A continent is a very large area of land on Earth.
continentは地球の大きな陸地のまとまりで、大陸のこと。
以下は英単語 “continent” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「continent」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 主要な意味 | 簡潔な英語定義 | 英語例文(1文) | 発音記号(IPA) |
|---|---|---|---|---|
| noun | 大陸 | one of the large land areas on Earth | Asia is the largest continent. | /ˈkɑːn.tə.nənt/ |
「continent」の語源(etymology)
ラテン語のcontinens(つながっている土地)から来た語。
核となるイメージは、海で切れずに広くつながっている大きな陸のかたまり。
「continent」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 基本的な意味 | 指定単語とのニュアンスの違い | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| mainland | 本土 | continentより小さく、島に対しての本土を言うことが多い | We traveled from the island to the mainland. |
| landmass | 大きな陸地 | 大陸に近いが、地理の説明で形や大きさに注目する言い方 | Antarctica is a huge landmass. |
| region | 地域 | continentほど大きくないことが多く、区切り方も広く自由 | This region has a warm climate. |
| hemisphere | 半球 | 大陸ではなく、地球を半分に分けた大きな区分 | Japan is in the Northern Hemisphere. |
| world part | 世界の一部 | かたい地理用語ではなく、説明的で会話的な言い方 | Europe is a different part of the world. |
「continent」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| island | 島 | Australia is a continent, but many places are islands. |
| sea | 海 | A continent is land, not sea. |
「continent」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| the African continent | アフリカ大陸 | The African continent has many different cultures. |
| the European continent | ヨーロッパ大陸 | Trade grew across the European continent. |
| on the continent | 大陸に(島国に対して) | Many students study abroad on the continent. |
| cross a continent | 大陸を横断する | They crossed a continent by train. |
| the largest continent | 最大の大陸 | Asia is the largest continent in the world. |
「continent」の2項表現(binomials)
| 2項表現 | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| land and sea | 陸と海 | Birds move between land and sea. |
| north and south | 北と南 | The map shows north and south clearly. |
| east and west | 東と西 | The company has offices in the east and west. |
英語ストーリー(english story)
At the travel company where I work, Monday mornings are always busy. Our office is small, but we deal with big plans. That day, my manager, Ms. Tanaka, called a short meeting. She said we needed to prepare a new brochure for customers who wanted to travel across a continent.
My coworker Ken looked excited. He loves geography and often talks about the largest continent, Asia. He said, “If we make a good brochure, people will understand how different each region can be, even on the same continent.”
Ms. Tanaka nodded. “Good point. Many customers think a continent is one simple place, but it is not. Let’s compare cities on the mainland and places on islands, too.”
I was in charge of writing the first draft. I opened my laptop and started to collect ideas. I wrote about long train trips that can cross a continent, and I added a section about local food. Ken helped me by checking facts. He used the word landmass when he explained how huge some areas are. He said, “A landmass like Europe may look small on a map, but it has many countries and languages.”
While we worked, our phones kept ringing. A customer asked, “Is it safe to travel on the continent in winter?” I answered calmly, “It depends on the region. In the north and south, the weather can be very different.” Another customer asked about cruises, so I explained the difference between land and sea travel.
In the afternoon, a problem happened. The printer stopped working, and we could not print the new brochure. Ms. Tanaka looked worried, but she stayed positive. Ken suggested, “Let’s send a digital version first. It’s better than nothing.” I agreed, because the situation was not ideal, but we still had a clear plan.
Later, Ms. Tanaka thanked us. She said, “You worked well together. You showed that planning is not just about maps. It’s about people’s feelings and needs.”
On my way home, I thought about our work. A continent is a big place, but our job was to make it feel understandable. By using simple words, clear photos, and examples from the east and west, we could help customers imagine their trip. And that was the real goal of our brochure.
和訳
私が働く旅行会社では、月曜の朝はいつも忙しい。オフィスは小さいが、扱う計画は大きい。その日、田中さんが短いミーティングを開いた。彼女は、大陸(continent)を横断して旅行したい客向けの新しいパンフレットを準備する必要があると言った。
同僚のケンはわくわくしていた。彼は地理が好きで、最大の大陸(the largest continent:最大の大陸)であるアジアの話をよくする。彼は「良いパンフレットを作れたら、同じ大陸(continent)でも地域(region:地域)ごとにどれだけ違うか、みんなが分かるようになる」と言った。
田中さんはうなずいた。「いい指摘ね。お客さんの多くは、大陸(continent)を単純な一つの場所だと思いがち。でも実際は違う。本土(mainland:本土)の都市と、島(island:島)の場所も比べましょう。」
私は最初の下書きを書く担当だった。ノートパソコンを開き、アイデアを集め始めた。大陸(continent)を横断する(cross a continent:大陸を横断する)長い列車旅について書き、現地の食べ物の欄も加えた。ケンは事実確認を手伝ってくれた。彼は、いくつかの地域がどれほど大きいかを説明するときに大きな陸地(landmass:大きな陸地)という語を使った。彼は「ヨーロッパのような大きな陸地(landmass)は地図では小さく見えても、国や言語がたくさんある」と言った。
作業中、電話が鳴り続けた。ある客が「冬に大陸(continent)に旅行するのは安全ですか」と聞いた。私は落ち着いて「地域(region:地域)によります。北と南(north and south:北と南)では天気が大きく違うことがあります」と答えた。別の客はクルーズについて聞いたので、陸と海(land and sea:陸と海)の旅の違いを説明した。
午後、問題が起きた。プリンターが止まり、新しいパンフレットを印刷できなかった。田中さんは心配そうだったが、前向きだった。ケンが「まずデジタル版を送ろう。何もないよりいい」と提案した。私は同意した。状況は理想的ではなかったが、私たちにははっきりした計画があった。
その後、田中さんは私たちに感謝した。「よく協力してくれたわね。計画は地図だけじゃない。人の気持ちや必要なことを考えることなの」と言った。
帰り道、私は仕事のことを考えた。大陸(continent)はとても大きい。でも私たちの仕事は、それを分かりやすく感じられるようにすることだった。分かりやすい言葉、はっきりした写真、東と西(east and west:東と西)の例を使えば、お客さんが旅を想像しやすくなる。そしてそれが、私たちのパンフレットの本当の目的だった。
「continent」のQ&A
- Qcontinentはどんな意味ですか
- A
continentは地球の大きな陸地のまとまりで、大陸という意味です。
- Qcontinentとmainlandの違いは何ですか
- A
continentは大陸で、mainlandは島に対する本土を言うことが多いです。
- Qcontinentとlandmassは同じですか
- A
近いですが、landmassは地理の説明で陸地の大きさや形に注目するときに使いやすいです。
- Qcontinentとregionの違いは何ですか
- A
continentはとても大きい区分で、regionはもっと小さい地域にも使える自由な言葉です。
- Qcontinentとhemisphereの違いは何ですか
- A
continentは大陸で、hemisphereは地球を半分に分けた区分なので意味が違います。
- Qcontinentの反義語として覚えやすい言葉は何ですか
- A
islandは島で、continentの大きな陸地と反対のイメージで覚えやすいです。
- Qon the continentはどういうときに使いますか
- A
島国や島から見て、大陸側に行くことを言うときによく使います。
- Qcross a continentはどんな意味ですか
- A
cross a continentは大陸を横断するという意味で、長い移動の話で使います。
- Qland and seaはどんな意味で使いますか
- A
land and seaは陸と海というセットで、移動や自然の話でまとめて言うときに使います。
- Qcontinentの類義語をどう使い分ければいいですか
- A
大陸ならcontinent、本土ならmainland、陸地の大きさならlandmass、まとまりならregionのように場面で選びます。


コメント