スポンサーリンク

voluntary

voluntary NGSL
voluntary
スポンサーリンク

Voluntary means doing something because you want to, not because you have to.

以下は英単語 “voluntary” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英文例文
形容詞自分の意志による、自発的な/ˈvɒl.ən.tər.i/She gave a voluntary donation to the charity.
名詞自発的な行動、自由意思での行動/ˈvɒl.ən.tər.i/His voluntary was appreciated by the community.

語源(etymology)

「voluntary」はラテン語の “voluntarius”(自由意志による) から来ており、語根 “vol” は「意志・望む」を意味します。
つまり、「自分の意志で動く」というイメージが核にあります。

類義語(synonyms)

類義語英文例文
willingShe was willing to help anytime.
optionalParticipation in the event is optional.
unforcedHis smile was unforced and genuine.
self-initiatedThe project was self-initiated by the team.
intentionalHis actions were intentional and planned.

反義語(antonyms)

反義語英文例文
compulsoryWearing a helmet is compulsory in this area.
involuntaryThe reaction was completely involuntary.

コロケーション(collocations)

コロケーション英文例文
voluntary workHe does voluntary work at the hospital every weekend.
voluntary donationThe voluntary donation helped many families.
voluntary actionIt was a voluntary action, not a forced one.
voluntary participationWe encourage voluntary participation in all activities.
voluntary organizationShe joined a voluntary organization to support the elderly.

2項表現(binomials)

2項表現英文例文
voluntary and unpaidHer efforts were voluntary and unpaid.
free and voluntaryAll contributions were free and voluntary.

英語ストーリー(english story)

Title: Voluntary Work That Changed My Life

When I was in high school, I joined a voluntary organization that supported elderly people living alone. It was a voluntary choice, not something compulsory. I had always wanted to help others, and this was the perfect chance.

Every Saturday, I visited an old lady named Mrs. Green. She lived by herself and appreciated my visits. I helped her with cleaning and sometimes just listened to her stories. It was unpaid and sometimes hard, but it felt good to do voluntary work.

Many of my friends said I was willing to do something most people avoided. They asked, “Why are you doing this if it’s not required?” I told them it was an intentional act. I chose to do it because I cared.

Over time, I saw how my actions made a difference. Mrs. Green started smiling more. The community even gave me an award for my voluntary action.

That experience taught me that helping others, especially through self-initiated efforts, can be more rewarding than any paid job. It also made me think about how optional things in life can become the most meaningful.

Now, even after high school, I still help through voluntary and unpaid programs. It’s become a part of who I am.

和訳

タイトル:人生を変えたボランティア活動

高校生のとき、ひとり暮らしのお年寄りを支援する**ボランティア団体(voluntary organization)に参加しました。それは義務(compulsory)ではなく、自分で選んだ自発的(voluntary)**なことでした。もともと人を助けたいと思っていたので、ぴったりの機会でした。

毎週土曜日、ミセス・グリーンというおばあさんの家を訪ねました。彼女は一人で住んでいて、私の訪問を喜んでくれました。掃除を手伝ったり、話を聞いたりしました。**無給(unpaid)**で、ときには大変でしたが、**ボランティア活動(voluntary work)**はとてもやりがいがありました。

多くの友だちは、「どうしてそれをするの?やらなくてもいいのに」と言いました。でも私は、「これは**意図的(intentional)**なことなんだ。気持ちからやってるんだ」と伝えました。

しばらくして、私の行動が人の役に立っていると実感しました。ミセス・グリーンはよく笑うようになり、地域からは**自発的な行動(voluntary action)**に感謝の賞までいただきました。

この経験を通して、**自分から始める(self-initiated)助け合いは、どんな有給の仕事よりも価値があると学びました。今も無給で自発的な(voluntary and unpaid)**活動を続けています。それが自分の一部になったのです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました