スポンサーリンク

structural

structural NGSL
structural
スポンサーリンク

It means something related to how things are built or organized.

以下は英単語 “structural” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味(英語)英文例文
形容詞/ˈstrʌk.tʃər.əl/related to the structure of somethingThe building has several structural problems.

語源(etymology)

「structural」はラテン語の「struere(積み上げる、建てる)」に由来し、物の構造・組み立てに関するイメージを持っています。

類義語(synonyms)

類義語英文例文
architecturalThe architectural design is both modern and functional.
constructionalThe bridge has many constructional advantages.
foundationalSafety is a foundational part of our training.
framework-relatedThe report included framework-related suggestions.

structural」と「architectural」はどちらも建物に関係する形容詞ですが、意味の焦点が異なります。

項目structural(構造的な)architectural(建築の、建築学的な)
焦点建物の強度・骨組み・支えに関係建物のデザイン・美しさ・設計に関係
目的安全性・耐久性を重視外観や配置、設計意図を重視
structural damage(構造的損傷)architectural style(建築様式)
担当専門家structural engineer(構造技術者)architect(建築家)

structural は「建物を支える強さや骨組み」に関する言葉です。

architectural は「建物のデザインや見た目」に関する言葉です。

反義語(antonyms)

反義語英文例文
decorativeThe column is purely decorative and has no structural role.
superficialHis analysis was superficial and ignored the structural issues.

コロケーション(collocations)

コロケーション英文例文
structural damageThe earthquake caused serious structural damage.
structural supportThis beam provides structural support to the roof.
structural engineerWe hired a structural engineer to inspect the house.
structural changesThe company went through structural changes last year.
structural integrityThe building’s structural integrity is sound.

2項表現(binomials)

2項表現英文例文
design and structureThe design and structure of the house are impressive.
strength and stabilityStructural elements ensure strength and stability.

英語ストーリー(english story)

Title: “The Engineer’s Visit”

Tom works at a construction company as a junior assistant. One day, his boss asked him to join a meeting with a structural engineer named Ms. Harris. She was visiting a new building site to inspect the structural integrity of a tall apartment complex.

When Ms. Harris arrived, she immediately noticed some structural damage near the base of the building. “This could affect the strength and stability of the whole structure,” she said seriously. Tom took notes carefully.

She explained that even though the building had a nice design and structure, the foundational work needed improvement. Tom asked, “Is this related to the architectural plan?” Ms. Harris replied, “Not exactly. It’s more about the actual construction process.”

Later, they reviewed the blueprints with the structural engineer, who recommended several structural changes. She said that without these changes, the building might not pass the final safety inspection.

Tom learned a lot that day. He realized that understanding structural issues was more than just reading a blueprint. It meant thinking deeply, beyond the superficial appearance. He appreciated how structural support made a building safe, not just beautiful.

By the end of the day, Tom decided he wanted to become a structural engineer himself someday. He knew that learning about frameworks and constructional elements was just the beginning of a great journey.

和訳

タイトル:「技術者の訪問」

トムは建設会社でアシスタントとして働いています。ある日、上司が彼に、構造技術者のハリスさんとの会議に参加するように頼みました。彼女は新しい建設現場を訪れ、高層マンションの**構造的な強度(structural integrity)**を点検するために来たのです。

ハリスさんが現場に着くとすぐ、建物の基礎部分に構造的損傷(structural damage)を発見しました。「これは建物全体の強さと安定性(strength and stability)に影響するかもしれません」と彼女は真剣に言いました。トムは一生懸命メモを取りました。

彼女は、建物のデザインと構造(design and structure)は良いけれど、基礎(foundational)の部分に問題があると説明しました。トムが「これは建築設計(architectural)**の問題ですか?」と尋ねると、彼女は「正確には違います。これは実際の建築工程に関わる問題です」と答えました。

その後、彼らは構造技術者と一緒に設計図を見直し、いくつかの構造的変更(structural changes)を提案しました。彼女は、これらの変更をしなければ、安全検査に合格できないかもしれないと言いました。

その日、トムは多くのことを学びました。彼は、構造的な問題(structural issues)を理解するというのは、設計図を読むだけではなく、表面的(superficial)な見た目を超えて深く考えることだと実感しました。トムは、構造的な支え(structural support)が建物を安全にしていることを知り、それに感動しました。

一日の終わりには、トムはいつか構造技術者(structural engineer)になりたいと決意しました。構造(framework)や建築要素(constructional elements)について学ぶことが、素晴らしい旅の始まりなのだと感じたのです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました