スポンサーリンク

someone

someone NGSL
someone
スポンサーリンク

“Someone” means a person, but we don’t know who.

「someone」は「名前のわからない誰か」を指す言葉です。

以下は英単語 “someone” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号(IPA)英語例文
代名詞誰か、ある人/ˈsʌmwʌn/Someone is knocking at the door.

語源(etymology)

「some(いくつかの)+one(1人)」から成る英語の合成語。
意味の核は「ある一人の人」。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
somebodySomebody left their umbrella on the train.
anyoneAnyone can join the club if they are interested.
a personA person was waiting at the corner.
oneOne should always be honest.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
no oneNo one answered the phone.
nobodyNobody knows the answer.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
someone specialHe wants to meet someone special.
someone elseCan someone else help me with this?
someone newWe hired someone new last week.
someone importantShe spoke to someone important in the company.
someone I knowThat looks like someone I know.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
someone and anyoneSomeone and anyone can make a difference.
someone and no oneIt felt like both someone and no one were watching.

英語ストーリー(english story)

Title: “A Message from Someone Unknown”

It was a usual Monday morning when Sarah arrived at the office. She was the first one there and turned on the lights. Suddenly, she noticed an envelope on her desk. It had no name, just a short note inside: “Meet me at the café across the street. I have something important to tell you.”

She was confused. Someone had left the message, but who? She looked around, but nobody was in the office. Could it be someone she knew? Or someone new?

At lunch, she went to the café. Someone special was waiting—her old friend, Emma, whom she hadn’t seen in five years. Emma smiled and said, “I needed to talk to someone I trust. You’re the only one I could think of.”

They talked for an hour. Emma was going through a difficult time and needed support. Sarah realized how important it was to be there for someone. After Emma left, Sarah thought, “Anyone can feel lonely, but sometimes, just one person—someone—can change everything.”

和訳

タイトル:「ある知らない人からのメッセージ」

いつもの月曜日の朝、サラは会社に到着しました。最初に到着したので、明かりをつけました。すると、机の上に封筒があることに気づきました。名前は書かれておらず、中には短いメモがありました。「通り向こうのカフェで会いましょう。大事なことを伝えたいです。」

彼女は混乱しました。誰か(someone)がメッセージを残したのです。でも誰(someone)? 周りを見ましたが、誰も(nobody)いませんでした。それは知っている誰か(someone I know)?それとも新しい誰か(someone new)

お昼に彼女はカフェに行きました。そこには**特別な誰か(someone special)がいました。彼女が5年ぶりに再会する旧友エマでした。エマは微笑み、「信頼できる誰か(someone)**と話したかったの。あなたしか思い浮かばなかった」と言いました。

彼女たちは1時間話しました。エマは大変な状況にあり、助けが必要でした。サラは、**誰か(someone)**のためにそばにいることがどれほど大切かを実感しました。エマが帰った後、サラは思いました。「**誰でも(anyone)孤独を感じることはある。でもたった一人の誰か(someone)**がすべてを変えることもある。」

Q&A

Q: 「someone」と「somebody」はどう違いますか?
A: 意味はほぼ同じで、どちらも「誰か」という意味です。違いは使い方のフォーマルさです。「someone」はややフォーマルで、書き言葉や丁寧な場面でよく使われます。「somebody」はカジュアルな会話でよく使われます。


Q: 「someone」と「anyone」はどう違いますか?
A: 「someone」は「特定はされていないが存在する1人の人」を指します。一方、「anyone」は「誰でも」という意味で、誰であっても構わない場合に使います。
例:

  • Someone is at the door.(誰かがドアのところにいる)
  • Anyone can join.(誰でも参加できる)

Q: 「someone」と「a person」はどう違いますか?
A: 「a person」は「人間1人」という客観的な表現で、やや硬い言い方です。「someone」はより日常的で、話し言葉に向いています。どちらも1人の人を指しますが、「a person」は文法的に明確にしたいときによく使われます。


Q: 「someone」と「one」はどう違いますか?
A: 「one」は文語的な表現で、「人は〜すべきだ」など一般論を言うときに使います。「someone」は特定されていない一人の人物に焦点を当てます。
例:

  • One should be polite.(人は礼儀正しくすべき)
  • Someone is calling you.(誰かが君に電話している)

Q: 「someone special」と「someone else」はどう違いますか?
A: 「someone special」は「特別な誰か」で、恋人や大切な人を指すことが多いです。「someone else」は「別の誰か」で、他の人という意味です。


Q: 「someone new」と「someone I know」の違いは?
A: 「someone new」は「新しい人(新しく出会った人)」という意味です。一方、「someone I know」は「私の知っている人」で、過去に会ったことがある人物を指します。


Q: 「someone important」と「someone special」の違いは?
A: 「someone important」は「地位や役割が重要な人(例:社長や上司)」という意味です。「someone special」は感情的なつながりを持つ「特別な人(例:恋人、親友)」を指します。

コメント

タイトルとURLをコピーしました