スポンサーリンク

foggy

foggy duo
foggy
スポンサーリンク

Foggy means you cannot see clearly, or your mind is not clear.

foggy は 霧みたいに「よく見えない」「はっきりしない」という意味だよ。

以下は英単語 “foggy” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「foggy」の主な意味(main meaning)

品詞主要な意味英語定義(簡潔)英語例文(1文)発音記号(IPA)
adjective霧がかかったcovered with fogIt was a foggy morning, so the train was delayed./ˈfɔː.ɡi/
adjectiveぼんやりした(頭が)not clear in mind or thinkingI felt foggy after staying up late./ˈfɔː.ɡi/
adjectiveはっきりしない(記憶や説明が)not clear or distinctMy memory of that meeting is foggy./ˈfɔː.ɡi/

「foggy」の語源(etymology)

fog(霧)に、形容詞にする -y がついて foggy になった語。
核のイメージは、霧で景色がかくれて「輪郭がぼやける」感じ。

「foggy」の類義語(synonyms)

類義語基本的な意味指定単語とのニュアンスの違い英語例文
mistyもやがかかったfoggy より薄い霧で、しっとりした感じが出やすいThe lake looked misty at dawn.
hazyかすんだ霧だけでなく、煙や暑さ、光などでかすむときにも使うThe city was hazy from the heat.
blurryぼやけた(見た目が)目やカメラのピントが合わないせいで見えにくい感じThe photo is blurry.
unclear不明確な天気よりも、説明やルールなどが分かりにくいときに便利The instructions are unclear.
vagueあいまいなはっきり言わない、細かい情報がないという「あいまいさ」He gave a vague answer.

「foggy」の反義語(antonyms)

反義語基本的な意味英語例文
clearくっきりした/明確なThe sky became clear after the rain.
sharpはっきりした(輪郭が)The image is sharp on this screen.

「foggy」のコロケーション(collocations)

コロケーション意味英語例文
foggy morning霧の朝We left early on a foggy morning.
foggy weather霧の天気Foggy weather can be dangerous for drivers.
feel foggy頭がぼんやりするI feel foggy when I don’t sleep enough.
foggy memoryあいまいな記憶I have a foggy memory of that day.
foggy windowくもった窓The bathroom mirror and window were foggy.

「foggy」の2項表現(binomials)

2項表現(A and B)意味英語例文
safe and sound無事でWe arrived home safe and sound despite the fog.
clear and simple明確で簡単なPlease give clear and simple instructions.
black and white白黒はっきりしたThe rules are not black and white.

英語ストーリー(english story)

It was a foggy morning when I arrived at the office. The streetlights were still on, and the buildings looked hazy in the distance. I walked carefully because the sidewalk was a little wet, and I didn’t want to slip. By the time I reached the entrance, my glasses were foggy, so I wiped them with a tissue.

Inside, the office was quiet. Our team had an early meeting about a new project, but I had slept badly and I could already feel foggy. I made a cup of coffee and tried to wake up. Still, my thoughts were not clear, and I worried I might miss something important.

At 8:30, my manager, Ms. Tanaka, started the meeting. She spoke in a calm voice and showed us a schedule on the screen. The plan looked clear and simple, but when she explained the budget rules, they sounded a bit unclear to me. I raised my hand.

“Sorry, could you explain that part again?” I asked.

Ms. Tanaka nodded. “Of course. I’ll say it in another way.”

She explained it more slowly, and the idea became clearer. However, Ken, my coworker, still looked confused. He gave a vague comment like, “So… we just do it the usual way?” That didn’t help anyone.

Ms. Tanaka smiled and said, “Let’s keep it clear and simple. We need a sharp goal, not a foggy one.”

Everyone laughed softly, and the tension eased. Then she assigned tasks. I was in charge of preparing a short report for a client. The client wanted quick results, but we also had to follow strict rules. It was not black and white because some points depended on the situation.

After the meeting, I opened my notebook to write down what I remembered. But my memory of the last five minutes was foggy. I stared at the page, trying to recall the details. I checked the meeting notes that Ms. Tanaka had shared, and the text was a little small. On my screen, it looked blurry because my eyes were tired.

I took a short break, drank water, and looked out the window. The view was still misty, but the sun was starting to rise. The fog slowly lifted, and the outline of the buildings became sharper. Watching that, I felt my mind wake up too.

I returned to my desk and rewrote my notes in bigger letters. Then I drafted the report with clear headings and a sharp summary. I also sent Ken a message: “If you want, we can review the budget part together.”

He replied, “Thanks. I was really foggy this morning.”

At lunchtime, Ms. Tanaka asked how it was going. I told her the report was almost ready, and I understood the rules now.

“Good,” she said. “The morning was foggy, but we’re moving forward. Let’s finish this safe and sound.”

By the afternoon, the sky outside was completely clear, and so was my thinking. I sent the report to the client, and this time, nothing felt unclear or foggy at all.

和訳

霧の朝(foggy morning)、私はオフィスに着いた。街灯はまだついていて、遠くの建物はかすんで(hazy)見えた。歩道は少しぬれていたので、転ばないように注意して歩いた。入口に着くころには、眼鏡がくもって(foggy window の foggy の感じ)いたので、ティッシュでふいた。

中に入ると、オフィスは静かだった。私たちのチームは新しいプロジェクトの早い会議があったが、私はよく眠れず、すでに頭がぼんやりして(feel foggy)いた。コーヒーを入れて目を覚まそうとした。それでも考えは明確(clear)ではなく、大事なことを聞き逃すかもしれないと心配になった。

8時30分、田中さんが会議を始めた。落ち着いた声で話し、画面にスケジュールを出した。計画は明確で簡単(clear and simple)に見えたが、予算のルールの説明は私には少し不明確(unclear)に聞こえたので、手を挙げた。

「すみません、その部分をもう一度説明してもらえますか」と私は聞いた。

田中さんはうなずいた。「もちろん。別の言い方で話すね。」

ゆっくり説明してくれて、考えがよりはっきり(clearer)した。しかし同僚のケンはまだ困った顔をしていた。彼は「えっと…いつも通りでいいってこと?」みたいな、あいまいな(vague)発言をした。それでは誰の助けにもならなかった。

田中さんは笑って言った。「明確で簡単(clear and simple)にしよう。霧がかかった(foggy)目標じゃなく、はっきりした(sharp)目標が必要だよ。」

みんなが小さく笑い、緊張が和らいだ。次に田中さんは仕事を割り当てた。私はクライアント向けの短い報告書を作る担当になった。クライアントは早い結果を求めていたが、私たちは厳しいルールも守らなければならない。状況によって変わる点もあり、白黒はっきり(black and white)とはいかなかった。

会議のあと、ノートを開いて覚えていることを書こうとした。でも直前の5分の記憶はあいまい(foggy memory)だった。ページを見つめて細部を思い出そうとした。田中さんが共有した議事メモを確認したが、文字が少し小さかった。画面では、目が疲れていてぼやけて(blurry)見えた。

少し休憩して水を飲み、窓の外を見た。景色はまだもやがかって(misty)いたが、太陽が上がり始めていた。霧はゆっくり消え、建物の輪郭はよりはっきりしていった。それを見て、私の頭も目覚めていくのを感じた。

私は机に戻り、ノートを大きな字で書き直した。それから、明確な(clear)見出しと、はっきりした(sharp)要約で報告書の下書きを作った。ケンにも「よかったら予算のところ、一緒に確認しよう」とメッセージを送った。

彼は「ありがとう。今朝は本当に頭がぼんやり(foggy)してた」と返した。

昼休みに田中さんが進み具合を聞いてきた。私は報告書がほぼできていて、ルールも理解できたと伝えた。

「いいね」と田中さんは言った。「朝は霧っぽかった(foggy)けど、前に進んでる。無事に(safe and sound)仕上げよう。」

午後には外の空は完全に明確(clear)になり、私の考えも同じだった。報告書をクライアントに送った。今度は、不明確(unclear)だったり、あいまい(foggy)に感じたりすることは何もなかった。

「foggy」のQ&A

Q
foggy はどんな意味ですか
A

foggy は霧で見えにくい、または頭や記憶がはっきりしないという意味です

Q
foggy と misty の違いは何ですか
A

misty は foggy より薄い霧で、しっとりした感じの景色によく使います

Q
foggy と hazy の違いは何ですか
A

hazy は霧だけでなく暑さや煙などでかすむときにも使えて、原因が広いです

Q
foggy と blurry の違いは何ですか
A

blurry は目やカメラのピントが合わずに画像や文字がぼやけるときに使います

Q
foggy と unclear の違いは何ですか
A

unclear は説明やルールが分かりにくいときに使い、天気の霧とは関係ないことが多いです

Q
foggy と vague の違いは何ですか
A

vague はわざと細かく言わないなど、内容があいまいで情報が足りない感じです

Q
foggy memory はどういう意味ですか
A

foggy memory は記憶があいまいで、細かいことを思い出せない状態を言います

Q
feel foggy はどんなときに使いますか
A

feel foggy は寝不足や疲れなどで頭がぼんやりして考えにくいときに使います

Q
foggy morning はどんな場面で使いますか
A

foggy morning は朝に霧が出ていて見えにくい状況を言うときに使います

Q
foggy の反対の言い方は何ですか
A

foggy の反対は clear などで、くっきり見える、または考えが明確という意味になります

コメント

タイトルとURLをコピーしました