スポンサーリンク

surely

surely NGSL
surely
スポンサーリンク

“Surely” means “definitely” or “with strong belief.”

「surely」は「たしかに」「きっと」という意味で、話す人が自信を持っているときに使います。

以下は英単語 “surely” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
副詞確かに、間違いなく/ˈʃʊrli/Surely, he didn’t mean to hurt you.
副詞(強調)どう考えても、本当に/ˈʃʊrli/Surely you can see the problem here.

語源(etymology)

「surely」は、「確かである」を意味するラテン語「securus(安全な)」に由来し、「sure(確かな)」+「-ly(副詞語尾)」で構成されています。核心イメージは「疑いのない確かさ」です。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
definitelyI will definitely come to the party.
certainlyHe certainly knows a lot about history.
clearlyClearly, she was upset about the news.
obviouslyObviously, they need more help.
undoubtedlyShe is undoubtedly the best singer in the group.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
possiblyHe will possibly come, but I’m not sure.
uncertainlyShe answered the question uncertainly.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
surely believeI surely believe he will win.
surely notSurely not everyone agrees with that idea.
surely trueIt’s surely true that practice helps.
surely happenThe event will surely happen tomorrow.
surely mistakenYou must be surely mistaken.

2項表現(binomials)

表現英語例文
slowly and surelySlowly and surely, she gained confidence.
clearly and surelyHe spoke clearly and surely to the audience.

英語ストーリー(english story)

Title: The New Manager

Emma had just started her new job at a travel agency. She was excited but also a little nervous. On her first day, she met Mr. Brown, the manager. He said, “Surely, you’re Emma. Welcome aboard!”

Emma smiled. “Yes, I am. Thank you!”

Throughout the day, Mr. Brown explained how things worked. “You’ll definitely enjoy working here,” he said. “We believe in helping each other.”

Emma nodded. She surely believed that the team was kind and helpful. But during lunch, she overheard a coworker whisper, “She’s new. She’ll possibly make mistakes.”

Emma felt nervous again, but she remembered Mr. Brown’s words. “Surely, I can learn everything step by step,” she told herself.

The next day, she answered a customer’s question incorrectly. She apologized quickly and corrected the mistake. Mr. Brown saw it and said, “Don’t worry. Slowly and surely, you’ll get better.”

Emma worked hard and asked for advice whenever she was unsure. After a few weeks, she became more confident. A customer told her, “You clearly and surely helped me. Thank you!”

Emma smiled. She had made mistakes, but she kept going. Now she was sure—this job was right for her.

和訳

タイトル:新しいマネージャー

エマは旅行会社で新しい仕事を始めたばかりだった。ワクワクしていたが、少し緊張もしていた。初日にマネージャーのブラウンさんに会った。「Surely(きっと)、君がエマだね。ようこそ!」

エマは笑顔で答えた。「はい、私です。ありがとうございます!」

1日を通して、ブラウンさんは仕事の流れを丁寧に教えてくれた。「**Definitely(絶対に)**ここでの仕事を楽しめるよ」と彼は言った。「私たちはお互いを助けることを大切にしているんだ。」

エマはうなずいた。彼女はチームが親切で協力的だと**surely(きっと)**信じていた。しかし昼食中、同僚が「彼女は新人だから、**possibly(もしかしたら)**失敗するかもね」とささやいているのを聞いた。

エマはまた緊張したが、ブラウンさんの言葉を思い出した。「Surely(きっと)、一歩ずつすべてを学べるはず。」

翌日、エマはお客様の質問に間違って答えてしまった。すぐに謝って、訂正した。ブラウンさんはそれを見て、「気にしないで。Slowly and surely(ゆっくりだけど確実に)、上達していけるよ」と言ってくれた。

エマは努力を続け、不安なときは必ずアドバイスを求めた。数週間後、彼女はもっと自信を持てるようになった。あるお客様は「**Clearly and surely(はっきりと、そして自信を持って)**助けてくれましたね。ありがとう!」と言った。

エマは笑顔を見せた。失敗もしたけど、前に進み続けた。今、彼女は確信していた—この仕事は自分に合っている。

Q&A

Q: 「surely」と「definitely」の違いは?
A: 両方とも「確実に」「間違いなく」という意味ですが、「definitely」は事実や計画について強く断言する時に使われることが多いです。例えば「I will definitely go.(絶対に行く)」のように、行動や意志に対して使います。一方「surely」は気持ちの中で「そうに違いない」と信じているニュアンスが強く、感情的な確信に使われます。

Q: 「surely」と「certainly」の違いは?
A: 「certainly」はフォーマルで丁寧な響きがあり、特に返答などで「もちろん」と言いたいときに使います(例:”Certainly, sir.”)。一方「surely」はもう少しカジュアルで、話し手が「そう思うに違いない」と主観的に信じている感じがあります。

Q: 「surely」と「clearly」の違いは?
A: 「clearly」は「はっきりと見える」「明らかだ」という意味で、目に見える事実や論理的な説明に使います(例:”Clearly, this is a mistake.”)。「surely」は内心の確信や、推測に基づいた強い信念を表します。

Q: 「surely」と「obviously」の違いは?
A: 「obviously」は「誰が見ても明らかに」という意味で、事実が誰の目にもわかるときに使います。「surely」は話し手自身が「当然そうでしょ?」と強く思っている場合に使い、他人の認識が同じかは関係ありません。

Q: 「surely」と「undoubtedly」の違いは?
A: 「undoubtedly」は「疑いようもなく」といった意味で、「surely」よりもさらに強く事実を断定する語です。「surely」が主観的な確信を示すのに対し、「undoubtedly」は客観的な事実として認められていることに使われます。

Q: 「surely」と「possibly」の違いは?
A: 「possibly」は「もしかすると」という意味で、確信が持てない可能性を表します。「surely」はその反対で、「きっとそうだ」と信じている確信を示す言葉です。

Q: 「surely」と「slowly and surely」の違いは?
A: 「slowly and surely」は「ゆっくりだけど着実に」という意味の2項表現です。「surely」単体では「きっと」「確かに」という意味ですが、「slowly and surely」になると、スピードは遅くても確実に成果が出る様子を強調する表現になります。

Q: 「surely」と「surely mistaken」の違いは?
A: 「surely mistaken」は「きっと間違っているはずだ」という意味で、「surely」が「確かにそうだと思う」という気持ちを「mistaken(間違っている)」にかけています。話し手が相手の考えなどを強く否定したいときに使います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました