Suggest means to tell someone an idea about what to do.
以下は英単語 “suggest” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 例文 |
---|---|---|---|
動詞 | 提案する、勧める | /səˈdʒest/ または /səɡˈdʒest/ | She suggested going to the new Italian restaurant. |
動詞 | 示唆する、暗示する | /səˈdʒest/ または /səɡˈdʒest/ | The results suggest that more research is needed. |
語源(etymology)
「suggest」はラテン語の「suggerere(下から運ぶ、提案する)」が語源です。
この語源から「下から上に考えを持ち上げる→提案する・暗に示す」というイメージが生まれました。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
recommend | I recommend the chicken curry; it’s delicious. |
advise | She advised him to study harder. |
propose | He proposed a new plan to improve sales. |
put forward | She put forward an idea during the meeting. |
urge | They urged him to take a break and rest. |
「suggest」と「recommend」はどちらも「提案する」「勧める」という意味がありますが、使い方やニュアンスに違いがあります。
項目 | suggest | recommend |
---|---|---|
意味 | 考えや行動を「提案する」「示す」 | より強く「勧める」「推奨する」 |
強さ | 弱めの提案(柔らかい) | 強めの提案(信頼に基づく) |
対象 | アイデア、行動、意見など | 人、物、行動、サービスなど |
フォーマル度 | ややカジュアル | ややフォーマル |
suggest:考えをそっと出す →「こうしたらどうかな?」
recommend:経験や知識に基づいて勧める →「これがいいよ、やってみて!」
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
oppose | He opposed the idea of changing the schedule. |
reject | They rejected my suggestion without explanation. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
suggest a solution | She suggested a solution to the problem. |
suggest an idea | He suggested an idea for the school project. |
suggest a plan | They suggested a plan to reduce costs. |
strongly suggest | I strongly suggest you take a break. |
tentatively suggest | She tentatively suggested going earlier. |
2項表現(binomials)
表現 | 例文 |
---|---|
suggest and recommend | The teacher can suggest and recommend books to read. |
plan and suggest | We need to plan and suggest ways to improve the event. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Helpful Suggestion at Work
Emma works at a small marketing company. One day, during a team meeting, their boss talked about how sales were decreasing. Everyone looked worried. Emma decided to speak up.
“I’d like to suggest something,” she said. “Why don’t we try a social media campaign?”
Her boss nodded. “That’s a good idea. Please put forward your proposal.”
Emma worked with Tom to design a campaign plan. She recommended using Instagram and TikTok. Tom also advised focusing on young customers. They presented their plan the next day.
The results of the campaign were great. Sales increased by 20%. The boss was happy and said, “These results suggest that your idea worked well.”
After that, Emma became more confident in meetings. She realized that even a simple suggestion can make a big difference.
和訳
タイトル:職場での助けになる提案
エマは小さなマーケティング会社で働いています。ある日、チームミーティングで上司が売上が下がっていることについて話しました。みんな心配そうな顔をしていました。エマは思い切って話しました。
「ちょっと提案してもいいですか?」とエマ。「SNSキャンペーンを試してみてはどうでしょう?」
上司はうなずきました。「それはいい考えだね。提案を出してみてください。」
エマはトムと一緒にキャンペーン計画を立てました。彼女はInstagramとTikTokの利用を勧めました。トムも若い顧客に焦点を当てるように助言しました。翌日、二人は計画を発表しました。
キャンペーンの結果は素晴らしく、売上は20%増加しました。上司は喜んで言いました。「この結果は、君たちのアイデアがうまくいったことを示しているね。」
その後、エマは会議で自信を持つようになりました。シンプルな提案でも、大きな違いを生むことがあると気づいたのです。
Q&A
Q: suggest と recommend の違いは?
A: 「suggest」は相手にアイデアをそっと提示する感じで、受け入れるかは相手次第です。一方「recommend」は「これはいいと思うよ」と自信をもって強く勧める時に使います。例えば医者が治療法を勧めるときなどは「recommend」が使われます。
Q: suggest と advise の違いは?
A: 「advise」は「相手の利益を考えて助言する」意味が強いです。「suggest」よりも相手にとって最善と思うことを伝える感じです。上司や先生がアドバイスをくれるときによく使われます。
Q: suggest と propose の違いは?
A: 「propose」は「正式な場で計画や案を提案する」ときに使われます。「suggest」よりフォーマルで重い場面に合います。会議やビジネスでよく登場します。
Q: suggest と put forward の違いは?
A: 「put forward」は「意見や案を発言として前に出す」イメージで、ややフォーマルです。意味は「suggest」と似ていますが、文章や議論でよく使われる表現です。
Q: suggest と urge の違いは?
A: 「urge」は「ぜひ~してほしい」と強く迫る言い方です。相手に行動を強く求める時に使い、「suggest」よりもずっと強い表現です。
Q: suggest と strongly suggest の違いは?
A: 「strongly suggest」は「強く提案する」という意味で、普通の「suggest」よりも断定的で、相手に対して行動を強く勧めたい時に使います。
Q: suggest と tentatively suggest の違いは?
A: 「tentatively suggest」は「おそるおそる、遠慮がちに提案する」という意味です。自信がなかったり、相手の反応を気にして控えめに提案する時に使います。
コメント