facts and clues)**への注意が必要だと知ったのです。
Q&A
- Q「hint」と「clue」の違いは何ですか?
- A
「clue」は事件や問題を解くための具体的な手がかりを指し、「hint」は誰かを助けるための軽い助言や示唆を表します。
- Q「sign」は「clue」とどう違いますか?
- A
「sign」は何かが起こることを示すしるしで、「clue」は何かを理解したり見つけたりするための情報です。
- Q「evidence」は「clue」より強い意味ですか?
- A
はい。「evidence(証拠)」は確かな事実や証明を示し、「clue(手がかり)」はまだ確定していない情報を指します。
- Q「indication」はどんな時に使いますか?
- A
「indication」は状況や状態を示すときに使われます。例:「There was no indication of danger.(危険の兆候はなかった)」。
- Q「lead」は「導く」以外にどんな意味がありますか?
- A
「lead」は名詞で「手がかり」や「糸口」という意味でも使えます。例:「The detective followed a new lead.(刑事は新しい手がかりを追った)」。
- Q「mystery」は「clue」と反対の意味ですか?
- A
はい。「mystery(謎)」は答えがわからない状態を示し、「clue(手がかり)」はその謎を解くための情報を指します。
- Q「confusion」は「clue」とどのように反対ですか?
- A
「confusion(混乱)」は理解できない状態を表し、「clue(手がかり)」は理解を助けるものです。
- Q「give a clue」はどういう意味ですか?
- A
「give a clue」は「手がかりを与える」という意味で、情報を渡すときに使います。
- Q「find a clue」と「look for clues」の違いは何ですか?
- A
「find a clue」は「手がかりを見つける」、「look for clues」は「手がかりを探す」という意味で、行動の段階が異なります。
- Q「without a clue」はどう使いますか?
- A
「without a clue」は「全くわからない」「見当もつかない」という意味で、困惑しているときに使います。
- Q「follow a clue」はどんな場面で使いますか?
- A
探偵や研究者などが、得た情報をもとに次の行動を取るときに「手がかりをたどる」という意味で使います。


コメント