スポンサーリンク

effect

effect NGSL
effect
スポンサーリンク

“Effect” means the result or change caused by something.

「effect」は「何かの原因によって起きる結果や影響」という意味。

以下は英単語 “effect” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞発音記号 (IPA)意味例文
名詞 (noun)/ɪˈfɛkt/影響、結果The new law had a positive effect on the community.
動詞 (verb)/ɪˈfɛkt/(変化などを)もたらす、引き起こすThe manager’s decision will effect major changes in the company.

語源(etymology)

「effect」はラテン語 effectus(成し遂げること、結果)から来ており、「外に出て形になるもの」というイメージを持つ。

類義語(synonyms)

類義語意味例文
result結果His hard work led to a great result.
outcome結果、成り行きThe outcome of the game surprised everyone.
consequence(良くも悪くも)結果He failed the test as a consequence of not studying.
impact強い影響The speech had a strong impact on the audience.
influence影響Her teacher had a big influence on her career choice.

反義語(antonyms)

反義語意味例文
cause原因Lack of sleep was the cause of his poor performance.
reason理由The main reason for her success was her determination.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
take effectThe new medicine will take effect in a few hours.
side effectThis drug may cause a side effect such as dizziness.
special effectThe movie used amazing special effects.
lasting effectExercise has a lasting effect on health.
cause and effectThe teacher explained the idea of cause and effect.

2項表現(binomials)

2項表現例文
cause and effectScience often studies the relationship between cause and effect.
trial and errorWe learned through trial and error how to fix the machine.

英語ストーリー(english story)

A New Policy at Work

Last Monday, our company announced a new policy that would take effect immediately. The purpose of this policy was to reduce waste in the office. At first, many employees were unsure about the possible effect of this rule. Some thought it might be difficult, while others believed it could bring a positive outcome.

The manager explained that small changes could effect a big difference. For example, printing only when necessary and turning off the lights after meetings were simple steps. These actions might seem small, but they could have a lasting impact on the environment. He also said that the policy was not only about rules, but also about raising awareness. He wanted the staff to think about the consequences of their daily choices.

After a few days, people started to notice results. The office used less paper, and the electricity bill began to go down. Everyone realized that even a small effort could bring a large result. Some employees admitted that their teacher’s influence during school helped them understand the importance of protecting nature.

However, not every change was easy. A few workers felt uncomfortable because the new system also had a small side effect. For example, sharing one printer for the whole floor sometimes caused delays. But the manager reminded everyone that this was just a minor problem compared to the benefits.

During a meeting, one worker asked, “What was the real cause of this new policy?” The manager replied that the main reason was to save money and help the environment at the same time. He explained the relationship between cause and effect: if we waste less, we save more.

Some people said it felt like trial and error at first. They tried new ways, failed sometimes, but learned to adjust. In the end, the new policy created a positive atmosphere in the office. People became more careful and responsible.

This experience showed that even small actions can effect big changes. It also reminded us that the outcome of our daily habits is always connected to our choices.

和訳

新しい職場の方針

先週の月曜日、私たちの会社は新しい方針を発表し、それはすぐに**効果(effect)を持つことになりました。この方針の目的は、オフィスでの無駄を減らすことでした。最初、社員たちはこの規則の影響(effect)についてよく分かりませんでした。難しいと思う人もいれば、良い結果(outcome)**をもたらすと信じる人もいました。

マネージャーは、小さな変化が大きな違いを**もたらす(effect)ことを説明しました。例えば、必要なときだけ印刷することや、会議後に電気を消すことです。これらの行動は小さく見えるかもしれませんが、環境に長く続く影響(impact)を与えることができます。彼は、この方針は単なるルールではなく、意識を高めるためのものでもあると言いました。日々の選択がどのような結果(consequence)**をもたらすかを考えてほしかったのです。

数日後、人々は結果に気づき始めました。オフィスでの紙の使用が減り、電気代も下がり始めたのです。誰もが小さな努力でも大きな**結果(result)を生むことができると気づきました。社員の中には、学生時代に先生からの影響(influence)**で自然を守る大切さを学んだと話す人もいました。

しかし、すべての変化が簡単ではありませんでした。新しいシステムには小さな**副作用(side effect)**もありました。例えば、フロア全体で1台のプリンターを共有すると遅れが生じることもあったのです。それでもマネージャーは、それは利益に比べれば小さな問題だと皆に思い出させました。

会議中、ある社員が「この新しい方針の本当の**原因(cause)は何ですか?」と尋ねました。マネージャーは、主な理由(reason)**は節約と環境保護の両方だと答えました。そして「原因と結果(cause and effect)」の関係を説明しました。「無駄を減らせば、もっと節約できるのです」と。

最初は**試行錯誤(trial and error)**のように感じる人もいました。新しい方法を試し、ときに失敗し、そして調整することを学びました。最終的に、この新しい方針はオフィスに前向きな雰囲気を作りました。人々はより注意深く、責任を持つようになったのです。

この経験は、小さな行動でも大きな変化を**もたらす(effect)ことができると示しました。そして、日常の習慣の結果(outcome)**は常に私たちの選択に結びついていることを思い出させました。

Q&A

Q: 「effect」と「result」の違いは?
A: 「effect」は「原因によって起こる結果」全般を表すのに対し、「result」は「努力や行動の最終的な成果」という意味が強いです。例:試験に合格したのは勉強のresult(成果)であり、その努力が与えたeffect(影響)とも言えます。

Q: 「effect」と「outcome」の違いは?
A: 「outcome」は「最終的にどうなったか」という成り行きを指します。「effect」は途中でも起きる影響を含みますが、「outcome」は最終段階の結果に焦点を当てます。

Q: 「effect」と「consequence」の違いは?
A: 「consequence」は「行動の結果」ですが、しばしばネガティブ(悪い結果)のニュアンスがあります。一方「effect」は中立的で、良い結果にも悪い結果にも使えます。

Q: 「effect」と「impact」の違いは?
A: 「impact」は「強い衝撃や大きな影響」を表します。「effect」はもっと広く「影響・結果」を意味し、強さを特に示すわけではありません。

Q: 「effect」と「influence」の違いは?
A: 「influence」は「人や考え方に与える長期的で間接的な影響」を指します。「effect」は直接的・短期的な変化も含められます。


Q: 「effect」と「cause」の違いは?
A: 「cause」は「物事を引き起こす原因」、その結果として現れるのが「effect」です。両者は対になる概念です。

Q: 「effect」と「reason」の違いは?
A: 「reason」は「理由・動機」であり、人がなぜ行動したかを説明します。その行動の結果として出てくるのが「effect」です。


Q: 「effect」と「take effect」の違いは?
A: 「take effect」は「効き始める、効果を発揮する」という表現で、薬や法律が「実際に作用し始める」状態を指します。「effect」単体は単なる「効果・影響」を表します。

Q: 「effect」と「side effect」の違いは?
A: 「side effect」は「副作用・予期せぬ影響」を表します。主な目的の「effect」とは区別される、付随的でしばしば望ましくない影響です。

Q: 「effect」と「special effect」の違いは?
A: 「special effect」は映画や舞台での「特殊効果」を指す決まった表現です。「effect」単体が「影響」なのに対し、これは技術的な演出の意味です。

Q: 「effect」と「lasting effect」の違いは?
A: 「lasting effect」は「長く続く効果」を意味する決まり文句です。「effect」単体では「一時的」か「長期的」かは分かりませんが、「lasting」をつけることで「長期的」と限定されます。

Q: 「effect」と「cause and effect」の違いは?
A: 「cause and effect」は「原因と結果」という固定した概念を表す表現です。「effect」単体では結果のみを意味しますが、ペアにすると因果関係を強調します。

コメント

タイトルとURLをコピーしました