“Precede” means that something happens or comes before something else.
「precede」は「何かより先に起こる」や「順番が前になる」という意味の動詞です。
以下は英単語 “precede” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「precede」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 意味 | 発音記号 (IPA) | 例文 |
|---|---|---|---|
| 動詞 | ~に先行する、~より先に起こる | /prɪˈsiːd/ | A short speech preceded the ceremony. |
「precede」の語源(etymology)
「precede」はラテン語の praecedere(prae = 前に + cedere = 行く)が語源です。
核となるイメージは「前に進む」「先に行く」です。
「precede」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 例文 |
|---|---|
| come before | The storm came before the flood. |
| lead | The runner led the race from the start. |
| go ahead of | He went ahead of the group to check the road. |
| pave the way | Her speech paved the way for a peaceful discussion. |
「precede」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 例文 |
|---|---|
| follow | The music followed the short speech. |
| succeed | A new manager succeeded the previous one. |
「precede」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 例文 |
|---|---|
| precede a speech | Music preceded the speech at the event. |
| precede an event | Several warnings preceded the disaster. |
| precede a change | Discussions often precede big changes. |
| precede by | The show was preceded by a short film. |
「precede」の2項表現(binomials)
| 表現 | 例文 |
|---|---|
| precede and follow | One meeting will precede and follow the announcement. |
| cause and precede | Certain symptoms may cause and precede illness. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Morning at the Office
Lisa arrived early at the office. As usual, she liked to prepare before the others came. Her emails always preceded the team meeting because she wanted everyone to be informed. That morning, she sent a message to pave the way for a big change: their department would be using a new project management system starting next week.
A short presentation preceded the official announcement. Lisa’s manager explained that the change was necessary to increase productivity. He said that small training sessions would precede the full launch. Some employees looked confused, but most of them were ready.
Tom, who usually follows Lisa’s lead, said, “I’m glad she always comes before changes and gives us time to prepare.” Another colleague added, “Her updates always lead us in the right direction.”
The rest of the day went smoothly. By preceding the change with careful planning, Lisa had made the transition easier. After work, she smiled, knowing she had once again helped her team move forward with confidence.
和訳
タイトル:オフィスの朝
リサはいつも通りオフィスに早く到着しました。彼女は他の人が来る前に準備するのが好きでした。いつもチーム会議の前にメールを送ります(preceded:先行する)―みんなが情報を得られるようにするためです。
その朝、彼女は重要な変化に備えてメールを送りました(pave the way:道を開く)。来週から新しいプロジェクト管理システムを使うことになるのです。
正式な発表の前に短いプレゼンテーションが行われました(preceded:前に行われた)。マネージャーは、この変化は生産性を上げるために必要だと説明しました。完全導入の前に小さな研修セッションが行われるとのことです(precede:前もって行う)。
一部の社員は困惑した表情を見せましたが、ほとんどの人は準備ができているようでした。
リサのやり方にいつも従うトムは、「彼女がいつも変化の前に行動してくれるから助かるよ(comes before)」と言いました。別の同僚は、「彼女のアップデートはいつも私たちを正しい方向に導いてくれる(lead)」と付け加えました。
その日一日は順調に進みました。変化の前にしっかり準備したことで(preceding)、リサはスムーズな移行を可能にしたのです。退勤後、彼女は再びチームを前進させられたことに満足して微笑みました。
「precede」のQ&A
- Qprecedeの類義語“come before”とどう違いますか?
- A
どちらも「〜より前に来る」という意味ですが、”come before”は口語的で自然な言い回しに使われることが多く、”precede”はややフォーマルで書き言葉によく使われます。
- Qprecedeと“lead”の意味の違いは?
- A
“lead”は「導く、先頭に立つ」という能動的な意味があり、”precede”は「ただ順番が前である」という意味に近いです。つまり、”lead”は主導するニュアンス、”precede”は順番の話です。
- Q“pave the way”はprecedeと同じ意味ですか?
- A
似ていますが少し違います。”pave the way”は「何かが起こる準備をする、道を開く」という意味で、”precede”よりも積極的に「次のことに備える」ニュアンスがあります。
- Q“follow”はprecedeの反対語として正しいですか?
- A
はい、”follow”は「後に続く」という意味で、”precede”(先に来る)の反対語になります。出来事や人の順番を表すときに使われます。
- Qprecedeと“succeed”の違いは?
- A
“succeed”は「後を継ぐ、あとに来る」という意味で、”precede”の反対語ですが、特に「地位や役職を継ぐ」文脈で使われることが多いです。
- Q“precede a speech”のような表現は自然ですか?
- A
はい、とても自然です。「スピーチの前に何かがある」という意味で、正式な文書や発表などにもよく使われます。
- Q“precede an event”はどんな場面で使えますか?
- A
イベントや出来事の前に何かがある時に使えます。たとえば、「会議の前に準備が行われた」というような文脈です。
- Q“precede by”という表現の使い方を教えてください。
- A
“be preceded by ~”という受動態で使われることが多いです。意味は「~に先行される」。例:”The concert was preceded by a short speech.”(コンサートの前に短いスピーチがあった)
| 単語 | 日本語の意味 | 使われ方(ニュアンス) | 例文 |
|---|---|---|---|
| precede | 〜より前に起こる/先行する | フォーマル。出来事・行動の「順番が前である」ことを表す。 | A short speech preceded the ceremony.(短いスピーチが式典の前に行われた。) |
| come before | 〜の前に来る | カジュアル。「precede」を日常的に言い換えた表現。 | Breakfast comes before lunch.(朝食は昼食の前に来る。) |
| lead | 導く/先頭に立つ | 「前に行って他を導く」能動的なニュアンス。 | She led the team to victory.(彼女がチームを勝利に導いた。) |
| pave the way | 道を開く/準備する | 次に何かが起こるための土台を作るという意味。 | Her speech paved the way for a peaceful discussion.(彼女のスピーチが平和的な議論の道を開いた。) |
ポイントまとめ
- precede:順番的に「前に来る」(フォーマル)
- come before:日常的な「前にある」
- lead:前に出て「導く」(リーダー的)
- pave the way:「次のことの準備をする」(比喩的)


コメント