以下は英単語 “difference” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 定義 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 (noun) | 異なる点、差 | /ˈdɪf.ər.əns/ | There is a big difference between the two products. |
語源(etymology)
「difference」はラテン語の「differentia(区別)」に由来し、”dis(離れて)+ ferre(運ぶ)” の意味を含みます。「何かが他のものと別の方向に運ばれる=違いがある」というイメージです。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
distinction | There is a clear distinction between fact and opinion. |
variation | There is a lot of variation in climate across the country. |
contrast | The contrast between her old and new lifestyle is striking. |
diversity | We should respect cultural diversity. |
disparity | The disparity in income between the rich and poor is growing. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
similarity | There is a strong similarity between the two paintings. |
sameness | The sameness of his routine made him bored. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
make a difference | One kind word can make a difference. |
big difference | There’s a big difference between winning and just playing. |
difference in opinion | There was a difference in opinion among the team members. |
cultural difference | Understanding cultural difference is important in global business. |
price difference | The price difference between the two models is significant. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
black and white | The issue isn’t simply black and white. |
give and take | Any relationship requires some give and take. |
英語ストーリー(english story)
Title: “Making a Difference at Work”
Emma started a new job at a company that sold eco-friendly products. On her first day, she noticed a big difference between this company and her previous one. People here were friendly, and there was a lot of give and take in team discussions.
In the meeting, there was a difference in opinion about a new product design. Emma pointed out the cultural differences that could affect how international customers viewed it. Her boss said, “That’s a good point. Your idea might really make a difference.”
Later, Emma talked with her coworker James. “There’s a huge contrast between our ideas, but I think that helps,” he said. “Yes,” Emma replied, “diversity brings out the best in a team.”
By the end of the week, Emma saw that her suggestions had helped. She realized that even a new employee can have an impact. It was clear: she had made a difference.
和訳
タイトル:「職場での違いを生む」
エマはエコ製品を販売する会社で新しい仕事を始めました。初日に、彼女はこの会社と以前の会社との大きな違いに気づきました。ここでは人々が親切で、チームの話し合いにはたくさんの持ちつ持たれつがありました。
会議では、新しい製品デザインについて意見の違いがありました。エマは国際的な顧客の見方に影響を与える文化の違いを指摘しました。上司は言いました。「いい指摘ですね。あなたのアイデアは本当に違いを生むかもしれません。」
後で、エマは同僚のジェームズと話しました。「僕たちの考えには大きな対比があるけど、それが良い方向に働いてると思う」と彼は言いました。「そうね、多様性はチームの力を引き出すわ」とエマは答えました。
週の終わりには、エマの提案が役立ったことがわかりました。彼女は、新人でも影響を与えられると実感しました。はっきりとしたことは一つ:彼女は違いを生んだのです。
コメント