Viable means something can work and succeed.
viable は「ちゃんと実行できて、うまくいきそうな」という意味。
以下は英単語 “viable” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「viable」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | メインの意味 | 英語定義(簡潔) | 英語例文(1文) | 発音記号(IPA) |
|---|---|---|---|---|
| adjective | 実行可能な、うまく成り立つ | able to work successfully | This plan is viable if we reduce the cost. | /ˈvaɪ.ə.bəl/ |
| noun | 実行できること、可能性 | the ability to work or succeed | We questioned the viability of the new service. | /ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/ |
「viable」の語源(etymology)
ラテン語の vivere(生きる)につながる考え方から来ています。
核のイメージは「生き残れる、ちゃんと生きていける」つまり「続けられるくらい現実的」。
「viable」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 基本的な意味 | 指定単語とのニュアンスの違い | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| feasible | 実現できる | viable は「成功して続く」まで含むことが多いが、feasible は「実行できるか」中心 | It’s feasible to finish by Friday with extra help. |
| workable | なんとか使える、うまく回る | viable よりくだけた感じで「とりあえず回る」ニュアンス | We need a workable schedule for everyone. |
| practical | 実用的な、現実的な | viable は「成り立つか」、practical は「役に立つか・現実的か」寄り | A practical solution is often simple. |
| sustainable | 続けられる(環境や運用) | viable と近いが、sustainable は「長期に無理なく続く」強調 | The company wants a sustainable business model. |
| promising | 期待できる | viable は「可能で成り立つ」、promising は「成功しそうで期待大」 | The results look promising so far. |
「viable」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 基本的な意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| impossible | 不可能な | It’s impossible to meet that deadline. |
| unworkable | 成り立たない、うまく回らない | The plan became unworkable after the budget cut. |
「viable」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 日本語の意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| a viable option | 実行可能な選択肢 | Remote work is a viable option for this team. |
| a viable solution | 成り立つ解決策 | We finally found a viable solution to the delay. |
| a viable business | 成り立つ事業 | They’re trying to build a viable business in a small market. |
| remain viable | 成り立ち続ける | The product must remain viable as costs rise. |
| prove viable | 成り立つと分かる | The idea proved viable after the pilot test. |
「viable」の2項表現(binomials)
| 2項表現 | 日本語の意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| safe and sound | 安全で無事 | The files were kept safe and sound on the server. |
| now or never | 今やるか、もう無理か | It’s now or never if we want to launch this month. |
| pros and cons | 長所と短所 | Let’s list the pros and cons before deciding. |
英語ストーリー(english story)
On Monday morning, our team gathered in the small meeting room to discuss the next product launch. I work in a marketing department, and lately we have been under pressure to show results. Our manager, Ms. Tanaka, walked in with a calm face, but I could tell she was tired.
“Alright,” she said, placing a folder on the table. “We have two directions. One is a big campaign that could attract a lot of attention. The other is a simpler plan that costs less. We need to decide which one is viable.”
Ken, who always speaks quickly, leaned forward. “The big campaign looks promising. If it goes well, our brand will be everywhere.”
Ms. Tanaka nodded. “Promising, yes. But is it feasible? We have only three weeks and a limited budget.”
I opened my laptop and shared a chart. “If we choose the big campaign, we’ll need extra designers and more ad money. It might be feasible with overtime, but I’m not sure it will remain viable if the cost keeps rising.”
Yumi, our newest member, raised her hand. “What about the simpler plan? Is it workable?”
“It could be,” I said. “It focuses on our current customers. It’s more practical, and it might be sustainable for the next few months.”
Ken frowned. “But it’s not exciting. We need something big. It’s now or never.”
Ms. Tanaka smiled a little. “I understand the feeling. But ‘now or never’ can be dangerous in business. Let’s look at the pros and cons.”
We spent the next thirty minutes listing everything on the whiteboard. The big campaign had a chance to bring fast growth, but it also had serious risks. If one key partner said no, the plan could become unworkable. On the other hand, the simple plan wouldn’t make headlines, but it offered a viable option to improve sales without breaking the budget.
At the end, Ms. Tanaka asked, “Can we prove viable results with the simple plan before we take bigger risks later?”
Yumi answered carefully. “If we run a small pilot test, we can see real numbers. Then we can decide again.”
I agreed. “That sounds like a viable solution. We can test it in one region, measure the response, and keep our data safe and sound. If it works, we can expand.”
Ken looked unconvinced, but he finally sighed. “Okay. It’s not my favorite, but I see the point. At least it’s not impossible.”
Ms. Tanaka closed the folder. “Good. Then we’ll start with the pilot. If the results are promising, we can consider the bigger campaign later. Our goal is not just to move fast, but to build something that can survive.”
When the meeting ended, I felt relieved. We didn’t choose the most exciting plan, but we chose one that could actually work. In our office, that kind of decision often makes the difference between a short success and a truly viable future.
和訳
月曜の朝、私たちのチームは次の製品発売について話し合うため、小さな会議室に集まりました。私はマーケティング部で働いていて、最近は成果を出すプレッシャーがありました。田中さんは落ち着いた顔で入ってきましたが、疲れているのが分かりました。
「さて」と彼女は言い、机にフォルダを置きました。「方向性は2つ。1つは注目を大きく集められる大型キャンペーン。もう1つは、よりシンプルで費用が少ない案。どちらが viable(実行可能で成り立つ)か決めないといけない」
いつも早口のケンが身を乗り出しました。「大型キャンペーンは promising(期待できる)に見えます。うまくいけば、うちのブランドはどこでも見かけるはずです」
田中さんはうなずきました。「期待できるのは確か。でも feasible(実現できる)? 期間は3週間、予算も限られている」
私はノートPCを開いてグラフを見せました。「大型を選ぶなら、追加のデザイナーと広告費が必要です。残業すれば feasible(実現できる)かもしれませんが、コストが上がり続けたら remain viable(成り立ち続ける)かは自信がありません」
新人のユミが手を挙げました。「シンプルな案はどうですか。workable(なんとか回る)ですか?」
「可能性はあります」と私は言いました。「既存顧客に集中します。より practical(現実的)で、数か月は sustainable(無理なく続けられる)かもしれません」
ケンは顔をしかめました。「でも面白くない。大きいことをやらないと。now or never(今やるか、もう無理か)ですよ」
田中さんは少し笑いました。「気持ちは分かる。でもビジネスで now or never(今やるか、もう無理か)は危険なこともある。pros and cons(長所と短所)を見よう」
私たちは次の30分、ホワイトボードに全部書き出しました。大型キャンペーンは早い成長の可能性がある一方、リスクも大きい。重要なパートナーが1社でも断れば、計画は unworkable(成り立たない)になるかもしれません。一方でシンプル案は話題にはなりにくいけれど、予算を壊さずに売上を上げる viable option(実行可能な選択肢)でした。
最後に田中さんが言いました。「まずシンプル案で prove viable(成り立つと分かる)結果を出して、その後で大きなリスクを取るのはどう?」
ユミが慎重に答えました。「小さな pilot test(試験運用)をすれば、実際の数字が見られます。そうしたら、また決められます」
私は同意しました。「それは viable solution(成り立つ解決策)です。地域を1つに絞ってテストし、反応を測り、データは safe and sound(安全に無事に)保管できます。うまくいけば拡大できます」
ケンは納得していない様子でしたが、最後にはため息をつきました。「分かりました。好きではないけど、言いたいことは分かる。少なくとも impossible(不可能)ではない」
田中さんはフォルダを閉じました。「よし。では pilot から始めよう。結果が promising(期待できる)なら、後で大型も考える。目的は速く動くだけじゃなく、生き残れるものを作ること」
会議が終わったとき、私はほっとしました。いちばん派手な案ではなかったけれど、本当に動く可能性がある案を選びました。私たちの職場では、こういう判断が、短い成功と、本当に viable(成り立つ)な未来の差になることがよくあります。
「viable」のQ&A
- Qviable はどんな意味ですか
- A
viable は「実行できて、うまく成り立つ」という意味です
- Qviable は人にも使えますか
- A
基本は計画や案に使いますが、状況によっては「生存できる」という意味で人や生き物にも使えます
- Qviable と feasible の違いは何ですか
- A
feasible は「実行できるか」が中心で、viable は「成功して成り立つか」まで含みやすいです
- Qviable と workable の違いは何ですか
- A
workable は「とりあえず回る」感じで、viable は「ちゃんと成り立って成功しそう」な感じです
- Qviable と practical の違いは何ですか
- A
practical は「現実的で役に立つ」こと、viable は「成り立って成功できる」ことに焦点があります
- Qviable と sustainable の違いは何ですか
- A
sustainable は「長期に無理なく続く」ことを強く言い、viable は「成り立つかどうか」を広く言います
- Qviable の反対の意味の言葉は何ですか
- A
impossible や unworkable が反対の意味としてよく使われます
- Qa viable option はどういう意味ですか
- A
a viable option は「実行可能で成り立つ選択肢」という意味です
- Qremain viable はどういう意味ですか
- A
remain viable は「これからも成り立ち続ける」という意味です
- Qviable を使った覚えやすいコツはありますか
- A
語源の「生きる」イメージで「生き残れる計画か」を思い浮かべると覚えやすいです


コメント