スポンサーリンク

endorse

endorse GOLD
endorse
スポンサーリンク

“Endorse” means to say something is good and to support or recommend it.

「endorse」は「いいと思って、みんなにおすすめしたり、賛成したりすること」です。

以下は英単語 “endorse” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「endorse」の主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味英語例文
動詞/ɪnˈdɔːrs/公に支持する、推薦するMany celebrities endorse this product on TV.
動詞/ɪnˈdɔːrs/(小切手などに)裏書きするShe endorsed the check before depositing it.

「endorse」の語源(etymology)

「endorse」はラテン語の indorsare(背中に書く)から来ています。元々は「文書の裏に署名する」という意味があり、今は「賛成して名前を出す」イメージに広がっています。

「endorse」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
supportI support your decision to study abroad.
approveThe manager approved the new plan quickly.
recommendI recommend this book to anyone who loves history.
backThe teacher backed the student’s idea in the meeting.
advocateShe advocates for better working conditions.

「endorse」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
opposeMany people opposed the new law.
rejectHe rejected the offer because it was too low.

「endorse」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
endorse a productShe was paid to endorse a beauty product on Instagram.
endorse a candidateThe mayor endorsed the new candidate for the election.
officially endorseThe school officially endorsed the new sports program.
refuse to endorseHe refused to endorse the controversial decision.

「endorse」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
support and endorseThe coach will support and endorse the team’s training plan.
sign and endorseYou need to sign and endorse the check before cashing it.

英語ストーリー(english story)

Title: The Endorsement That Changed Everything

Maya worked at a small company that made eco-friendly bags. One day, she suggested asking a famous YouTuber to endorse their product. Her manager supported and endorsed the idea. They sent a sample to the YouTuber with a letter.

A week later, the YouTuber posted a video, saying, “I really recommend this bag! It’s strong and eco-friendly!” The video quickly got millions of views. Sales increased, and people from other countries started ordering the bags.

Maya’s idea was officially endorsed by the company. Her manager backed her plan and even gave her a promotion. Other workers also started sharing their ideas, and the company grew.

Maya also learned how to sign and endorse checks, as she began helping with the finance team. She was happy to be part of a team that listened, supported, and grew together.

和訳

タイトル:すべてを変えた推薦

マヤは、エコバッグを作る小さな会社で働いていました。ある日、彼女は有名なユーチューバーに自社製品を(endorse:推薦する)よう頼んではどうかと提案しました。上司はその考えを(support and endorse:支持し、推薦)しました。彼らはサンプルと手紙をユーチューバーに送りました。

一週間後、そのユーチューバーが動画を投稿しました。「このバッグ、おすすめです!(recommend:推薦する) 丈夫で環境にやさしいですよ!」動画はすぐに何百万回も再生されました。売上が伸び、外国からも注文が来ました。

マヤのアイデアは会社から(officially endorsed:公式に認められ)ました。上司は彼女の計画を(back:支持し)昇進までさせてくれました。他の社員も次々とアイデアを出すようになり、会社は成長しました。

マヤは経理チームを手伝うようになり、(sign and endorse:署名して裏書きする)小切手の扱い方も学びました。意見を聞いてくれるチームで働けて、彼女はとても幸せでした。

「endorse」のQ&A

Q
endorseの類義語にはどんなものがありますか?どんな場面で使い分けますか?
A

“endorse”の類義語には“support”(支持する)、“recommend”(推薦する)、“back”(支援する)、“approve”(承認する)などがあります。

  • “support”は広く一般的な「支える」意味。
  • “recommend”は「これがいいよ」と他人に紹介する時に使います。
  • “back”は「裏で支える」ニュアンスで、行動を支援する場面で使います。
  • “approve”は、特に公式な場で「承認する」という意味です。
Q
“recommend”と“endorse”の違いは何ですか?
A

“recommend”は個人的に「おすすめする」ことで、日常会話でもよく使います。“endorse”はより公式で、影響力のある人や団体が「公に支持する」場面で使われます。

Q
“support”と“endorse”の違いはありますか?
A

“support”は一般的に助けたり賛成したりすることを意味しますが、“endorse”はより公的に「名を出して」支持することに重点があります。

Q
endorseの反対語にはどんなものがありますか?
A

反対語には“oppose”(反対する)、“reject”(拒否する)があります。どちらも「支持しない」という意味で、“endorse”の反対の立場を表します。

Q
“oppose”と“reject”の違いは何ですか?
A

“oppose”は意見や政策に反対することを意味します。一方“reject”は提案や申し出などを「受け入れない」という意味で、よりはっきり断るニュアンスです。

Q
endorseとよく一緒に使われる言葉(コロケーション)には何がありますか?
A

よく使われるコロケーションには以下があります:

  • endorse a product(商品を推薦する)
  • endorse a candidate(候補者を支持する)
  • officially endorse(公式に支持する)
  • refuse to endorse(支持を拒否する)
Q
“endorse a product”はどんな場面で使いますか?
A

有名人や専門家などが、ある商品について「これは良いですよ」と公に紹介・推薦する場面で使います。広告やSNSでよく見られます。

Q
“officially endorse”はどういう意味ですか?
A

会社や団体などが、正式に何か(例:方針、人、商品)を支持することを意味します。文書や発表を通じて行われることが多いです。

Q
“refuse to endorse”はどんな使い方をしますか?
A

誰かが提案や候補、商品などに対して「支持できない」と公に表明する時に使います。反対の意志を強く伝える表現です。

類義語日本語訳ニュアンスの違い使用される場面
endorse支持する・承認する人・意見・商品などを 公に支持・推奨する。公式性・影響力が高い。政治、広告、声明
support支援する・支持する幅広く使える一般語。公的・非公的どちらも可。日常、ビジネス
approve承認する権限者が 正式に許可。推奨の意味は弱い。書類、手続き
back後押しする口語的で 味方につく 感覚。会話、報道
recommend推薦する判断材料として 勧める。公式性は中程度。商品、進路
advocate主張する・提唱する思想・政策を 積極的に推進。意見色が強い。政策、社会問題
ratify承認・批准する条約・決定を 法的に正式化。非常に限定的。政治、法律

ニュアンスの簡単まとめ

  • endorse は「自分の信用・立場を使って、公に賛同・推奨する」という
    影響力のある支持表明を意味する語。
  • support は最も広い一般語。
  • approve は許可、
  • recommend は助言寄り、
  • advocate は思想的に強い。

👉 結論:endorse は“公式・公的にお墨付きを与える支持”を表す最重要語。

コメント

タイトルとURLをコピーしました