スポンサーリンク

formation

formation NGSL
formation
スポンサーリンク

“Formation” means the way something is made or arranged into a shape or group.

「formation」は、何かが形になったり、グループになったりすること。

以下は英単語 “formation” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号(IPA)英語例文
名詞形成、構成、編成/fɔːˈmeɪʃən/The formation of clouds depends on temperature and humidity.

語源(etymology)

「formation」はラテン語の formare(形を作る)から来ており、「形を作ること」というイメージが基本です。この語源から「形成」「編成」「構成」などの意味が派生しています。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
creationThe creation of the new park took two years.
developmentThe development of the project is going smoothly.
constructionThe construction of the building began last month.
arrangementThe arrangement of chairs was perfect for the event.
organizationThe organization of the files saved a lot of time.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
destructionThe storm caused the destruction of many homes.
disorganizationHis disorganization made it hard to find the document.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
team formationTeam formation is important in group projects.
cloud formationScientists study cloud formation to predict weather.
rock formationThis area is known for its unique rock formations.
formation processThe formation process of crystals is fascinating.
military formationThe soldiers stood in a tight military formation.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
form and functionThe designer focused on both form and function.
order and formationThe teacher stressed the importance of order and formation.

英語ストーリー(english story)

Title: A New Team Formation at the Office

It was Monday morning, and the manager, Mr. Brown, called everyone into the meeting room. “Today,” he said, “we are starting the formation of a new team for our latest project.” Everyone looked at each other with excitement and curiosity.

The team formation was based on skills, experience, and work style. Lisa, who had experience in design, was selected as the leader. Tom and Maria joined her because of their excellent communication and technical skills. The creation of this team was part of the company’s new development strategy.

As the week passed, the team worked hard. They had daily meetings to ensure proper arrangement of tasks. Lisa paid attention to the organization of their files and schedules. Unlike the previous team, which often suffered from disorganization, this one was well-structured and productive.

During a presentation, Lisa explained the formation process of their ideas. She showed pictures of the early designs and how the team improved them. “We believe in both form and function,” she said. The audience was impressed.

One of the highlights of the project was a unique logo, inspired by natural rock formations. The design showed the strength and stability of their new team.

Mr. Brown smiled. “This is the best team formation I’ve seen in years,” he said. “Great job, everyone!”

和訳

タイトル:オフィスでの新しいチームの形成

月曜日の朝、マネージャーのブラウンさんが全員を会議室に呼びました。「今日から、私たちは新しいプロジェクトのために**チームの形成(formation)**を始めます」と彼は言いました。みんなはわくわくした様子でお互いを見合いました。

**チームの形成(formation)は、スキル、経験、仕事のスタイルに基づいて行われました。デザインの経験があるリサがリーダーに選ばれました。トムとマリアは、優れたコミュニケーション能力と技術力のためにチームに加わりました。このチームの創造(creation)は、会社の新しい開発(development)**戦略の一環でした。

その週、チームは一生懸命働きました。毎日の会議で、タスクの**配置(arrangement)を確認しました。リサはファイルとスケジュールの整理(organization)に気を配りました。以前のチームがしばしば混乱(disorganization)**していたのとは違い、このチームはよく構成され、生産的でした。

プレゼンテーションの中で、リサはアイデアの**形成過程(formation process)を説明しました。初期のデザインと、それがどのように改良されたかの写真を見せました。「私たちは形と機能(form and function)**の両方を大切にしています」と彼女は言いました。聴衆は感心しました。

プロジェクトの目玉の一つは、自然の**岩の形成(rock formation)**に触発されたユニークなロゴでした。このデザインは、チームの強さと安定性を表していました。

ブラウンさんは笑顔で言いました。「これは、私がここ数年で見た中で最高の**チーム形成(team formation)**です。皆さん、お疲れ様!」

Q&A

Q
「formation」と「creation」の違いは?
A

「creation(創造)」は、何かまったく新しいものを作り出すことに焦点があります。たとえば、芸術作品やアイデアなど。「formation(形成)」は、既にあるものをどう構成・配置して形を作るかという点に重点があります。

Q
「formation」と「development」の違いは?
A

「development(開発・発展)」は、時間をかけて物事が成長・進歩していく過程を表します。一方「formation(形成)」は、何かが形になる初期段階や組織的な構造の確立に使われます。

Q
「formation」と「construction」の違いは?
A

「construction(建設)」は、主に建物や構造物など物理的なものを作ることに使います。「formation(形成)」は物理的なものにも抽象的なもの(チームや考え方など)にも使えます。

Q
「formation」と「arrangement」の違いは?
A

「arrangement(配置)」は、物や人を適切な順序や位置に並べる行為です。「formation(形成)」はその結果としての構造全体、またはその構築のプロセスを表します。

Q
「formation」と「organization」の違いは?
A

「organization(整理・組織化)」は、秩序や効率を保つために物事を計画的に整えることです。「formation(形成)」は、グループや構造を作るその瞬間やプロセスに重点があります。

Q
「team formation」と「team building」の違いは?
A

「team formation」は、チームを作る構成や割り当てに焦点があります。一方、「team building」は、チームの団結力や協力関係を強める活動や取り組みを指します。

Q
「cloud formation」と「weather pattern」の違いは?
A

「cloud formation(雲の形成)」は、雲がどのようにできるかという物理的な過程を指します。「weather pattern(天候パターン)」は、ある地域で見られる天気の傾向や繰り返しのことです。

Q
「rock formation」と「mountain range」の違いは?
A

「rock formation(岩の形成)」は、岩が自然に形作られた地形や構造を意味します。「mountain range(山脈)」は、複数の山が連なった地理的な範囲を指します。

Q
「formation process」と「production process」の違いは?
A

「formation process(形成過程)」は、構造や配置が整うまでの流れに焦点があります。「production process(生産工程)」は、製品などを作る一連の具体的な工程を指します。

Q
「military formation」と「military operation」の違いは?
A

「military formation(軍隊の編成)」は、兵士たちの隊形や配置を表します。「military operation(軍事作戦)」は、実際の行動・戦略の実行を意味します。

コメント

タイトルとURLをコピーしました