スポンサーリンク

fever

fever duo
fever
スポンサーリンク

Fever means having a high body temperature, or being very excited about something.

fever は「病気で熱が出ること」や「何かに夢中になって熱くなること」です。

以下は英単語 “fever” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「fever」の主な意味(main meaning)

品詞主要な意味英語定義(簡潔)例文(1文)発音記号(IPA)
noun熱、発熱a high body temperature caused by illnessI have a fever and need to rest./ˈfiːvər/
noun熱狂、興奮strong excitement about somethingThe team’s victory created a fever in the office./ˈfiːvər/
verb熱を出す、熱っぽくなるto become hot and ill with a high temperatureHe began to fever during the night./ˈfiːvər/
verb熱狂させる、興奮させるto make someone very excited or anxiousRumors can fever the public./ˈfiːvər/

「fever」の語源(etymology)

fever はラテン語の feber(熱)に由来します。
核となるイメージは「体や気持ちが熱くなってコントロールしにくい状態」です。

「fever」の類義語(synonyms)

類義語基本的な意味指定単語とのニュアンスの違い英語例文
temperature体温、熱(口語)fever よりも「数値としての体温」を言いがちで、会話では「熱」をやわらかく言うMy temperature was 38.5°C.
heat熱さ、暑さfever は病気の熱、heat は物や空気の熱さが中心The heat in the office was uncomfortable.
excitement興奮fever の「熱狂」に近いが、病気の意味はないThere was excitement before the big meeting.
enthusiasm熱意fever より前向きで健康的な感じが強いHer enthusiasm motivated the team.
obsession執着、取りつかれfever より「やりすぎて危ない」感じが強いHis obsession with perfection slowed the work.

「fever」の反義語(antonyms)

反義語基本的な意味英語例文
calmness落ち着きHer calmness helped everyone think clearly.
coolness冷静さ、涼しさHe answered with coolness even under pressure.

「fever」のコロケーション(collocations)

コロケーション基本的な意味英語例文
have a fever熱があるI can’t come in because I have a fever.
run a fever熱がある(少し硬め)He has been running a fever since yesterday.
break a fever熱が下がる、熱を下げるThe medicine helped her break a fever.
the fever goes down熱が下がるAfter sleeping, my fever went down.
hay fever花粉症Spring is hard for me because of hay fever.

「fever」の2項表現(binomials)

2項表現意味英語例文
hot and cold熱っぽさと寒気I felt hot and cold all afternoon.
rest and recover休んで回復するYou should rest and recover this weekend.
fever and chills熱と寒気He had fever and chills after the long trip.

英語ストーリー(english story)

On Monday morning, the office felt unusually quiet. Our team had been working for weeks on a new product launch, and the whole floor had launch fever. People spoke fast, walked fast, and checked their email every few minutes. The excitement was real, but I also noticed something else: an obsession with being perfect.

I sat down at my desk and opened the schedule. A big client meeting was planned for 10 a.m., and we still needed to polish the slides. As the room warmed up, the heat from the heater made the air dry. I heard a small sneeze behind me.

It was Ken from design. His eyes were red, and he kept rubbing his nose. “Sorry,” he said. “My hay fever is terrible today.”

“Take it easy,” I told him. “We can handle the last edits.”

Ken tried to smile, but he looked tired. Still, he joined the rest of us in the meeting room. Aya, our project leader, walked in with her laptop and a serious face. She had strong enthusiasm, the kind that makes you feel safe because someone is leading the way. But today her voice sounded strange.

“Before we start,” Aya said, “I need to tell you something. I might have a fever.”

The room went silent for a second. Aya touched her forehead. “I felt hot and cold all night,” she continued. “I thought it was just stress, but my temperature was 38.”

“You should go home,” Ken said quickly.

“I can’t,” Aya replied. “This meeting is too important.”

I understood her feelings, but I also worried. “Aya, if you run a fever, you need rest,” I said. “If you push yourself, it can get worse.”

Aya looked at the clock. “Let’s finish the slides first,” she insisted. “Then I’ll decide.”

We started reviewing the presentation. At first, Aya kept up, but after ten minutes her face turned pale. She blinked slowly, as if she had not slept. When she tried to explain one chart, she paused and searched for words. The launch fever around us suddenly felt dangerous, like a fire that could spread.

During a short break, I brought Aya some water. “Please,” I said softly, “be calm. We need your calmness more than your speed.”

She took the cup with shaking hands. “I had a feverish dream,” she admitted. “I was standing in front of the client, but my voice disappeared. Then I woke up with fever and chills.”

That was enough for me. I went to our manager, Mr. Sato, and explained the situation. I expected him to be strict, but he surprised me with coolness. He listened, nodded, and said, “Health first. We’ll adjust.”

Mr. Sato entered the meeting room and spoke clearly. “Aya will go home now. We will not risk her health. We can still meet the client, but we will share the speaking roles.”

Aya protested once, but then she sighed. “All right,” she said. “I’ll go. I hate feeling like I’m abandoning you.”

“You’re not,” I said. “Rest and recover. That’s part of the job, too.”

Ken offered to call a taxi. As Aya stood up, she looked relieved, even embarrassed. “If the medicine can break a fever, I’ll be back tomorrow,” she said.

“Only if the fever goes down,” Mr. Sato answered. “And if it doesn’t, you stay home.”

After Aya left, we reorganized quickly. Ken fixed the design details, even with his hay fever. I handled the main explanation, and Mr. Sato answered the hardest questions. The meeting was not perfect, but it was honest and clear. The client noticed our teamwork and thanked us for being prepared.

That evening, I received a message from Aya. “My temperature is lower now,” she wrote. “I think the fever is going down. Thank you for stopping me.”

I leaned back in my chair and looked around the empty office. The launch fever had cooled. The heat from the heater still hummed, but my mind felt quiet. I realized something simple: excitement and enthusiasm can help a team, but obsession can hurt it. Sometimes the best way to move forward is to slow down, stay calm, and let people heal.

和訳

月曜日の朝、オフィスはいつもより静かだった。私たちのチームは新商品の発表に向けて何週間も働いていて、フロア全体が発表の熱狂(fever:熱狂)に包まれていた。みんな早口で話し、早足で歩き、数分おきにメールを確認していた。興奮(excitement:興奮)は本物だったが、私は別のものにも気づいた。完璧であろうとする執着(obsession:執着)だ。

私は席に座り、予定表を開いた。午前10時に大きな取引先との会議があり、スライドをまだ整える必要があった。部屋が暖まっていくと、暖房の熱さ(heat:熱さ)で空気が乾いた。後ろで小さなくしゃみが聞こえた。

デザイン担当のケンだった。目が赤く、鼻をこすっていた。「すみません」と彼は言った。「今日は花粉症(hay fever:花粉症)がひどくて。」

「無理しないで」と私は言った。「最後の修正はこっちでやるよ。」

ケンは笑おうとしたが、疲れて見えた。それでも彼は会議室に来た。リーダーのアヤがノートパソコンを持って、真剣な顔で入ってきた。彼女には強い熱意(enthusiasm:熱意)があり、誰かが導いてくれる安心感があった。でも今日は声が少し変だった。

「始める前に」とアヤは言った。「私、熱がある(have a fever:熱がある)かもしれない。」

一瞬、部屋が静かになった。アヤは額に手を当てた。「昨夜ずっと、熱っぽくて寒気もする感じ(hot and cold:熱っぽさと寒気)だった。ストレスだと思ったけど、体温(temperature:体温)は38度だったの。」

「帰ったほうがいいよ」とケンがすぐ言った。

「帰れない」とアヤは答えた。「この会議は大事すぎる。」

気持ちは分かったが、私は心配だった。「アヤ、熱が出ている(run a fever:熱がある)なら休まないと。無理すると悪化するよ。」

アヤは時計を見た。「まずスライドを仕上げよう。それから決める」と言い張った。

私たちは資料を見直し始めた。最初はアヤもついてきたが、10分後には顔色が悪くなった。まばたきが遅く、眠れていないようだった。グラフを説明しようとして、言葉が出てこない。周りの発表の熱狂(fever:熱狂)が、急に危険なものに感じられた。燃え広がる火のように。

短い休憩で、私はアヤに水を持っていった。「お願い、落ち着いて(calmness:落ち着き)。今必要なのはスピードより落ち着き(calmness:落ち着き)だよ。」

彼女は震える手でコップを受け取った。「熱っぽい夢を見たの」と彼女は打ち明けた。「取引先の前に立っているのに、声が出なくなる夢。それで目が覚めたら、熱と寒気(fever and chills:熱と寒気)があった。」

それで十分だった。私は上司の佐藤さんに状況を説明した。厳しい反応を予想したが、彼は驚くほど冷静(coolness:冷静)だった。話を聞いてうなずき、「健康が最優先だ。調整しよう」と言った。

佐藤さんは会議室に入り、はっきり言った。「アヤは今すぐ帰る。健康を危険にさらさない。会議はできるが、説明は分担する。」

アヤは一度だけ反論したが、ため息をついた。「分かった。帰る。みんなを置いていくみたいで嫌だな。」

「置いていかないよ」と私は言った。「休んで回復する(rest and recover:休んで回復する)。それも仕事の一部だよ。」

ケンがタクシーを呼ぶと言った。アヤが立ち上がると、ほっとしたようで、少し恥ずかしそうだった。「薬で熱を下げられる(break a fever:熱を下げる)なら、明日戻れると思う」と彼女は言った。

「熱が下がる(the fever goes down:熱が下がる)ならね」と佐藤さんは答えた。「下がらなければ家にいなさい。」

アヤが帰ったあと、私たちは素早く組み替えた。ケンは花粉症(hay fever:花粉症)でもデザインの細部を直した。私は主な説明を担当し、佐藤さんが難しい質問に答えた。完璧ではなかったが、正直で分かりやすい会議だった。取引先は私たちの連携に気づき、準備してくれてありがとうと言ってくれた。

その夜、アヤからメッセージが来た。「体温(temperature:体温)が下がってきた。熱が下がっている(the fever goes down:熱が下がる)気がする。止めてくれてありがとう。」

私は椅子にもたれ、空になったオフィスを見回した。発表の熱狂(fever:熱狂)は冷めていた。暖房の熱さ(heat:熱さ)はまだ鳴っていたが、頭の中は静かだった。私は気づいた。興奮(excitement:興奮)や熱意(enthusiasm:熱意)はチームを助けるが、執着(obsession:執着)は傷つけることがある。前に進む一番の方法が、時にはゆっくりになり、落ち着き(calmness:落ち着き)を保ち、人が回復するのを待つことなのだ。

「fever」のQ&A

Q
fever のいちばん大事な意味は何ですか
A

fever は病気で熱が出ること、または何かに熱くなることです

Q
fever と temperature はどう使い分けますか
A

temperature は体温の数値を言いやすく、fever は病気の状態を言います

Q
fever と heat はどう違いますか
A

heat は空気や物の熱さで、fever は病気で体が熱いことです

Q
fever が「熱狂」という意味になるのはどんなときですか
A

スポーツやイベントなどで人々がすごく盛り上がるときに使います

Q
fever と excitement の違いは何ですか
A

excitement は普通の興奮で、fever はもっと広がる熱狂の感じです

Q
fever と enthusiasm の違いは何ですか
A

enthusiasm は前向きな熱意で、fever は熱くなりすぎる感じもあります

Q
fever と obsession の違いは何ですか
A

obsession はやりすぎの執着で、fever はそこまで強くないこともあります

Q
have a fever と run a fever はどう違いますか
A

どちらも熱があるですが、run a fever のほうが少し硬い言い方です

Q
break a fever はどういう意味ですか
A

熱が下がる、または薬などで熱を下げるという意味です

Q
hay fever は何のことですか
A

花粉などでくしゃみや鼻水が出るアレルギーのことです

コメント

タイトルとURLをコピーしました