スポンサーリンク

and

and 英単語
and
スポンサーリンク

以下は英単語 “” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号 (IPA)英語例文
接続詞~と、そして/ænd/I like apples and oranges.

語源(etymology)

“and” は古英語 and または ond に由来し、インド・ヨーロッパ祖語の en(に加えて)にさかのぼります。「結びつける」「追加する」のイメージが語源的な核です。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
alsoShe is smart, also kind.
as well asHe likes tea as well as coffee.
plusWe need pens plus paper.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
orWould you like tea or coffee?
butShe is tired but happy.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
bread and butterI ate bread and butter for breakfast.
black and whiteThis photo is in black and white.
salt and pepperPlease pass the salt and pepper.
law and orderThe police maintain law and order.
pros and consLet’s discuss the pros and cons.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
trial and errorWe solved the problem by trial and error.
peace and quietI need some peace and quiet.
ups and downsLife has its ups and downs.

英語ストーリー(english story)

Title: A Busy Morning at the Office

It was 8:00 a.m. when Sarah entered the office. She greeted her coworkers and turned on her computer. Today, she had many things to do: answer emails, join meetings, and prepare a report for her manager.

John, her teammate, said, “Let’s divide the work. You do the report, and I’ll take care of the emails.” They worked together with trial and error, trying to finish everything on time. They knew there were ups and downs in every project, but teamwork helped them succeed.

At 10:30, Sarah joined a meeting. They discussed the pros and cons of a new software. It was easy to use, but expensive. They needed to make a decision soon.

After the meeting, Sarah took a short break. She sat in the kitchen with a cup of coffee and a piece of bread and butter. “I need some peace and quiet,” she said, smiling.

Later, she returned to her desk. She and John checked the final report together. “We did it,” said John. “Yes, we make a great team,” replied Sarah. “It’s all about law and order in our tasks!”

和訳

タイトル:オフィスの忙しい朝

午前8時、サラはオフィスに入った。彼女は同僚にあいさつをして、コンピューターを立ち上げた。今日はたくさんやることがある。メールの返信、会議への参加、そして上司への報告書の作成だ。

同僚のジョンが言った。「仕事を分けよう。君が報告書をやって、僕がメールを処理するよ。」2人は**試行錯誤(trial and error)を重ねながら、すべてを時間内に終わらせようと頑張った。どんなプロジェクトにも浮き沈み(ups and downs)**があるが、チームワークで成功することができた。

午前10時半、サラは会議に出た。新しいソフトウェアの**長所と短所(pros and cons)**について話し合った。それは使いやすいが、値段が高かった。すぐに決断しなければならなかった。

会議の後、サラは少し休憩をとった。キッチンでコーヒーと**パンとバター(bread and butter)**を持って座った。「ちょっと静かな時間がほしいわ(peace and quiet)」と彼女は笑顔で言った。

その後、彼女はデスクに戻った。ジョンと一緒に最終報告書を確認した。「できたね」とジョン。「うん、私たちっていいチームだよね」とサラが答えた。「やるべきことに**秩序(law and order)**があるからだよ!」

コメント

タイトルとURLをコピーしました