“A hole is an open space in something, like in a sock or the ground.”
以下は英単語 “hole” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 発音記号 | 意味 | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 | /hoʊl/ | 穴、くぼみ | There is a hole in my sock. |
動詞 | /hoʊl/ | 穴を開ける | He holed the board with a drill. |
語源(etymology)
“hole” は古英語 hol に由来し、「空いている場所」や「空洞」というイメージがあります。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
gap | The fence has a gap where the dog escaped. |
opening | I saw an opening in the wall. |
pit | The children played near a sand pit. |
cavity | The dentist found a cavity in my tooth. |
dent | There is a dent in the car door. |
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
mound | There was a mound of earth beside the hole. |
bump | I tripped over a bump in the road. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
dig a hole | The dog loves to dig a hole in the garden. |
fall into a hole | He fell into a hole while walking at night. |
fill a hole | They filled the hole with cement. |
a deep hole | Watch out for that deep hole! |
a hole in the wall | We put a picture over the hole in the wall. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
wear and tear | The hole in the carpet is from years of wear and tear. |
trial and error | I fixed the leak through trial and error. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Hole in the Floor
Lisa worked in a small office on the second floor of an old building. One day, she noticed a strange sound whenever she walked near her desk. Curious, she moved the rug and found a hole in the wooden floor. It wasn’t very big, but it looked deep.
She called the building manager. “There’s a hole in the floor under my desk,” she said.
The manager came to inspect it. “Hmm,” he said, “this could be dangerous. Someone might fall into the hole.”
He quickly called a carpenter, who arrived with tools and filled the hole with new wood. “It must have been caused by wear and tear,” the carpenter said.
While working, the carpenter also noticed a gap in the wall near the window. “This might be from the rain,” he added. “I’ll fix this opening too.”
After everything was repaired, Lisa returned to her desk. She felt much safer. She laughed and said to her coworker, “All that trial and error just to find out I had a hole in my floor!”
The coworker replied, “Better a hole than a bump!”
From then on, Lisa always checked the floor before placing anything heavy on it. She had learned that even a small hole can lead to big problems.
和訳
タイトル:床の穴
リサは古い建物の2階にある小さなオフィスで働いていました。ある日、机の近くを歩くと変な音がすることに気づきました。気になってカーペットをめくると、木の床に穴が開いているのを見つけました。それほど大きくはありませんでしたが、とても深そうでした。
彼女はビルの管理人に電話しました。「机の下の床に穴があります」と言いました。
管理人はすぐに確認に来ました。「うーん、これは危険かもしれないね。誰かが穴に落ちるかも」と言いました。
すぐに大工を呼び、新しい木材で穴を埋めてもらいました。「長年の使用による劣化が原因でしょう」と大工は言いました。
作業中、大工は窓の近くの壁にもすき間があるのを見つけました。「雨のせいかもしれませんね」と言いながら、その開口部も修理しました。
修理がすべて終わると、リサは自分の机に戻りました。とても安心しました。彼女は同僚に言いました。「床に穴があるって気づくまでに試行錯誤しちゃったよ!」
同僚は言いました。「でっぱりよりはましだね!」
それ以来、リサは重いものを置く前に床をよく確認するようになりました。小さな穴が大きな問題になることを学んだのです。
コメント