スポンサーリンク

dirty

dirty 英単語
dirty
スポンサーリンク

Dirty means something is not clean.

以下は英単語 “dirty” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
形容詞汚れた、不潔な/ˈdɜːrti/His hands were dirty after working in the garden.
動詞(口語)汚す/ˈdɜːrti/The dog dirtied the floor with muddy paws.

語源(etymology)

語源: 古英語 dyrta(糞)に由来し、元は「不潔なもの、汚れ」に関する意味を持っていた。
核イメージ: きれいではない状態、清潔さを失ったもの。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
messyYour desk is too messy to find anything.
filthyThe bathroom was absolutely filthy.
grimyHis clothes were grimy after fixing the car.
muddyThe kids came back home with muddy shoes.
pollutedThe river is polluted with chemicals.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
cleanShe always keeps her kitchen clean.
spotlessHis white shirt was spotless even after lunch.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
dirty clothesHe put his dirty clothes in the laundry basket.
dirty handsWash your dirty hands before dinner.
dirty jokeHe told a dirty joke that made everyone laugh.
dirty lookShe gave him a dirty look after the comment.
dirty workHe had to do the dirty work in the company.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
clean and dirtyLife is full of clean and dirty choices.
black and dirtyHis shoes were black and dirty after the hike.

英語ストーリー(english story)

Title: “The Dirty Truth”

Emma worked at a small bakery in her town. Every morning, she wore a spotless white apron and made clean, delicious bread. One day, her coworker Jake came in with dirty hands and messy hair. He had just fixed his muddy bike outside.

“Jake, please wash your hands,” Emma said with a dirty look. “You can’t touch the dough like that.”

Jake laughed. “It’s just a little dirt.”

Emma frowned. “Bacteria is invisible, but it’s real. We can’t serve customers with dirty food.”

That day, their manager asked Emma to handle a big delivery. “It’s dirty work,” he said. “You’ll need gloves.”

Emma didn’t mind. She was used to hard work and didn’t care if it was clean or dirty. But when she returned, she found Jake joking around with a customer.

He told a dirty joke, and the customer looked shocked.

“Jake!” Emma shouted. “This isn’t the place for that!”

Jake looked embarrassed. “Sorry. I thought it was funny.”

After the customer left, Emma said, “Working in a bakery means more than baking. It means respecting others.”

Jake nodded. From that day on, he came to work clean and prepared.

Life is full of clean and dirty choices. Jake finally understood which ones to make.

和訳

タイトル:「汚れた真実」

エマは町の小さなパン屋で働いていました。毎朝、彼女は真っ白できれいなエプロンを着けて、おいしいパンを作っていました。ある日、同僚のジェイクが汚れた手と乱れた髪で店に入ってきました。外で泥だらけの自転車を修理していたのです。

「ジェイク、手を洗って」と、エマは冷たい視線を送りました。「その手でパン生地を触らないで。」

ジェイクは笑いました。「ちょっとの汚れくらい大丈夫だろ?」

エマは眉をひそめました。「バクテリアは見えないけど、確実にいるの。お客様に汚れた食べ物なんて出せないわ。」

その日、店長がエマに大きな配達を任せました。「これはちょっと大変な作業だけど」と言って、手袋を渡しました。

エマは気にしませんでした。大変な仕事にも慣れていたし、それが汚れていようと平気でした。でも戻ってくると、ジェイクが客とふざけているのを見ました。

彼は下品なジョークを言って、お客さんは驚いた顔。

「ジェイク!」エマは叫びました。「ここはそういうことを言う場所じゃないの!」

ジェイクは気まずそうに「ごめん、ウケると思ってさ」と言いました。

客が帰った後、エマは言いました。「パン屋で働くって、パンを作る以上のことなの。人への気配りも必要なのよ。」

ジェイクはうなずきました。その日から、彼は清潔な格好で仕事に来るようになりました。

人生には、清い選択と汚い選択がある。ジェイクはようやく、正しい選択を学んだのです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました