A valley is a low area between hills or mountains.
山と山の間にある、低くなった土地のこと
以下は英単語 “valley” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号(IPA) | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 | 山と山の間のくぼ地、谷 | /ˈvæli/ | We walked through a peaceful valley surrounded by mountains. |
語源(etymology)
語源:ラテン語 vallis(谷)から、古フランス語 valee を経由
イメージ:両側に山がある、ゆるやかに下った土地のくぼみ
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
gorge | The hikers carefully climbed down the narrow gorge. |
canyon | The Colorado River flows through a deep canyon. |
dale | The small village lay hidden in a quiet dale. |
hollow | A deer was resting in the forest hollow. |
basin | The river formed a large basin before reaching the sea. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
hill | From the top of the hill, we could see the whole town. |
mountain | They planned to hike to the top of the mountain. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
deep valley | The deep valley echoed with the sound of birds. |
lush valley | Farmers worked in the lush valley full of crops. |
river valley | A river valley often has rich soil for farming. |
narrow valley | We drove through a narrow valley between the cliffs. |
peaceful valley | The peaceful valley was perfect for camping. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
hills and valleys | Life is full of hills and valleys, ups and downs. |
peaks and valleys | The economy goes through peaks and valleys. |
英語ストーリー(english story)
Title: A New Life in the Valley
After working in the city for over ten years, Emily felt tired. She was surrounded by noise, traffic, and stress every day. One evening, she visited a friend who had recently moved to a peaceful valley. The deep valley was surrounded by tall mountains and filled with fresh air and quiet beauty.
Emily fell in love with the place. The next month, she quit her job and moved into a small house in the lush valley. Her new home was near a river valley, and she spent her mornings walking along the stream, watching birds and enjoying nature.
She met many kind people in the village hidden in the narrow valley. They helped her grow vegetables in the fertile basin near her house. At first, it was difficult. She missed the convenience of the city, but the peaceful life in the valley changed her.
One day, while walking through the hills and valleys, she thought about how life has peaks and valleys—good times and hard times. But in the end, she realized she was happier than ever. The valley had become her home.
和訳
タイトル:谷で始まる新しい生活
10年以上都市で働いたエミリーは、疲れ切っていました。毎日騒音や渋滞、ストレスに囲まれていたのです。ある晩、彼女は最近**静かな谷(valley)に引っ越した友人を訪ねました。その深い谷(deep valley)**は高い山々に囲まれ、澄んだ空気と静かな美しさに満ちていました。
エミリーはその場所に一目ぼれしました。翌月、彼女は仕事を辞めて**青々とした谷(lush valley)の小さな家に引っ越しました。新しい家は川の流れる谷(river valley)**の近くにあり、毎朝川沿いを歩きながら、鳥を観察し、自然を楽しみました。
**狭い谷(narrow valley)にある村では、多くの親切な人々に出会いました。彼らは彼女の家の近くにある肥沃な盆地(basin)**で野菜の育て方を教えてくれました。最初は大変でした。都会の便利さが恋しかったのですが、谷での静かな生活が彼女を変えました。
ある日、丘や谷(hills and valleys)を歩きながら、人生には山(peaks)と谷(valleys)—良い時期とつらい時期があると考えました。でも結局、彼女はこれまでで一番幸せだと気づきました。その**谷(valley)**は、彼女の本当の家になったのです。
Q&A
「valley」と「gorge」はどう違いますか?
「valley(谷)」は広くてなだらかな地形のくぼみを指し、川が流れていることが多いです。
一方「gorge(峡谷)」は、両側が急で狭く、深い谷を指します。自然の力で削られたような印象です。
「valley」と「canyon」はどう違いますか?
「canyon(キャニオン)」はアメリカなどで使われることが多い言葉で、岩が削られてできた深くて急な谷を意味します。
「valley」はより一般的で、形も広くて浅いものが多く、農地に使われることもあります。
「valley」と「dale」はどう違いますか?
「dale(デイル)」は、主にイギリスの詩や文学で使われる古風な言い方で、「谷」を意味します。
「valley」の方が現代英語ではよく使われ、より日常的です。
「valley」と「hollow」はどう違いますか?
「hollow(ホロー)」は、小さくて浅いくぼ地を意味します。森の中にある小さなくぼみなどに使われます。
「valley」はもっと大きな地形を指す言葉で、村や川が存在するような場所をイメージします。
「valley」と「basin」はどう違いますか?
「basin(ベイスン)」は「水が集まるくぼ地」や「流域」という意味があり、水に関連する意味合いが強いです。
「valley」は単に山と山の間の土地のことを指しますが、「basin」は地形的にも水文的にも広い範囲を表すことがあります。
「deep valley」と「narrow valley」はどう違いますか?
「deep valley(深い谷)」は高さの差が大きい谷を指します。谷底がかなり低い場所にあります。
「narrow valley(狭い谷)」は、谷の幅が狭く、両側の山が近い地形を意味します。
「lush valley」と「peaceful valley」はどう違いますか?
「lush valley(青々とした谷)」は、植物が豊かに生えていて自然が活き活きとしている谷を表します。
「peaceful valley(静かな谷)」は、音や動きが少なく、落ち着いた雰囲気の谷を表現しています。
「river valley」と「valley」の違いは?
「river valley」は特に川が流れている谷を指します。川が土地を削ってできた谷です。
「valley」は一般的な「谷」の意味で、川がある場合もあればない場合もあります。
コメント