スポンサーリンク

infinitely

Infinitely duo
Infinitely
スポンサーリンク

Infinitely means “without an end” or “very, very much.”

infinitely は「終わりがないくらいずっと」または「ものすごく」という意味。

以下は英単語 “infinitely” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「infinitely」の主な意味(main meaning)

品詞Main meaning英語定義例文発音記号
adverbinfinitelywithout any limit; endlesslyI could talk about this topic infinitely if I had time./ˈɪn.fə.nətli/
adverbinfinitelyvery much; to a very great degreeYour help is infinitely valuable to our team./ˈɪn.fə.nətli/

「infinitely」の語源(etymology)

ラテン語の in(not)+ finitus(finished, limited)から来ていて、「限界がない」という考えが核にある。
核となるイメージは「線の先が見えない道がずっと続く」。

「infinitely」の類義語(synonyms)

類義語基本的な意味指定単語とのニュアンスの違い英語例文
endlessly終わりなくずっと続く感じに焦点。退屈や疲れの気持ちが混ざることもある。The meeting went on endlessly.
eternally永遠に宗教や哲学っぽく、時間のスケールが大きい言い方。She promised to love him eternally.
indefinitely期限を決めずに無限というより「いつまでか決めていない」だけ。The project was delayed indefinitely.
boundlessly限界なく気持ちや可能性が広がる、前向きで大きい感じ。She has boundlessly creative ideas.
immenselyとても大きく「ものすごく」に近いが、量や程度の大きさを強く出す。I enjoyed the trip immensely.

「infinitely」の反義語(antonyms)

反義語基本的な意味英語例文
finitely有限にResources are used finitely in this plan.
limitedly限られてWe can help only limitedly with the budget.

「infinitely」のコロケーション(collocations)

コロケーション意味英語例文
infinitely better比べものにならないほど良いThis new system is infinitely better than the old one.
infinitely moreはるかに多くThe task is infinitely more difficult than it looks.
infinitely valuableとても価値があるYour feedback is infinitely valuable to me.
infinitely small無限に小さいIn math, we sometimes talk about something infinitely small.
vary infinitely無限に変化するThe patterns can vary infinitely depending on the input.

「infinitely」の2項表現(binomials)

2項表現意味英語例文
now and thenときどきI check in with the team now and then.
sooner or laterいつかはSooner or later, we have to make a decision.
pros and cons長所と短所Let’s list the pros and cons before we choose.

英語ストーリー(english story)

On Monday morning, Mika arrived at the office a little earlier than usual. Our team was preparing for a big presentation, and the manager wanted everything to be clear and simple. Mika opened her laptop and checked the slides. She noticed that one chart was confusing, and the explanation under it was too long.

At nine o’clock, the team gathered in the meeting room. Ken, the manager, looked tired. “We can’t spend time fixing every tiny detail,” he said. “But we also can’t leave mistakes. We need a smart plan.”

Mika raised her hand. “I think we can improve this part,” she said, pointing at the chart. “If we change the colors and cut the text, it will be infinitely better for the audience.”

Ken nodded. “Infinitely better sounds nice,” he said with a small smile. “But do we have time?”

“We do, if we focus,” Mika replied. “We don’t need to talk endlessly about design. We just need a few clear choices.”

Sota, another teammate, added, “We could also test the slides with a few people from another department. Their reactions would be immensely helpful.”

Ken thought for a moment. “All right,” he said. “We’ll do it. But we need to set a time limit. We can’t work on this indefinitely.”

The team divided tasks. Mika redesigned the chart. Sota asked two coworkers to review the slides. Meanwhile, Ken prepared the opening lines for the presentation. As Mika worked, she felt her ideas were spreading boundlessly. She tried different layouts, but she didn’t want to keep changing things forever. She reminded herself that resources were finitely available, especially time.

After lunch, Sota returned with feedback. “They understood the main message,” he reported, “but they said the second slide was unclear.”

Mika sighed. “If we keep fixing everything, we could do this infinitely,” she said. “But we need the most important improvements.”

Ken agreed. “Now and then, we have to accept ‘good enough,’” he said. “Let’s focus on what matters.”

Together, they rewrote the second slide. They removed extra words and added one example. It became much easier to understand. Mika felt relieved. “This is infinitely more readable,” she said.

At four o’clock, they did a final run-through. Ken’s voice was calm and confident. He explained the pros and cons of the plan and ended with a clear request. When they finished, the room was quiet for a second.

Sota broke the silence. “I think we’re ready,” he said. “Sooner or later, we have to present it, and I’d rather do it with this version.”

Ken smiled. “Your help today was infinitely valuable,” he told the team. “Not because we worked forever, but because we worked well.”

Mika looked at the slides one more time. They were not perfect, but they were strong. And for a busy office day, that was enough.

和訳

月曜日の朝、ミカはいつもより少し早くオフィスに着いた。私たちのチームは大きなプレゼンの準備をしていて、マネージャーはすべてを分かりやすくシンプルにしたかった。ミカはノートパソコンを開き、スライドを確認した。あるグラフが分かりにくく、その下の説明が長すぎることに気づいた。

9時にチームは会議室に集まった。マネージャーのケンは疲れて見えた。「細かいところ全部を直す時間はない」と彼は言った。「でもミスも残せない。賢いやり方が必要だ。」

ミカは手を挙げた。「ここは良くできます」と言ってグラフを指した。「色を変えて文章を減らせば、聞き手にとって(infinitely:比べものにならないほど)良くなります。」

ケンはうなずいた。「(infinitely better:比べものにならないほど良い)って響きはいいね」と小さく笑った。「でも時間はある?」

「あります。集中すれば」とミカは答えた。「デザインの話を(endlessly:終わりなく)する必要はありません。分かりやすい選択を少しだけすればいいです。」

別のメンバーのソウタが言った。「他部署の人に試してもらうのもいいかも。反応は(immensely:とても)役に立つはず。」

ケンは少し考えた。「よし、やろう。でも時間制限を決める。これを(indefinitely:期限を決めずに)続けるわけにはいかない。」

チームは作業を分担した。ミカはグラフを作り直し、ソウタは別の同僚2人にレビューを頼んだ。一方でケンはプレゼンの出だしの言葉を準備した。ミカが作業していると、アイデアが(boundlessly:限界なく)広がるのを感じた。いろいろなレイアウトを試したが、いつまでも変え続けたくはなかった。時間などの資源は(finitely:有限に)しかない、と自分に言い聞かせた。

昼食後、ソウタがフィードバックを持ち帰った。「メッセージは分かったって。でも2枚目が分かりにくいと言ってた。」

ミカはため息をついた。「全部直し続けたら、これを(infinitely:終わりがないくらい)できてしまいます。でも一番大事な改善に絞りましょう。」

ケンも同意した。「(now and then:ときどき)は『これで十分』を受け入れないとね。大事なところに集中しよう。」

3人で2枚目を直した。余計な言葉を消し、例を1つ足した。ずっと分かりやすくなった。ミカはほっとした。「これは(infinitely more:はるかに)読みやすいです。」

4時に最後の通し練習をした。ケンの声は落ち着いて自信があった。計画の(pros and cons:長所と短所)を説明し、最後に分かりやすいお願いで締めた。終わると、部屋は一瞬静かになった。

沈黙を破ってソウタが言った。「準備できたと思う。いずれ(sooner or later:いつかは)発表するんだから、このバージョンでやりたい。」

ケンは笑った。「今日の君たちの助けは(infinitely valuable:とても価値がある)。永遠に働いたからじゃない。うまく働けたからだ。」

ミカはもう一度スライドを見た。完璧ではない。でも強い。忙しい職場の一日としては、それで十分だった。

「infinitely」のQ&A

Q
infinitely はどんな意味ですか
A

infinitely は「終わりがないくらいずっと」または「ものすごく」という意味です

Q
infinitely はいつ使いますか
A

終わりがない感じを言いたいときや、程度がとても大きいと言いたいときに使います

Q
infinitely と endlessly の違いは何ですか
A

endlessly は長く続いて疲れる感じが出やすく、infinitely は限界がないイメージが中心です

Q
infinitely と eternally の違いは何ですか
A

eternally は宗教や哲学っぽく永遠を強く感じさせ、infinitely は限界がないことを広く言えます

Q
infinitely と indefinitely の違いは何ですか
A

indefinitely は期限を決めていないだけで、infinitely のように無限を強く言うとは限りません

Q
infinitely と immensely の違いは何ですか
A

immensely は程度がとても大きいことを言い、infinitely は限界がないほど大きいというイメージです

Q
infinitely better はどういう意味ですか
A

infinitely better は「比べものにならないほど良い」という意味です

Q
infinitely more はどういう意味ですか
A

infinitely more は「はるかに多く」「ずっともっと」という意味です

Q
infinitely valuable はどう使いますか
A

infinitely valuable は「とても価値がある」で、感謝や評価を強く伝えたいときに使います

Q
infinitely を使った覚えやすいコツはありますか
A

in は not、finite は limited と考えて「限界がない」とイメージすると覚えやすいです

コメント

タイトルとURLをコピーしました