スポンサーリンク

chance

chance 英単語
chance
スポンサーリンク

“Chance” means the possibility that something might happen, or an opportunity to do something.

以下は英単語 “chance” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
名詞 (noun)起こる可能性、機会/tʃæns/There is a good chance of rain tomorrow.
動詞 (verb)偶然に起こる、思い切ってやる/tʃæns/He chanced to meet her at the library.

語源(etymology)

「chance」はラテン語 cadere(落ちる)が元で、古フランス語 cheance を経て英語に入りました。「偶然落ちてくること=偶然の機会」というイメージです。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
opportunityThis is a great opportunity to learn something new.
possibilityThere is a possibility of getting a better job.
likelihoodThe likelihood of success is high.
probabilityThe probability of winning the lottery is low.
occasionIt was a perfect occasion for celebration.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
certaintyThere is no certainty that he will come.
impossibilityIt’s an impossibility to finish this in one day.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
take a chanceYou should take a chance and apply for the job.
by chanceI met him by chance at the supermarket.
good chanceThere’s a good chance it will snow tomorrow.
slim chanceThere’s only a slim chance she will agree.
chance of successThe chance of success is quite high.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
chance and riskInvesting always involves some chance and risk.
luck and chanceWinning the game was just luck and chance.

英語ストーリー(english story)

Title: “A Chance at Something New”

Tom had been working at the same company for over five years. Every day felt the same. He often wondered if there was a chance to try something different. One day, he saw a job advertisement online. It said, “Great opportunity for creative thinkers.” It sounded exciting, but he wasn’t sure if he could do it.

“There’s only a slim chance I’ll get it,” he told his friend Sarah.
“But you should take a chance,” she replied. “It might be just what you need.”

Tom thought about it. He remembered meeting his current boss by chance at a party, and how that led to his job. Maybe good things happen when you take chances.

He updated his resume and applied. A few days later, he got a call. “We’d like to interview you,” the voice said. Tom was surprised. He had thought the probability was low.

At the interview, the manager said, “We believe there’s a high likelihood you’ll fit in well here.” Tom smiled. He felt lucky to have this chance.

After the interview, he talked to Sarah. “It’s not just about luck and chance,” she said. “You worked hard for this.”

A week later, Tom got the job. It was the perfect occasion to start something new. He had taken a chance—and it paid off.

和訳

タイトル:「新しいことへのチャンス」

トムは同じ会社で5年以上働いていた。毎日が同じに感じられた。彼は時々、「何か違うことに挑戦するチャンスがあるのでは」と思っていた。ある日、彼はネットで求人広告を見つけた。「創造的な人にとっての素晴らしい機会」と書かれていた。それは魅力的だったが、自分にできるか自信がなかった。

「受かる可能性は低いよ」と彼は友人のサラに言った。
「でも挑戦してみるべきよ」とサラ。「それがきっかけになるかも。」

トムは考えた。今の職場も、偶然パーティーで上司と出会ったのがきっかけだった。良いことは、挑戦したときに起きるのかもしれない。

彼は履歴書を更新して応募した。数日後、電話が鳴った。「面接をしたいのですが」と声がした。トムは驚いた。可能性は低いと思っていたのに。

面接では、マネージャーが言った。「あなたはここにとても合う可能性が高いと思います。」トムは笑顔になった。このチャンスを得られて嬉しかった。

面接後、彼はサラに話した。「これは運だけじゃないよ」とサラ。「あなたが努力した結果だよ。」

1週間後、トムはその仕事に採用された。新しいことを始めるのにぴったりの機会だった。彼はチャンスをつかみ、それは実を結んだ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました