Revenge means doing something bad to someone because they did something bad to you.
誰かにひどいことをされた時に、その人に同じようにやり返すこと。
以下は英単語 “revenge” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「revenge」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 意味 | 発音記号(IPA) | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| 名詞 | 仕返し、復讐 | /rɪˈvɛndʒ/ | She wanted revenge for the way he treated her. |
| 動詞 | 仕返しをする、復讐する | /rɪˈvɛndʒ/ | He vowed to revenge his brother’s death. |
「revenge」の語源(etymology)
語源:ラテン語 vindicare(正義を求める)が語源。その後フランス語 revenger を経て英語へ。
核イメージ:「正義を取り戻すためのやり返し」
「revenge」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 英語例文 |
|---|---|
| retaliation(報復) | The attack was a retaliation for the bombing. |
| vengeance(復讐) | He swore vengeance on those who killed his family. |
| payback(仕返し) | She got payback for what he did to her. |
| retribution(報い) | The villain faced retribution for his crimes. |
| reprisal(報復行為) | The country launched a reprisal against the terrorists. |
「revenge」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 英語例文 |
|---|---|
| forgiveness(許し) | She chose forgiveness instead of revenge. |
| mercy(慈悲) | He showed mercy to his enemies. |
「revenge」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 英語例文 |
|---|---|
| take revenge | He took revenge on his enemies. |
| seek revenge | She sought revenge for the insult. |
| sweet revenge | Winning the game was sweet revenge. |
| a thirst for revenge | He had a deep thirst for revenge. |
| revenge plot | The movie is about a revenge plot. |
「revenge」の2項表現(binomials)
| 表現 | 英語例文 |
|---|---|
| blood and revenge | His heart was filled with blood and revenge. |
| pain and revenge | Her eyes showed pain and revenge. |
英語ストーリー(english story)
Title: “Sweet Revenge at the Office”
Sarah had worked at the same company for five years. She was kind and hardworking, but her colleague, Mike, often took credit for her ideas. One day, he even lied to the boss, saying he did all the work on an important project. That made Sarah feel angry and helpless. She wanted revenge.
At first, Sarah thought about reporting him. But instead, she came up with a revenge plot. She decided to create a new project and work on it secretly. With help from a few trusted teammates, she developed a brilliant idea. When the project was ready, she presented it directly to the CEO, showing clear evidence of her work.
The CEO was impressed. “This is amazing,” he said. “Who helped you with this?”
“Just me and my team,” Sarah replied.
Later, when Mike tried to take credit, Sarah had all the emails and messages to prove he had nothing to do with it. The CEO gave Sarah a promotion. For her, it was sweet revenge.
Her thirst for revenge was not about hurting Mike, but about proving her own value. She didn’t yell or fight back directly. She used her skills and intelligence instead. Some called it retribution, others saw it as payback. But for Sarah, it was justice.
和訳
タイトル:「オフィスでの甘い復讐」
サラは5年間、同じ会社で働いていました。彼女は親切で一生懸命な人でしたが、同僚のマイクはよく彼女のアイデアを自分のものとして発表していました。ある日、マイクは重要なプロジェクトを自分がすべてやったと上司に嘘をつきました。それを聞いてサラは怒りと無力感を感じ、*revenge(復讐)*をしたいと思いました。
最初はマイクを報告しようと思いましたが、サラは別の*revenge plot(復讐計画)*を立てました。彼女は新しいプロジェクトをひそかに作り、信頼できる仲間と協力して、素晴らしいアイデアを完成させました。準備が整った時、彼女は直接CEOにプレゼンし、自分がやったという証拠を見せました。
CEOは感心しました。「これは素晴らしいね。誰が一緒にやったの?」
「私と私のチームだけです」とサラは答えました。
後でマイクが手柄を主張しようとしたとき、サラは彼が無関係だという証拠のメールとメッセージを提示しました。CEOはサラを昇進させました。サラにとってそれはまさに*sweet revenge(甘い復讐)*でした。
彼女の*thirst for revenge(復讐への渇望)はマイクを傷つけるためではなく、自分の価値を証明するためでした。サラは怒鳴ったり直接対決したりせず、能力と知恵で戦ったのです。それをretribution(報い)*と呼ぶ人もいれば、*payback(仕返し)*だという人もいました。でもサラにとっては、それが正義でした。
「revenge」のQ&A
- Qrevenge と retaliation(報復)の違いは何ですか?
- A
revenge は個人的な感情に基づいた復讐であるのに対し、retaliation は攻撃に対して正当化された仕返しとして使われることが多いです。たとえば、国と国の間の軍事的報復などでは retaliation がよく使われます。
- Qvengeance と revenge の使い分けはどうすればよいですか?
- A
vengeance は revenge よりも文学的・劇的な響きがあり、強い怒りや正義感に基づく復讐を意味します。通常の会話では revenge の方が一般的です。
- Qpayback という単語はどんな場面で使いますか?
- A
payback はカジュアルな表現で、「仕返し」や「報い」を意味します。日常会話やジョークっぽい文脈でよく使われます。たとえば「昨日の仕返しだよ」という感じです。
- Qrevenge の反対語 forgiveness(許し)はどう違いますか?
- A
revenge は相手にやり返すことを意味しますが、forgiveness は相手を許して復讐しないことを意味します。怒りを手放し、心の平和を選ぶ選択です。
- Qrevenge と mercy(慈悲)はどう反対ですか?
- A
revenge が「やり返すこと」なら、mercy は「相手に対して優しくすること」です。怒りを返す代わりに、相手にチャンスや思いやりを与える行為です。
- Q「take revenge」と「seek revenge」はどう違うのですか?
- A
take revenge は実際に復讐すること、seek revenge は復讐しようとする気持ちや準備の段階を意味します。たとえば、まだ行動していないけど復讐を考えている場合は seek revenge を使います。
- Q「sweet revenge」とはどんな意味ですか?
- A
sweet revenge は「気持ちの良いやり返し」という意味で、相手に勝った時や、自分の正しさが証明されたときに使います。皮肉や満足感が含まれます。
- Q「a thirst for revenge」はどんな気持ちですか?
- A
a thirst for revenge は「強い復讐心」「やり返したいという強い欲望」を表します。感情が激しく、冷静ではいられない状態を意味します。
- Q「revenge plot」はどんな文脈で使われますか?
- A
revenge plot は映画や小説などでよく使われ、「復讐を目的とした計画」や「仕返しの物語」を指します。秘密裏に復讐を進めるようなストーリー展開で使われます。
| 単語 | 日本語の意味 | ニュアンスの違い | よく使う場面 | 例文(英語) | 例文(日本語訳) |
|---|---|---|---|---|---|
| revenge | 復讐・仕返し | 個人的な怒りや感情からの復讐。ドラマや物語でよく登場。 | 映画・小説・ゲームなど | He wanted revenge for his brother’s death. | 彼は兄の死の復讐を望んでいた。 |
| vengeance | 復讐・報復 | revengeより形式ばった言い方。宗教・文学・強い感情表現に使われる。 | 詩・演説・聖書など | She swore vengeance on her enemies. | 彼女は敵への復讐を誓った。 |
| retaliation | 報復・反撃 | 攻撃を受けた後の「やり返し」。軍事やビジネスで使われやすい。 | 政治・戦争・交渉など | The country launched a retaliation strike. | その国は報復攻撃を開始した。 |
| retribution | 正当な報い・天罰 | 正義に基づいた「報い・罰」。感情よりも道徳的な意味が強い。 | 宗教・道徳・法律の話など | He feared divine retribution. | 彼は神の報いを恐れていた。 |
| payback | 仕返し・報い(カジュアル) | カジュアルな「やり返し」。冗談や軽い会話でも使える。 | 会話・友人同士・映画など | That was payback for yesterday! | これは昨日の仕返しだよ! |
| justice | 正義・正しい行い | 復讐ではなく「公平で正当な判断・罰」のこと。法律や倫理寄り。 | 裁判・社会問題・教育など | Victims deserve justice. | 被害者は正義を受けるべきだ。 |
解説まとめ
- revenge は「怒りからの復讐」。映画でよく聞く。
- vengeance は「復讐」のかたい言い方。感情が深いときに使う。
- retaliation は「やられたからやり返す」感じ。冷静で戦略的。
- retribution は「正義の報い」。悪いことへの当然の罰。
- payback は「やり返し」のカジュアルな表現。友達との冗談にも。
- justice は「正義そのもの」。復讐とは違い、公平な裁きのこと。


コメント