スポンサーリンク

pledge

pledge 1900
pledge
スポンサーリンク

“Pledge” means to make a strong promise to do something.

「pledge」は「かならずやると強く約束すること」という意味の言葉です。

以下は英単語 “pledge” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「pledge」の主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
名詞 (noun)約束、誓約/plɛdʒ/She gave a pledge to support the environment.
動詞 (verb)誓う、約束する/plɛdʒ/He pledged to donate money to the charity.

「pledge」の語源(etymology)

ラテン語 “plegere”(保証する)が語源で、「固く約束する」イメージ。

中世英語では「誓い」「人質」という意味で使われていた。

「pledge」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
promiseShe made a promise to call every weekend.
vowHe took a vow to never lie again.
oathThe doctor took an oath to help all patients.
guaranteeI guarantee you’ll be satisfied with the results.
commitmentHe showed his commitment by working overtime.

「pledge」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
breakHe broke his word and didn’t show up.
denyShe denied any responsibility for the mistake.

「pledge」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
make a pledgeThe company made a pledge to reduce emissions.
take a pledgeHe took a pledge to stay alcohol-free.
fulfill a pledgeThe mayor fulfilled his pledge to build more parks.
break a pledgeShe broke her pledge and told the secret.
renew a pledgeWe renewed our pledge to work together.

「pledge」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
honor and pledgeWe must keep our honor and pledge.
promise and pledgeThey gave their promise and pledge to help.

英語ストーリー(english story)

Title: The Company’s Green Pledge

Lisa worked at a company that made plastic bottles. One day, the CEO made a public pledge to reduce plastic waste by 50% in the next five years. Everyone in the office was surprised. “Can we really do that?” Lisa asked.

The CEO explained, “This is not just a promise, it’s a vow to our customers and the environment. We are taking a strong step forward.”

Lisa admired the CEO’s commitment. She remembered how many companies had made a pledge before but later broke it. “I hope we will fulfill this pledge,” she said.

The next week, Lisa and her team started working on new bottle designs using recycled materials. The project was hard, but the team supported each other. “Let’s honor our pledge and do our best,” said Lisa.

Months passed. The company’s efforts were praised in the news. “You have renewed the public’s trust,” said one article. The CEO smiled and said, “We will continue to improve. This is our promise and pledge.”

和訳

タイトル:会社の環境への誓い

リサはプラスチックボトルを作る会社で働いていました。ある日、社長が「今後5年間でプラスチックごみを50%減らす」と**誓約(pledge)**を公表しました。社内は驚きの声に包まれました。「本当にそんなことできるの?」とリサは聞きました。

社長は言いました。「これは単なる**約束(promise)ではなく、お客様と環境に対する誓い(vow)**です。私たちは大きな一歩を踏み出します。」

リサは社長の**献身(commitment)に感動しました。多くの会社がpledge(誓い)をした後にそれを破った(broke)ことを思い出しました。「今回はその誓いを果たせる(fulfill this pledge)**といいな」とリサは言いました。

翌週、リサたちはリサイクル素材を使った新しいボトルの設計に取りかかりました。大変な作業でしたが、チームで支え合いました。「誓いを守ろう(honor our pledge)。がんばろう」とリサは言いました。

数ヶ月後、会社の努力はニュースで賞賛されました。「皆さんは世間の信頼を取り戻しました(renewed the public’s trust)」と記事には書かれていました。社長は笑い、「私たちはこれからも進化します。これが私たちの**約束と誓い(promise and pledge)**です」と言いました。

「pledge」のQ&A

Q
「promise」と「pledge」はどう違うの?
A

「promise」は一般的な約束、「pledge」はもっと正式で強い責任のある約束というニュアンスです。たとえば友達との約束なら「promise」、環境保護の公約などは「pledge」を使います。

Q
「vow」と「pledge」の違いは何?
A

「vow」は感情的・個人的な誓い(例:結婚の誓い)に使われやすく、「pledge」は社会的・公的な約束(例:会社の宣言)に使われます。

Q
「oath」と「pledge」はどちらも誓いですが、どう違いますか?
A

「oath」は法律や宗教など、厳粛な場面で使う誓いです。一方「pledge」はそれより少しカジュアルでビジネスや社会的な約束に使われます。

Q
「guarantee」は「pledge」とどう違いますか?
A

「guarantee」は結果を保証する意味で使い、「pledge」は行動や意志を誓うときに使います。たとえば「満足を保証する」は「guarantee」。

Q
「break」はなぜ「pledge」の反対語になるの?
A

「break a pledge」で「誓約を破る」という意味になります。約束を守らなかった、信頼を裏切ったという強い否定の意味を持ちます。

Q
「deny」が反義語になるのはなぜ?
A

「deny」は「否定する」という意味で、そもそも誓いの存在や責任を認めない行為です。「pledge」は責任を引き受ける行為なので、逆の意味になります。

Q
「make a pledge」の使い方を教えてください。
A

「make a pledge」は「誓約する」「約束をする」という意味で、公の場で何かを約束するときに使います。例:「会社が環境保護を誓った」

Q
「take a pledge」と「make a pledge」は何が違いますか?
A

「make a pledge」は自分から誓うこと、「take a pledge」は誓いに参加する・受け入れることです。禁酒などで使われることが多い表現です。

Q
「fulfill a pledge」はどんな意味?
A

「pledge(誓い)」を「fulfill(果たす)」=「約束を守る、実行する」という意味になります。信頼を維持するために大事な行動です。

Q
「break a pledge」の使い方と影響は?
A

「誓いを破る」という意味です。信頼を失う原因になり、ネガティブな結果を引き起こすことが多いです。

Q
「renew a pledge」とは何をすること?
A

一度した誓いをもう一度新たにする、または確認し直すことです。意志や約束を再確認したいときに使います。

【pledge と類義語のニュアンス比較表】

単語意味の概要ニュアンス・使い分けのポイント例文・使用場面
pledge強く誓う、固く約束すること/誓約、誓い「強い誓い」や「公に約束をする」イメージ。金銭の寄付や企業・政治・公的な場面で「誓約」「公約」として使われることが多い。The company made a pledge to reduce plastic waste.
promise約束する、〜すると言うこと/約束、言質一般的・日常的な「〜すると言う」・「〜する約束」のニュアンス。礼儀・カジュアルな場面でも使いやすい。She promised to call every weekend.
vow誓願、誓いを立てるよりフォーマル・敬虔・重大な意志を伴う「誓い」。儀式・宗教・結婚式などの場面で強い決意を示す。He took a vow to never lie again.
oath公式の誓い、宣誓法的・儀礼的な場面で「公式に誓う」「宣誓する」ニュアンス。法廷・公務員・国家への約束などで使われる。The doctor took an oath to help all patients.

💡補足:

  • pledge は「ただの約束」よりもさらに強く、公的・フォーマル・な場面で「これを必ず守る」という意思を表す。
  • promise は最も日常的で、親しい関係・軽めの約束にも使える。
  • vow は「誓願」「誓い」を意味し、強い覚悟・一生にかける決意などを含む。
  • oath は「公式宣誓」「厳粛な誓い」の意味合いが強く、法や儀式に関わるニュアンスを持つ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました