スポンサーリンク

none

none NGSL
none
スポンサーリンク

“None” means “not any” or “no one.”

「none」は「ひとつもない」や「だれもいない」という意味です。

以下は英単語 “None” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号(IPA)英語例文
代名詞何も~ない、誰も~ない/nʌn/None of the students passed the test.
副詞少しも~ない(詩的・古風)/nʌn/She is none the wiser.

語源(etymology)

「none」は古英語の「nān」から来ており、「ne(not)」+「ān(one)」の組み合わせです。つまり「ひとつも~でない」というイメージが元になっています。

類義語(synonyms)

類義語例文
nothingThere was nothing in the box.
nobodyNobody came to the party.
no oneNo one knew the answer.
neitherNeither of them agreed.
zeroI have zero interest in that topic.

反義語(antonyms)

反義語例文
allAll of the students passed the exam.
someSome of the books were missing.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
none of the aboveChoose the correct answer: A, B, C, or none of the above.
none leftThere is none left in the fridge.
none at allI have none at all.
none availableThere were none available at the store.
none too happyHe was none too happy about the delay.

2項表現(binomials)

2項表現例文
none and allIt’s either none or all; there’s no in-between.
none and nothingHe has none and nothing to show for his effort.

英語ストーリー(english story)

Title: None Left Behind

At the office, Mr. Kim asked his team, “Did anyone submit the report?”
James looked around and replied, “None of us did, sir. We were waiting for the data.”
Mr. Kim sighed. “That’s not good. I need that report by 5 p.m.”

Later, Emma whispered to James, “I thought you said you’d send it.”
“I was going to, but there was none of the data ready this morning,” he said.
Emma nodded. “Still, none of us took action. We should fix this now.”

They quickly gathered the numbers. “Okay,” said James, “none left to calculate. Let’s submit it.”
Mr. Kim received the report at 4:59 p.m. and smiled.
“Great work, team. None of you gave up.”

Emma grinned. “Better late than never!”

和訳

タイトル:誰も取り残さない

オフィスで、キムさんがチームに聞きました。「誰か報告書を提出したか?」
ジェームズが周りを見渡して答えました。「(None)誰もしていません、部長。データを待っていました。」
キムさんはため息をつきました。「それは困るな。午後5時までに必要だ。」

その後、エマがジェームズにささやきました。「あなた、送るって言ってたでしょ。」
「そうするつもりだったけど、今朝はデータが(none)一つもなかったんだ。」
エマはうなずきました。「でも、(none)誰も行動しなかった。今すぐ何とかしよう。」

彼らは急いで数字を集めました。「よし、もう(none)残りはない。提出しよう。」
キムさんは午後4時59分に報告書を受け取り、微笑みました。
「よくやった。誰も(none)あきらめなかったね。」

エマは笑顔で言いました。「遅れても、やらないよりマシね!」

Q&A

Q: 「none」と「nothing」の違いは?
A: 「none」は人・物・グループのどれにも使えるのに対して、「nothing」は物や状況など「もの」にだけ使います。たとえば、「None of the students came.(学生の誰も来なかった)」はOKですが、「Nothing of the students came.」は不自然です。一方、「There is nothing in the bag.(カバンには何もない)」のように「nothing」は物に使います。


Q: 「none」と「nobody」の違いは?
A: 「nobody」は「誰も~ない」という意味で、人に限定されます。「none」は人だけでなく、物や数にも使える点が違います。例えば「Nobody answered the phone.(誰も電話に出なかった)」は人限定ですが、「None answered the phone.」でも意味は通じますが、やや形式的です。


Q: 「none」と「no one」の違いは?
A: 「no one」は「誰も~ない」という意味で、「nobody」とほぼ同じですが、よりフォーマルな印象があります。「none」は「none of them」などのように使うのが一般的で、単独で使うとやや抽象的です。


Q: 「none」と「neither」の違いは?
A: 「neither」は「2つのうちどちらも~でない」という意味に限定されます。一方「none」は2つ以上でも使えるため、範囲が広いです。たとえば、「Neither of the answers is correct.(2つの答えのどちらも正しくない)」と使うとき、対象が2つだけのときに限られます。


Q: 「none」と「zero」の違いは?
A: 「zero」は数値的に「0」であることを示しますが、「none」は「まったく存在しない」ということを強調する言葉です。たとえば、「I scored zero points.(得点は0点だった)」と数値を伝える場合は「zero」、一方「None of my efforts worked.(どの努力も報われなかった)」では「none」を使います。


Q: 「none」と「none of the above」の違いは?
A: 「none」は単体で「何も~ない」という意味ですが、「none of the above」は選択肢問題などで「上記のどれでもない」という意味で使われます。意味は似ていますが、場面が異なります。


Q: 「none」と「none left」の違いは?
A: 「none left」は「もう残っていない」という意味で、状況を説明する定型句です。「none」は一般的な「何もない」ですが、「left」が加わることで「すべて使われた・なくなった」というニュアンスになります。


Q: 「none」と「none at all」の違いは?
A: 「none at all」は「完全にゼロ」「全くない」という意味で、「none」よりも強調された表現です。例えば「I have none.(持っていない)」よりも「I have none at all.(まったく何も持っていない)」の方が強い否定になります。


Q: 「none」と「none too happy」の違いは?
A: 「none too happy」は慣用句で「全然うれしくない」「むしろ不満である」という意味です。「none」と「too」を組み合わせることで「not very」のような婉曲的否定になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました