“Personality” means what kind of person someone is, like their habits and how they act.
「personality」は、人がどんな性格か、考え方や行動のくせのこと。
以下は英単語 “personality” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 例文 |
---|---|---|---|
名詞 (noun) | 人の性格や個性 | /ˌpɜːrsəˈnæləti/ | She has a cheerful personality. |
語源(etymology)
語源:ラテン語の persona(仮面)に由来し、もともとは演劇での「役柄」や「登場人物」の意味。
コアイメージ:「人が見せる外からの顔」「性格・個性としての顔」
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
character | His character is kind and honest. |
nature | It’s in her nature to help others. |
temperament | He has a calm temperament. |
disposition | She has a friendly disposition. |
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
anonymity(無個性) | The artist preferred anonymity over fame. |
blandness(特徴のなさ) | His blandness made the conversation dull. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
strong personality | He has a strong personality and leads the team well. |
charming personality | Everyone likes her charming personality. |
outgoing personality | His outgoing personality makes him popular. |
personality traits | Honesty is one of her best personality traits. |
split personality | The character in the movie had a split personality. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
personality and character | Your personality and character are important in this job. |
heart and personality | She has a good heart and personality. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Interview with a Strong Personality
Emma was nervous. She had an interview at a famous company. As she entered the office, she reminded herself to stay calm and show her true personality.
The manager, Mr. Brown, greeted her with a smile. “I don’t just look at skills,” he said. “I want to know your personality and character. Tell me about yourself.”
Emma took a deep breath. “I’m cheerful and hardworking. My friends say I have a strong personality, and I always try to help others.”
Mr. Brown nodded. “What are your best personality traits?”
“I think I have a charming personality,” Emma smiled. “I’m also very organized.”
“Interesting,” he replied. “How do you work with others?”
“I have an outgoing personality, so I get along well with people. I believe in teamwork.”
Mr. Brown asked one final question. “Some people show one face at work and another outside. Do you think it’s like having a split personality?”
Emma laughed. “Maybe. But I try to be honest and consistent.”
After the interview, Mr. Brown turned to his assistant. “She has the right temperament for this role. Let’s hire her.”
和訳
タイトル:強い個性を持つ人の面接
エマは緊張していた。彼女は有名な会社で面接があった。オフィスに入るとき、彼女は落ち着いて自分の**personality(性格)**を見せようと心に決めた。
マネージャーのブラウン氏は笑顔で彼女を迎えた。「私はスキルだけを見るのではありません」と彼は言った。「あなたの**personality and character(性格と人柄)**を知りたいのです。自己紹介をしてください。」
エマは深呼吸をした。「私は明るくて一生懸命です。友達には**strong personality(強い個性)**があると言われますし、人を助けることをいつも心がけています。」
ブラウン氏はうなずいた。「あなたの**personality traits(性格的な特徴)**で一番良い点は何ですか?」
「**charming personality(魅力的な性格)**だと思います」とエマは笑った。「とても整理整頓が得意です。」
「いいですね」と彼は答えた。「他の人とはどうやって働きますか?」
「**outgoing personality(社交的な性格)**なので、人とうまくやっていけます。チームワークを大切にしています。」
最後の質問が来た。「職場では一つの顔を見せ、外では別の顔を見せる人もいます。それって**split personality(二重人格)**のようだと思いますか?」
エマは笑った。「かもしれませんね。でも私は正直で一貫性を保つようにしています。」
面接の後、ブラウン氏は助手に言った。「彼女にはこの職にふさわしい**temperament(気質)**がある。採用しよう。」
Q&A
- Q「personality」と「character」の違いは?
- A
「personality(性格)」は、その人がふだんどうふるまうかや考え方など、外に見えやすい個性を指します。
一方で「character(人柄・性格)」は、より内面的な道徳的性質(正直さ、責任感など)を表します。
- Q「personality」と「nature」の違いは?
- A
「nature(生まれつきの性質)」は、その人が生まれながらに持っている基本的な傾向や気質を指します。
「personality」は、生まれつき+育ちや経験で形成された全体的な性格を意味します。
- Q「personality」と「temperament」の違いは?
- A
「temperament(気質)」は感情の起伏や反応のしかたなど、生まれつきの感情的な傾向を示します。
「personality」はそれを含めた、もっと広い意味での性格全体を表します。
- Q「personality」と「disposition」の違いは?
- A
「disposition(性向・傾向)」は、何かをしやすい性格的な傾向(たとえば怒りやすい、優しいなど)を指します。
「personality」は、そのような傾向も含んだ、その人全体の性格像を意味します。
- Q「strong personality」と「charming personality」の違いは?
- A
「strong personality(強い個性)」は、自分の考えをはっきり持っていて影響力がある性格を意味します。
一方「charming personality(魅力的な性格)」は、人に好かれやすく親しみやすい性格のことです。
- Q「personality traits」と「temperament」の違いは?
- A
「personality traits(性格的特徴)」は性格を構成する具体的な要素(例:明るい、まじめ)を示します。
「temperament」はそれら特徴の中でも特に感情的な反応や気分の傾向に関するものです。
- Q「outgoing personality」と「personality」の違いは?
- A
「outgoing personality(社交的な性格)」は「personality」の中でも特に人と関わることが好きなタイプを指します。
つまり「outgoing personality」は「personality」の一部であり、具体的な性格の種類です。
- Q「split personality」と「personality」の違いは?
- A
「split personality(二重人格)」は一人の中に性格が大きく異なる2つの面があることを指します。
「personality」は一般的な性格や個性で、通常は一貫しています。「split personality」は特別な例です。
コメント