スポンサーリンク

pure

pure NGSL
pure
スポンサーリンク

“‘Pure’ is an adjective that means ‘without anything mixed in and clean.'”

以下は英単語 “pure” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味英語例文
形容詞/pjʊr/混じりけのない、純粋なThe water from the mountain is completely pure.
形容詞/pjʊr/道徳的に清い、潔白なShe has a pure heart full of kindness.

語源(etymology)

「pure」はラテン語の「purus(清らかな、混じりけのない)」に由来します。この語は「きれいさ・本来のまま」というイメージを持っています。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
cleanThe room was clean and smelled fresh.
clearThe lake water was so clear that we could see the bottom.
untaintedHer reputation remained untainted after the investigation.
genuineHe gave a genuine smile that made everyone feel welcome.
spotlessHer white dress was spotless even after the party.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
impureThe metal is impure and cannot be used for medical tools.
dirtyThe children came home with dirty clothes after playing outside.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
pure waterWe need pure water to survive.
pure joyThe baby’s laughter brought pure joy to everyone.
pure goldThe ring was made of pure gold.
pure loveTheir relationship was built on pure love.
pure essenceThis perfume contains the pure essence of roses.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
pure and simpleIt’s not complicated—it’s pure and simple.
clean and pureShe wanted a life that was clean and pure.

英語ストーリー(english story)

Title: The Pure Gold Necklace

Emily worked at a small jewelry shop in town. One day, a customer came in looking for a birthday gift for his wife. He wanted something special—something that showed pure love and appreciation.

Emily showed him a beautiful necklace made of pure gold. “This necklace,” she said, “is not only elegant but also made from the finest materials. It’s clean and pure, just like the love you want to express.”

The man smiled. “It’s pure and simple, but perfect. I’ll take it.”

Later that evening, Emily talked with her boss. “It’s amazing how people value pure things. Whether it’s pure water, pure joy, or even pure essence, people always search for honesty and clarity.”

Her boss nodded. “Yes, and in our work, we must always use genuine materials. If we used impure metals, it could damage our reputation.”

Emily agreed. She remembered a time when she wore a spotless white dress to a family party. “That dress made me feel so confident,” she said, laughing.

“Exactly,” said her boss. “Clear, untainted things always make people feel secure.”

As the store closed, Emily felt proud. She knew her job wasn’t just about selling things—it was about helping people express their most pure emotions.

和訳

タイトル:純金のネックレス

エミリーは町の小さな宝石店で働いていました。ある日、お客さんが奥さんの誕生日プレゼントを探しに来ました。彼は特別なもの、純粋な愛と感謝を表すものを望んでいました。

エミリーは彼に純金の美しいネックレスを見せました。「このネックレスは」と彼女は言いました、「上品なだけでなく、最高品質の素材でできています。これはあなたが伝えたい清く純粋な気持ちを表します。」

その男性は笑顔になりました。「シンプルで純粋で、完璧です。これにします。」

その晩、エミリーは上司と話しました。「人って純粋なものを本当に大切にしますよね。純水純粋な喜び、それにピュアな香り。みんな正直さと明快さを求めているんです。」

上司はうなずきました。「そうだね。私たちの仕事でも本物の素材を使わなければいけない。もし不純物が混じっていたら、評判が落ちてしまうからね。」

エミリーは同意しました。以前、彼女が汚れのない白いドレスを着て親戚のパーティーに行ったことを思い出しました。「あのドレスを着ると自信が湧いたの」と彼女は笑いました。

「そうだろう」と上司。「澄んでいて、汚れていないものは人を安心させるんだよ。」

閉店時、エミリーは誇らしく感じました。自分の仕事は物を売るだけでなく、人々の純粋な感情を表す手助けをしているのだと。

コメント

タイトルとURLをコピーしました