スポンサーリンク

extraordinary

extraordinary NGSL
extraordinary
スポンサーリンク

Something that is not normal or usual.

以下は英単語 “extraordinary” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
形容詞並外れた、驚くべき/ɪkˈstrɔːrdəˌneri/She did an extraordinary job on the project.
形容詞特別な、臨時の/ɪkˈstrɔːrdəˌneri/An extraordinary meeting was held to discuss the crisis.

語源(etymology)

「extraordinary」はラテン語の extra(外に)+ ordinarius(ふつうの)に由来し、「ふつうの外にある=並外れた」というイメージ。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
remarkableHer progress in English is quite remarkable.
exceptionalHe is an exceptional student in mathematics.
outstandingThe athlete gave an outstanding performance.
incredibleThe magician performed an incredible trick.
amazingIt was an amazing experience to see the stars so clearly.

「extraordinary」と「amazing」はどちらも「すごい」「驚くべき」という意味を持ちますが、ニュアンスと使い方に少し違いがあります。

単語基本意味ニュアンスの違い
extraordinary並外れた、異常なほど特別ふつうでは考えられないほど特別・まれで目立つ。理屈でも説明できることが多い。
amazing驚くべき、感動的感情的に驚きや感動を呼ぶ。ポジティブなびっくりや感動を強調する。主観的な感情により近い。

extraordinary は「めったにないくらいすごい」

amazing は「びっくりするくらいすごい・感動する」

反義語(antonyms)

反義語英語例文
ordinaryHe led an ordinary life in a small town.
commonIt’s a common mistake that many people make.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
extraordinary abilityShe has an extraordinary ability to remember names.
extraordinary eventThe earthquake was an extraordinary event in the region.
extraordinary talentHis extraordinary talent impressed the judges.
extraordinary circumstancesThe school was closed due to extraordinary circumstances.
extraordinary achievementWinning the gold medal was an extraordinary achievement.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
black and whiteThe contract was written in black and white.
trial and errorHe learned the skill through trial and error.
peace and quietI need some peace and quiet to study.
hopes and dreamsShe followed her hopes and dreams to become a dancer.

英語ストーリー(english story)

The Extraordinary Day at the Office

It was just another Monday morning at the office. Everyone arrived on time, sat at their desks, and started checking emails. But something extraordinary happened at 10:15 AM. The lights suddenly went out, and the office went dark.

At first, people thought it was a normal power outage. But then, a loud sound came from the meeting room. Everyone rushed to see what was going on. Inside, they found Mr. Tanaka, the quietest person in the office, standing with a huge smile. “I just won the national invention contest!” he shouted.

Mr. Tanaka had created an amazing robot that could sort trash automatically. The judges at the contest said it was an extraordinary achievement. They were especially impressed by his extraordinary ability to solve everyday problems in a simple way.

To celebrate, the company held an extraordinary meeting that afternoon. Usually, meetings are long and boring, but this one was full of excitement. The boss gave a speech and called Mr. Tanaka’s work “an outstanding example of innovation.” He also mentioned that under extraordinary circumstances, the company should support creative ideas more.

After the meeting, people were talking about Mr. Tanaka’s talent. “He’s not just smart,” said Yuki, “he’s remarkable!” Another colleague added, “I always thought he was just an ordinary guy. I guess I was wrong.”

That day, Mr. Tanaka became a hero in the office. His story inspired others to follow their own hopes and dreams. They realized that through trial and error, even an ordinary person can do something extraordinary.

和訳

オフィスでの並外れた一日

それはただの月曜日の朝だった。みんな時間通りに出社し、自分の席に座ってメールをチェックし始めた。だが、午前10時15分、何か並外れたことが起こった。突然電気が消え、オフィスが真っ暗になった。

最初、人々は普通の停電だと思った。しかしそのとき、会議室から大きな音が聞こえた。みんなが何が起きたのか見に行くと、そこには普段おとなしい田中さんが大きな笑顔で立っていた。「全国発明コンテストで優勝しました!」と叫んだ。

田中さんはゴミを自動で分別できるすばらしいロボットを作ったのだ。審査員たちはそれを「並外れた成果」と呼び、日常の問題を簡単に解決する彼の能力に特に感動した。

午後には、会社で特別な会議が開かれた。通常、会議は長くて退屈だが、この日は違った。社長がスピーチをし、「これは革新の傑出した例だ」と田中さんの業績をたたえた。また、「特別な状況では、創造的なアイデアをもっと支援すべきだ」と話した。

会議の後、社員たちは田中さんの才能について話していた。「彼って本当にすごいね」とユキが言い、別の同僚は「ただの普通の人だと思ってたけど、間違ってた」と加えた。

その日、田中さんはオフィスのヒーローとなった。彼の話は、他の社員たちに希望と夢を追いかける勇気を与えた。みんな、試行錯誤を繰り返せば、普通の人でも並外れたことができると気づいたのだった。

コメント

タイトルとURLをコピーしました