Sin means a bad thing you do that is not right.
sin は「してはいけない悪いこと(罪)」のこと。
以下は英単語 “sin” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「sin」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 主要な意味 | 英語定義(簡潔) | 英語例文(1文) | 発音記号(IPA) |
|---|---|---|---|---|
| noun | 罪 | a moral or religious wrongdoing | He felt deep sin after lying to his friend. | /sɪn/ |
| verb | 罪を犯す | to do something morally wrong | He sinned by cheating on the test. | /sɪn/ |
「sin」の語源(etymology)
古英語の sin(罪)から来た言葉。
核のイメージは「ルールや正しさの線をこえてしまうこと」。
「sin」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 基本的な意味 | 指定単語とのニュアンスの違い | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| wrongdoing | 悪い行い | sin より一般的で、宗教っぽさが弱い | The report described the manager’s wrongdoing. |
| offense | 違反、罪 | 法律や規則に対する違反の感じが強い | Parking here is an offense in this area. |
| crime | 犯罪 | 法律に反する重い行為で、警察や裁判の世界 | Theft is a serious crime. |
| fault | 過ち、欠点 | 「罪」というより「ミス」や「原因は自分」に近い | It was my fault that the file was deleted. |
| transgression | 規則破り | かたい言い方で「一線をこえる」感じが強い | The company punished the transgression of its rules. |
「sin」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| virtue | 美徳、正しい行い | Patience is an important virtue at work. |
| innocence | 無実、純真 | She proved her innocence with clear evidence. |
「sin」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| commit a sin | 罪を犯す | He apologized because he believed he had committed a sin. |
| confess a sin | 罪を告白する | She decided to confess her sin to her family. |
| forgive a sin | 罪を許す | He asked his friend to forgive his sin. |
| a mortal sin | 大きな罪 | In the story, betrayal was treated as a mortal sin. |
| a sense of sin | 罪の意識 | He had a strong sense of sin after the mistake. |
「sin」の2項表現(binomials)
| 2項表現 | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| right and wrong | 正しいことと悪いこと | At work, we must know right and wrong. |
| guilt and shame | 罪悪感と恥 | After the incident, he felt guilt and shame. |
英語ストーリー(english story)
Tom worked in the sales office of a small company. He was usually honest, and his boss trusted him. One Monday morning, Tom noticed a problem in the monthly report. The numbers did not match the receipts. It looked like someone had entered a wrong amount.
Tom checked the files again and again. Then he realized the truth. The mistake was his. Last week, he had been in a hurry, and he had typed one extra zero. It was a simple error, but it could cause big trouble. The report had already been sent to the head office.
Tom’s stomach sank. “This is my fault,” he whispered. He felt a heavy sense of sin, even though it was not a crime. Still, he knew it was a kind of wrongdoing because his mistake might affect other people’s work.
He thought about keeping quiet. If no one noticed, the problem might disappear. But that idea made him feel worse. He remembered the lesson of right and wrong that his father had taught him. In the office, rules were important. Even a small transgression could damage trust.
During lunch break, Tom sat alone with his sandwich. His coworker, Maya, came over and said, “You look pale. Are you okay?”
Tom hesitated. He did not want to sound dramatic, but he also could not hide it. “I made a serious mistake in the report,” he said. “I feel guilt and shame. I think I sinned by staying silent this morning.”
Maya listened carefully. “It’s not good, but it happens,” she said. “An offense is when you break a rule on purpose. But you made an accident. Still, we should fix it quickly.”
Tom nodded. “I should confess my sin to the boss,” he said. “But I’m scared.”
“Being scared is normal,” Maya replied. “But honesty will help. If you tell him now, he can correct it before it grows.”
In the afternoon, Tom walked to his boss’s desk. His boss, Mr. Sato, was reading emails. Tom’s hands were sweating. “Mr. Sato, may I talk to you?” he asked.
Mr. Sato looked up. “Sure, Tom. What’s going on?”
Tom took a breath. “I found an error in the monthly report. I entered the wrong number. It’s my fault. I’m sorry. I should have said it sooner. Please forgive my sin.”
Mr. Sato did not shout. He stayed quiet for a moment, then said, “Thank you for telling me. This is not a crime, and you are not a bad person. But we must correct it. Let’s fix it together.”
Tom felt a small wave of relief. Mr. Sato continued, “In this company, virtue matters. When we make mistakes, we take responsibility. That’s how we keep trust.”
They worked side by side to prepare a corrected report. Mr. Sato emailed the head office with a clear explanation. He wrote that the error was found and fixed quickly. After that, he looked at Tom and said, “Next time, double-check the numbers. But I appreciate your honesty today.”
As Tom returned to his desk, the fear inside him faded. He still felt embarrassed, but he also felt lighter. He understood that admitting a mistake was better than hiding it. In that moment, Tom learned that doing the right thing at work was not about being perfect. It was about choosing right and wrong wisely, even when it was uncomfortable.
和訳
トムは小さな会社の営業オフィスで働いていた。彼はふだん正直で、上司は彼を信頼していた。ある月曜日の朝、トムは月次報告書に問題があることに気づいた。数字が領収書と合わない。誰かが金額を間違えて入力したように見えた。
トムは何度もファイルを確認した。そして真実に気づいた。ミスをしたのは自分だった。先週、急いでいて、ゼロを1つ余計に打ち込んでしまったのだ。単純なミスだが、大きなトラブルになり得る。報告書はすでに本社に送られていた。
トムはぞっとした。「これは自分の過ち(fault:過ち)だ」とつぶやいた。これは犯罪(crime:犯罪)ではないのに、重い罪の意識(a sense of sin:罪の意識)を感じた。それでも、このミスは他の人の仕事に影響するかもしれないので、悪い行い(wrongdoing:悪い行い)の一種だと分かっていた。
黙っていようとも思った。誰も気づかなければ問題は消えるかもしれない。しかし、その考えは彼をもっと苦しくした。父に教わった正しいことと悪いこと(right and wrong:正しいことと悪いこと)を思い出した。職場ではルールが大事だ。小さな一線越え(transgression:規則破り)でも信頼を傷つける。
昼休み、トムは一人でサンドイッチを食べていた。同僚のマヤが来て言った。「顔色が悪いよ。大丈夫?」
トムは迷った。大げさに聞こえたくない。でも隠せない。「報告書で大きなミスをした」と言った。「罪悪感と恥(guilt and shame:罪悪感と恥)を感じる。今朝黙っていたことは罪を犯した(sin:罪を犯す)みたいだ。」
マヤは真剣に聞いた。「よくないけど、起きることだよ」と言った。「わざとルールを破るのは違反(offense:違反)だけど、これは事故。でも早く直そう。」
トムはうなずいた。「上司に罪を告白する(confess a sin:罪を告白する)べきだ」と言った。「でも怖い。」
「怖いのは普通」とマヤは言った。「でも正直が助けるよ。今言えば大きくなる前に直せる。」
午後、トムは上司の佐藤さんの机へ行った。佐藤さんはメールを読んでいた。トムの手は汗ばんだ。「佐藤さん、少しお話いいですか?」
佐藤さんは顔を上げた。「いいよ。どうした?」
トムは息をのんだ。「月次報告書にミスがありました。数字を間違えて入力しました。自分の過ち(fault:過ち)です。すみません。もっと早く言うべきでした。どうかこの罪を許してください(forgive my sin:罪を許す)。」
佐藤さんは怒鳴らなかった。少し沈黙してから言った。「言ってくれてありがとう。これは犯罪(crime:犯罪)ではないし、君が悪い人というわけでもない。でも直さないといけない。一緒に直そう。」
トムは少しほっとした。佐藤さんは続けた。「この会社では美徳(virtue:美徳)が大切だ。ミスをしたら責任を取る。それが信頼を守る方法だ。」
二人は並んで修正報告書を作った。佐藤さんは本社に、ミスが見つかってすぐ直したことを明確に説明してメールした。その後、トムに言った。「次からは数字を二重チェックしよう。でも今日の正直さは評価する。」
トムが席に戻ると、心の中の恐怖は消えていった。まだ恥ずかしさはあったが、気持ちは軽くなっていた。ミスを認める方が隠すより良いと理解した。その瞬間、トムは職場で正しいことをするとは完璧であることではなく、不快でも正しいことと悪いこと(right and wrong:正しいことと悪いこと)を賢く選ぶことだと学んだ。
「sin」のQ&A
- Qsin はどんな意味ですか
- A
sin は名詞で「罪」、動詞で「罪を犯す」という意味です
- Qsin と crime の違いは何ですか
- A
crime は法律に反する「犯罪」で、sin は道徳や宗教的に「悪いこと」という感じが強いです
- Qsin と wrongdoing の違いは何ですか
- A
wrongdoing は一般的な「悪い行い」で、sin はもっと「良くないことをした」という重さが出やすいです
- Qsin と offense の違いは何ですか
- A
offense は規則や法律への「違反」の意味が強く、sin は心の中の「悪いことをした感じ」に近いです
- Qsin と fault の違いは何ですか
- A
fault は「ミスや原因が自分にあること」で、sin は「してはいけない悪いこと」という意味です
- Qsin と transgression の違いは何ですか
- A
transgression は「一線を越えてルールを破る」かたい言い方で、sin はもっと日常的に「罪」を言えます
- Qcommit a sin はどう使いますか
- A
commit a sin は「罪を犯す」で、悪いことをしてしまったときに使います
- Qconfess a sin はどう使いますか
- A
confess a sin は「罪を告白する」で、隠していた悪いことを正直に言うときに使います
- Qforgive a sin はどう使いますか
- A
forgive a sin は「罪を許す」で、相手のした悪いことを許すときに使います
- Qright and wrong は sin と関係がありますか
- A
sin は「wrong(悪いこと)」に近いので、right and wrong は「正しいか悪いか」を考えるときに役立ちます


コメント