“Glow” means to shine softly or the soft light that comes from something.
「glow」は、やわらかく光ることや、その光のことを言うよ。
以下は英単語 “glow” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「glow」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 意味(簡潔) | 発音記号(IPA) | 英語例文 | 
|---|---|---|---|
| 動詞 | やわらかく光る | /ɡləʊ/ | The candle glowed in the dark room. | 
| 名詞 | やわらかい光、輝き | /ɡləʊ/ | There was a warm glow from the fireplace. | 
「glow」の語源(etymology)
「glow」は中英語 glouen から来ており、古ノルド語 glōa(明るく光る)に由来します。基本イメージは「内側からじんわり光る」です。
「glow」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 英語例文 | 
|---|---|
| shine | The stars shined brightly in the sky. | 
| shimmer | The lake shimmered under the moonlight. | 
| radiate | She radiated happiness on her wedding day. | 
| gleam | His eyes gleamed with excitement. | 
| sparkle | Her dress sparkled under the lights. | 
「glow」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 英語例文 | 
|---|---|
| fade | The light faded as the sun went down. | 
| dim | The room dimmed when the lights were turned off. | 
「glow」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 英語例文 | 
|---|---|
| a warm glow | She felt a warm glow of pride. | 
| glow in the dark | These stars glow in the dark. | 
| soft glow | A soft glow filled the room. | 
| healthy glow | She had a healthy glow after jogging. | 
| glow of light | The glow of light came from the lantern. | 
「glow」の2項表現(binomials)
| 2項表現 | 英語例文 | 
|---|---|
| rise and glow | I like to rise and glow with the sunrise. | 
| glow and shine | Her face seemed to glow and shine with joy. | 
英語ストーリー(english story)
Title: The Glow of Success
Saki had just finished her first presentation at her new job. She was nervous, but she had practiced for days. As she returned to her desk, her boss walked by and smiled.
“You did a great job, Saki,” he said.
Saki felt a warm glow in her heart. She had worked hard, and now she was being noticed.
Later, she looked at herself in the bathroom mirror. Her cheeks were pink, and her eyes seemed to gleam. She was radiating happiness. “This is what success feels like,” she whispered to herself.
Back at her desk, her coworker Mika said, “Your face is shining. You look like you’re glowing.”
“I feel it too,” Saki replied with a laugh.
That evening, as she walked home under the shimmering lights, she remembered her boss’s words. The memory gave her energy, like a soft glow inside her.
Even when the streetlights began to fade, her confidence stayed bright.
和訳
題:成功の輝き
サキは新しい仕事で初めてのプレゼンテーションを終えたばかりだった。緊張していたけれど、何日も練習してきた。席に戻ると、上司が通りかかって笑顔を見せた。
「よくやったね、サキ」と彼は言った。
サキの胸に**あたたかな輝き(glow)**が広がった。一生懸命がんばってきたことが、認められたのだ。
その後、トイレの鏡で自分の顔を見た。頬が赤く、目が**輝いて(gleam)いた。彼女は幸せを放って(radiating)**いた。「これが成功の気持ちなんだ」とサキはつぶやいた。
席に戻ると、同僚のミカが言った。「顔が輝いてるよ。**光ってる(glowing)**みたい。」
「私もそう感じるよ」とサキは笑った。
その晩、**きらめく(shimmering)街灯の下を歩きながら、上司の言葉を思い出した。その記憶が彼女に力をくれた。まるでやわらかな光(soft glow)**が体の中にあるようだった。
街灯の光が**弱くなって(fade)**も、彼女の自信は消えなかった。
「glow」のQ&A
- Qglowとshineの違いは何ですか?
 - A
「glow」はろうそくや感情のようにやわらかく内側から光ることを表します。一方で「shine」は太陽や金属のように強くて明るく光るときに使われます。
 
- Qshimmerとglowはどんなふうに使い分けますか?
 - A
「shimmer」はキラキラとちらつくように光る様子を表します。湖の水面や光る布に使われることが多いです。「glow」は安定した、やさしい光です。
 
- Qradiateとglowの意味の違いは?
 - A
「radiate」は感情やエネルギーを周囲に放つイメージで、「glow」はその内側からじんわりと光る状態です。glowが見た目、radiateが内面から外へ広がる印象です。
 
- Qgleamはどんな場面で使いますか?
 - A
「gleam」は一瞬または小さな光に使います。たとえば目の中の光や、よく磨かれた靴などの短い輝きに使われます。
 
- Qglowの反対語としてfadeを使うのはなぜ?
 - A
「glow」がだんだん光り始める・輝いている状態を示すのに対して、「fade」はその光や明るさがだんだん弱まることを表すため、意味が反対になります。
 
- Qdimはどうしてglowの反義語になるのですか?
 - A
「dim」は明かりが弱くなることを意味し、「glow」が明るくなるのと対照的です。特に照明などが暗くなるときに使われます。
 
- Qglow in the darkはどんな意味ですか?
 - A
「glow in the dark」は「暗い中で光る」という意味で、光を吸収してあとで自発的に発光するもの(たとえば夜光シールなど)に使います。
 
- Qa warm glowという表現はどういう時に使いますか?
 - A
「a warm glow」は心が温かくなるような気持ちや、やさしい光のことを表します。成功したときや安心したときの内面的なぬくもりにも使われます。
 
- Qsoft glowとglowの違いはありますか?
 - A
「soft glow」は特に「やわらかくて弱い光」を強調する表現です。「glow」単体よりも優しい印象になります。
 
- Qhealthy glowは体のどんな状態を言いますか?
 - A
「healthy glow」は肌にツヤや赤みがあって健康的に見える状態を言います。運動後やリラックスしたときによく使われます。
 
| 単語 | 日本語の意味 | 特徴・使われ方 | 簡単な例文(英語+訳) | 
|---|---|---|---|
| glow | やわらかく光る | 弱くてやさしい光を出す。温かい感じや感情にも使われる。 | The candle glowed in the dark.(ろうそくが暗闇でやさしく光っていた) | 
| shine | 光る・輝く | 明るく強く光る。太陽やライトなどに使われることが多い。 | The sun shines in the sky.(太陽が空で輝いている) | 
| shimmer | ちらちら光る | 小さく揺れるような光。水や宝石のきらめきによく使う。 | The lake shimmered in the moonlight.(湖が月明かりできらきら光っていた) | 
| radiate | 放つ・広がる | 中心から外に向かって光や熱、感情が広がるイメージ。 | She radiated happiness.(彼女は幸せそうな雰囲気を放っていた) | 
ポイントまとめ
- 「glow」はやわらかく、あたたかいイメージの光。
 - 「shine」ははっきり明るい光。
 - 「shimmer」は弱くてちらちらした光。
 - 「radiate」は中から外へ広がる光や感情。
 
  
  
  
  

コメント