A monarchy is a country system where a king or queen is the head.
monarchyは、王様や女王がトップにいる国のしくみのことです。
以下は英単語 “monarchy” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「monarchy」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | Meaning | Concise English definition | Example sentence | IPA |
|---|---|---|---|---|
| noun | monarchy | a system of government with a king or queen as head of state | Japan is often described as a constitutional monarchy. | /ˈmɒn.ə.ki/ |
| noun | monarchy | a country or state ruled by a monarch | The small monarchy depended on trade to survive. | /ˈmɒn.ə.ki/ |
「monarchy」の語源(etymology)
monarchyはギリシャ語の「monarkhia」がもとで、monos(1つ)+ arkh-(支配する)が合わさった言葉です。
核となるイメージは「1人が上に立って国をまとめる」です。王冠をかぶった1人のリーダーが国の象徴として立っている感じを思い浮かべると覚えやすいです。
「monarchy」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 基本的な意味 | 指定単語とのニュアンスの違い | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| kingdom | 王国 | monarchyは「政治のしくみ」。kingdomは「王様がいる国そのもの」を言いがち。 | The kingdom built a new bridge across the river. |
| kingship | 王位、王としての立場 | monarchyよりも「王であること」「王の地位」に焦点。国の制度全体ではない。 | He studied the duties of kingship in history class. |
| royal rule | 王室の支配 | monarchyよりも「王家が実際に支配している感じ」が強い。支配のしかたに注目。 | People argued about royal rule after the crisis. |
| the crown | 王権、王室(比ゆ) | monarchyを直接言うより、ニュースっぽく「王室側」「国家の王権」を指す言い方。 | The crown announced a new charity project. |
| dynasty | 王朝 | monarchyよりも「同じ家系が長く続くこと」に注目。時代や血筋の流れのイメージ。 | The dynasty lasted for hundreds of years. |
「monarchy」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 基本的な意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| republic | 共和制 | The country became a republic after the revolution. |
| democracy | 民主主義 | In a democracy, citizens vote for their leaders. |
「monarchy」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| constitutional monarchy | 立憲君主制 | A constitutional monarchy limits the monarch’s political power. |
| absolute monarchy | 絶対君主制 | An absolute monarchy gives the ruler strong control. |
| overthrow the monarchy | 君主制を倒す | Some rebels wanted to overthrow the monarchy. |
| restore the monarchy | 君主制を復活させる | A few groups tried to restore the monarchy years later. |
| under a monarchy | 君主制のもとで | Under a monarchy, traditions can be very visible in public life. |
「monarchy」の2項表現(binomials)
| 2項表現 | 意味 | 英語例文 |
|---|---|---|
| law and order | 法と秩序 | The mayor promised to protect law and order. |
| rights and responsibilities | 権利と責任 | We discussed rights and responsibilities at the meeting. |
| checks and balances | 権力の抑制と均衡 | The system needs checks and balances to stay fair. |
| power and privilege | 権力と特権 | The film showed the dangers of power and privilege. |
英語ストーリー(english story)
On Monday morning, our team at BrightPath Publishing gathered in the small meeting room. We were working on a new workbook for high school students, and my manager, Ms. Tanaka, wanted the content to be clear and balanced.
“Our next unit compares different political systems,” she said, pointing at the schedule on the whiteboard. “Today we need to finish the section on monarchy.”
I had prepared a draft, but I was nervous. Political topics can start arguments, even in an office. Still, this was our job: to explain ideas calmly and correctly. I opened my laptop and projected a slide that showed two big words: constitutional monarchy and absolute monarchy.
Ken, our designer, raised his hand. “Can we start with a simple image? Students like pictures.”
“Good point,” I said. “We can show a modern constitutional monarchy where the king or queen is a symbol, and then explain an absolute monarchy where the ruler has much more control.”
Ms. Tanaka nodded. “But be careful with tone. We’re not promoting one system. We’re teaching.”
As we discussed, Aya from the research team added, “Some students confuse monarchy with kingdom. They think it always means castles and knights.”
I wrote a note. “Let’s explain that a kingdom is the country itself, but monarchy is the system of government. They’re related, but not the same.”
Then I clicked to the next slide, titled Kingship and Daily Work. “This part shows what kingship means: the role and duties of being a king. It’s more personal than the whole system.”
Ken leaned forward. “Should we include ‘the crown’ as a word? It sounds dramatic.”
Aya smiled. “It’s common in news reports. The crown can mean the royal family or the official authority. But we should explain it carefully.”
Ms. Tanaka added, “And don’t forget the idea of a dynasty. Students often see that in history: the same family ruling for generations.”
The conversation stayed professional, but we also tried to imagine real classroom questions. That helped us choose examples. We wanted students to understand not only vocabulary but also how societies work.
After lunch, we moved to a tricky part: transitions of power. I showed a timeline with peaceful reforms and violent revolutions.
“Here’s a sensitive phrase,” I said. “Some groups tried to overthrow the monarchy in the past. We must explain this neutrally and focus on facts.”
Ms. Tanaka agreed. “We should also show that sometimes people try to restore the monarchy later. History can move in different directions.”
Ken looked at the timeline. “Should we compare it with a republic and a democracy?”
“Yes,” Aya answered. “That contrast is important. A republic usually has an elected or appointed leader instead of a monarch, and a democracy focuses on voting and citizen participation. Students need clear definitions.”
To keep the unit fair, we built a checklist called “rights and responsibilities.” In our workbook, every system had a short section about what citizens can do and what they must do. Ms. Tanaka insisted on that, saying, “Education isn’t only facts. It’s also how to think.”
We also added a paragraph on checks and balances, because students often believe power is simple: one person decides everything. But real governments can be complicated. Even under a monarchy, there can be laws, courts, and limits.
Near the end of the day, a small problem appeared. One example sentence sounded like it supported royal rule too strongly. It said, “Royal rule keeps a nation stable.” Aya pointed out the issue immediately.
“That’s not always true,” she said. “We need a more neutral sentence.”
I changed it to: “People debate whether royal rule helps stability in some countries.” The difference was small, but it mattered.
Before we finished, Ms. Tanaka asked for one final check. “Does our unit avoid stereotypes? Does it respect law and order, but also avoid praising power and privilege?”
We reviewed every line together. Then she closed her notebook with a quiet smile. “Good work. We made something students can trust.”
As I packed my bag, I felt relieved. We didn’t just write about monarchy. We practiced the same skill we wanted to teach: careful thinking, clear language, and respect for different viewpoints.
和訳
月曜日の朝、私たちブライトパス出版のチームは小さな会議室に集まりました。高校生向けの新しいワークブックを作っていて、田中さんは内容を分かりやすく、偏りなくしたいと思っていました。
「次の単元では政治のしくみを比べます」と彼女はホワイトボードの予定を指しながら言いました。「今日は君主制(monarchy:君主制)の章を仕上げましょう。」
私は下書きを用意していましたが緊張していました。政治の話題は、職場でも意見がぶつかりやすいからです。それでも仕事は、考え方を落ち着いて正しく説明することです。私はノートパソコンを開き、立憲君主制(constitutional monarchy:立憲君主制)と絶対君主制(absolute monarchy:絶対君主制)という2つの大きな言葉が書かれたスライドを映しました。
デザイナーのケンが手を挙げました。「最初にシンプルな画像を入れられる? 生徒は絵が好きだよ。」
「いいね」と私は言いました。「現代の立憲君主制(constitutional monarchy:立憲君主制)で王や女王が象徴になる例を出して、それから支配が強い絶対君主制(absolute monarchy:絶対君主制)を説明できます。」
田中さんはうなずきました。「でも言い方に気をつけて。どれかをすすめるのではなく、教えるのよ。」
話し合いの中で、調査担当のアヤが言いました。「生徒は君主制(monarchy:君主制)と王国(kingdom:王国)をよく混同します。城や騎士のイメージだけで考えがちです。」
私はメモしました。「王国(kingdom:王国)は国そのものを言いやすいけれど、君主制(monarchy:君主制)は政治のしくみだと説明しよう。関係はあるけど同じではない、と。」
次のスライドは王位(kingship:王位)と日常の仕事という題でした。「ここでは王位(kingship:王位)が何か、つまり王である立場や責任を示します。国の制度全体より、個人の役割に近いです。」
ケンは身を乗り出しました。「Crownって言葉も入れる? ちょっとドラマっぽいけど。」
アヤは笑いました。「ニュースでよく使います。王権(the crown:王権)で、王室や公式な権威を指す言い方です。でも丁寧に説明すべきです。」
田中さんは言いました。「それから王朝(dynasty:王朝)も忘れないで。歴史で、同じ家が何世代も支配する話としてよく出るから。」
私たちは教室で出そうな質問を想像しながら例を選びました。語彙だけでなく、社会の仕組みの理解につながる内容にしたかったのです。
昼食後、私たちは権力の移り変わりという難しい部分に入りました。私は平和な改革と激しい革命を並べた年表を見せました。
「ここは表現が難しいです」と私は言いました。「過去に君主制を倒す(overthrow the monarchy:君主制を倒す)ことを目指した集団もいます。中立に、事実中心で書きます。」
田中さんは賛成しました。「そして後に君主制を復活させる(restore the monarchy:君主制を復活させる)動きが起きることもある。歴史は一方向とは限らないからね。」
ケンは年表を見て言いました。「共和制(republic:共和制)と民主主義(democracy:民主主義)とも比べた方がいい?」
「うん」とアヤが答えました。「対比は大事です。共和制(republic:共和制)は君主の代わりに選挙や任命で指導者が決まることが多いし、民主主義(democracy:民主主義)は投票や市民参加に重点があります。」
私たちはチェックリストに権利と責任(rights and responsibilities:権利と責任)という項目を作り、どの制度でも市民ができることと、しなければならないことを短くまとめました。田中さんは「教育は事実だけでなく考え方も教える」と言って強くこだわりました。
また、権力の抑制と均衡(checks and balances:権力の抑制と均衡)についても段落を足しました。生徒は「権力は単純で、1人が全部決める」と思いがちですが、実際はもっと複雑です。君主制のもとで(under a monarchy:君主制のもとで)でも、法律や裁判、制限がある場合があります。
終業前に小さな問題が出ました。ある例文が王室の支配(royal rule:王室の支配)を強く良いもののように書いてしまっていたのです。アヤがすぐ指摘しました。
「それはいつも正しいとは言えない」と彼女は言いました。「もっと中立な文にしよう。」
私は「国によって王室の支配(royal rule:王室の支配)が安定に役立つかどうかは議論される」と書き換えました。小さな差ですが重要でした。
最後に田中さんは確認しました。「私たちの単元は決めつけを避けている? 法と秩序(law and order:法と秩序)を大切にしつつ、権力と特権(power and privilege:権力と特権)をほめる文章になっていない?」
私たちは一行ずつ見直し、田中さんは静かにノートを閉じました。「よくできたわ。生徒が信頼できる内容になった。」
私はカバンをまとめながらほっとしました。私たちは君主制(monarchy:君主制)について書いただけではなく、同じ力を練習していました。丁寧に考え、分かりやすい言葉で書き、ちがう立場を尊重する力です。
「monarchy」のQ&A
- Qmonarchyはどんな意味ですか
- A
monarchyは王や女王が国のトップにいる政治のしくみのことです。
- Qmonarchyは王国と同じ意味ですか
- A
同じではありません。王国は国そのものを指しやすく、monarchyは政治のしくみを指します。
- Qkingdomとmonarchyはどう違いますか
- A
kingdomは王がいる国という意味が中心で、monarchyは王がトップの制度という意味が中心です。
- Qkingshipはmonarchyとどう違いますか
- A
kingshipは王としての立場や役目に焦点があり、monarchyは国の制度全体に焦点があります。
- Qroyal ruleはどんな場面で使いますか
- A
royal ruleは王家が実際に支配している感じが強いときに使い、制度名としてのmonarchyより行いに注目します。
- Qthe crownはmonarchyと同じですか
- A
the crownはニュースなどで王室や王権をまとめて言う言い方で、monarchyを直接言わない比ゆ表現です。
- Qdynastyとmonarchyはどう違いますか
- A
dynastyは同じ家系が長く支配する王朝の流れに注目し、monarchyは制度そのものに注目します。
- Qrepublicとdemocracyはmonarchyの反対ですか
- A
だいたい反対の考え方として使えます。republicは君主がいない政治、democracyは市民の投票や参加を重視します。
- Qconstitutional monarchyはどういう意味ですか
- A
constitutional monarchyは君主の力が憲法などで制限され、政治は議会などが中心になる君主制です。
- Qmonarchyと一緒によく使う表現は何ですか
- A
constitutional monarchyやabsolute monarchy、overthrow the monarchy、restore the monarchyのように一緒に使われやすいです。


コメント