“Bone” means the hard part inside the body that supports and shapes it.
以下は英単語 “bone” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英文例 |
---|---|---|---|
noun | 骨、骨格 | /bəʊn/ | The dog buried a bone in the backyard. |
verb | 骨を取り除く、骨抜きにする | /bəʊn/ | She boned the fish before cooking it. |
語源(etymology)
「bone」は古英語 bān に由来し、「かたいもの」「骨」を意味します。骨=体を支えるかたい構造、という基本イメージを持ちます。
類義語(synonyms)
類義語 | 英文例 |
---|---|
skeleton | The human skeleton is made up of 206 bones. |
frame | The wooden frame supports the entire building. |
cartilage | Babies have more cartilage than bones. |
spine | The spine is made up of many small bones. |
rib | He broke a rib while playing football. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英文例 |
---|---|
flesh | The dog bit into the meat, tearing both bone and flesh. |
skin | The cut went through the skin but not deep enough to hit the bone. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英文例 |
---|---|
broken bone | She went to the hospital with a broken bone. |
bone marrow | Bone marrow is used in some medical treatments. |
bare bones | We only had the bare bones of the plan ready. |
to the bone | He was soaked to the bone after the rain. |
bone structure | She has a delicate bone structure. |
2項表現(binomials)
表現 | 英文例 |
---|---|
skin and bone | After the illness, he was just skin and bone. |
flesh and bone | She is a real person, made of flesh and bone. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Lesson to the Bone
Tom works as a veterinary assistant at a local animal hospital. One day, a woman brought in her dog, Max. Max had stopped eating and looked weak. Dr. Lee, the veterinarian, asked Tom to take an X-ray.
After examining the image, Dr. Lee said, “There’s something stuck in his stomach. It looks like a bone.”
Tom remembered that cooked bones can be dangerous for dogs. They can splinter and hurt their insides. The woman was surprised. “I gave him a chicken bone yesterday. I didn’t know it could harm him.”
Dr. Lee explained gently, “Dogs love bones, but not all bones are safe. It’s important to know what kind they can chew.”
They prepared for surgery. Tom helped Dr. Lee carefully remove the broken bone. After the procedure, Max slowly started to eat again. A week later, he was back to his happy self.
Tom learned a lot from this case. It reminded him that even something as simple as a bone could be dangerous without the right knowledge.
As he told his friend later, “Today I learned to the bone that being careful matters, even with the bare bones of pet care.”
和訳
タイトル:骨にしみる教訓
トムは地元の動物病院で獣医助手として働いています。ある日、一人の女性が犬のマックスを連れてきました。マックスは食欲がなく、元気がありませんでした。獣医のリー先生は、トムにレントゲンを撮るように頼みました。
画像を見たリー先生は言いました。「胃の中に何かが詰まっているようだ。骨みたいだね。」
トムは、加熱した骨が犬には危険だということを思い出しました。骨が裂けて、内臓を傷つける可能性があるのです。女性は驚きました。「昨日、鶏の骨をあげました。そんなに危ないとは知りませんでした。」
リー先生は優しく説明しました。「犬は骨が大好きですが、すべての骨が安全というわけではありません。噛んでも大丈夫な種類を知っておくことが大事です。」
手術の準備が整い、トムはリー先生と一緒に壊れた骨を慎重に取り除きました。手術の後、マックスは少しずつ食べるようになり、1週間後には元気な姿に戻っていました。
この経験からトムは多くのことを学びました。シンプルな骨でさえ、知識がなければ危険になりうるのだと痛感したのです。
後に友人にこう語りました。「今日は、ペットケアの基本でも油断しないことを骨にしみて学んだよ。」
コメント