スポンサーリンク

excursion

excursion duo
excursion
スポンサーリンク

An excursion is a short trip away from your usual place.

excursion は いつもの場所から少し出かける 短い旅行や遠足 のこと。

以下は英単語 “excursion” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「excursion」の主な意味(main meaning)

品詞意味英語定義(簡潔)英語例文(1文)発音記号(IPA)
noun遠足 小旅行a short trip taken for pleasure or a special purposeOur team went on an excursion to the lake after the meeting./ɪkˈskɝːrʒən/
nounちょっとした寄り道a brief trip away from the usual routeThe client visit turned into an unexpected excursion across town./ɪkˈskɝːrʒən/

「excursion」の語源(etymology)

ラテン語の excurrere(外へ走り出る)に由来します。
核となるイメージは「いつもの道や生活から ひょいと外へ出て 少しだけ動く」です。

「excursion」の類義語(synonyms)

類義語基本的な意味指定単語とのニュアンスの違い英語例文
trip旅行 外出trip はいちばん一般的で長さも目的も広い。excursion は短めで日帰りや半日が多い。I have a business trip next week.
outing外出 お出かけouting は気軽で楽しい外出の感じが強い。excursion は計画された小旅行っぽい。The team outing helped us relax.
expedition探検 遠征expedition は本格的で目的がはっきりし大がかり。excursion はもっと軽い。The scientists planned an expedition to the Arctic.
jauntぶらり旅jaunt は軽く楽しく出かける感じでカジュアル。excursion はもう少し目的や予定がある。We took a jaunt to a nearby café.
detour回り道 寄り道detour は本来の道から外れる回り道。excursion は外出そのもの。We made a detour to avoid traffic.

「excursion」の反義語(antonyms)

反義語基本的な意味英語例文(1文)
stayとどまる 出かけないI decided to stay at the office and finish the report.
routine日課 いつもの流れWe went back to our routine after the busy season.

「excursion」のコロケーション(collocations)

コロケーション基本的な意味英語例文(1文)
go on an excursion遠足 小旅行に行くWe will go on an excursion after the product launch.
a day excursion日帰り遠足A day excursion is perfect for our tight schedule.
a school excursion学校の遠足My sister joined a school excursion to the museum.
an excursion bus遠足用のバスThe excursion bus arrived early in the morning.
a weekend excursion週末の小旅行She planned a weekend excursion to the hot springs.

「excursion」の2項表現(binomials)

2項表現基本的な意味英語例文(1文)
pros and cons長所と短所Let’s list the pros and cons before we decide.
back and forth行ったり来たりEmails went back and forth all afternoon.
work and life仕事と生活He tries to balance work and life.

英語ストーリー(english story)

On Monday morning, our manager, Ms. Tanaka, called a short meeting. Our team had just finished a difficult project, and everyone looked tired. She said, “We need something to refresh our minds. I’m thinking about a day excursion next month.”

The word “excursion” caught my attention. I imagined a busy schedule, but also a chance to breathe. Ms. Tanaka continued, “It won’t be a long trip. Just one day. We can go on an excursion to a nearby town, eat lunch together, and come back before it gets late.”

After the meeting, I walked back to my desk. My coworker Ken leaned over the divider and whispered, “Is this a team outing? Because I really need a break.” I laughed and said, “Yes, it sounds like an outing, but maybe a little more planned.”

Later that day, Ms. Tanaka asked me to help organize it. “Please compare a few ideas,” she said. “I want you to think about the pros and cons of each plan.”

I opened a document and started listing options. First, a museum visit. Second, a hike by the river. Third, a factory tour. Ken suggested something more relaxed, like a shopping excursion to an outlet mall. “It’s easy,” he said. “No special skills needed.”

I wasn’t sure. A shopping excursion sounded simple, but it might not fit everyone. Some people hate crowded places. Also, our budget was limited. I decided to talk with other teammates.

At lunch, I asked Aya from accounting what she preferred. She said, “A short jaunt to a quiet place would be nice. I don’t want something too serious.” Then I asked Mr. Sato, who always loved history. He replied, “A museum trip is fine, but I also like an expedition feeling, like exploring somewhere new.” I smiled because he made everything sound big.

In the afternoon, emails went back and forth between departments. People had different opinions, and the schedule was tight. One person said, “Can we just stay in the office and do a small party?” Another said, “If we only stay, it will feel like the same routine. We need to get out.”

That sentence helped me. The point was to step outside our routine, even for a short time. That was exactly the image of an excursion.

I called the local travel company and asked about an excursion bus. The staff explained the price and the route. It was cheaper than I expected if we booked early. The bus could take us to a lakeside park, where we could have lunch and do a short activity. After that, we could make a small detour to a famous bakery in the town center.

The plan sounded balanced: not too hard, not too expensive, and not too crowded. It also gave people time to talk. I thought about work and life. We always discussed deadlines, but we rarely discussed our hobbies. Maybe this excursion could help.

The next morning, I presented my proposal. “I recommend a weekend excursion option for people who can’t join on weekdays, but the main plan is a day excursion on Friday,” I said. “We go to the lakeside park by excursion bus, have lunch, and do a simple team game. Then we can stop at the bakery for a short detour.”

Ms. Tanaka nodded. Ken asked, “Do we have to hike?” I answered, “No long hike. Just a short walk. It’s more like a friendly outing than an expedition.”

We discussed the pros and cons again. The biggest pro was that it was easy for everyone. The biggest con was that weather could change the plan. Ms. Tanaka said, “If it rains, we can switch to the museum. We’ll prepare both.”

In the end, the team agreed. When the meeting finished, I felt lighter. It was still work, but it was a different kind of work. And for the first time in weeks, I saw people smiling at their desks.

As I returned to my emails, I noticed something. Even planning a small excursion had already changed our mood. We were still busy, and messages still went back and forth, but our faces looked calmer. We had something to look forward to, and that made Monday feel less heavy.

和訳

月曜の朝、私たちの上司の田中さんが短いミーティングを開きました。私たちのチームは難しいプロジェクトを終えたばかりで、みんな疲れて見えました。田中さんは言いました。「気分転換が必要ね。来月、小旅行(excursion:遠足 小旅行)を考えているの。」

私は「excursion」という言葉に目が止まりました。忙しい予定の中でも、息をつける時間になりそうだと思いました。田中さんは続けました。「長い旅行(trip:旅行)じゃないよ。1日だけ。小旅行に行く(go on an excursion:遠足 小旅行に行く)形で、近くの町に行って、みんなで昼食を食べて、遅くならないうちに戻るの。」

会議のあと、私は席に戻りました。同僚のケンが仕切り越しに小声で言いました。「これ、チームのお出かけ(outing:外出 お出かけ)ってことだよね。正直、休みが必要なんだ。」私は笑って、「そうだね。お出かけ(outing:外出 お出かけ)に近いけど、もう少し計画された感じかも」と答えました。

その日のうちに、田中さんは私に企画を手伝ってほしいと言いました。「いくつか案を比べてね。長所と短所(pros and cons:長所と短所)を考えて決めたいの。」

私は文書を開き、案を書き始めました。まず美術館。次に川沿いの散歩。次に工場見学。ケンはもっと気楽な案として、買い物の小旅行(shopping excursion:買い物の小旅行)を提案しました。「簡単だよ。特別な準備もいらないし。」

私は迷いました。買い物の小旅行(shopping excursion:買い物の小旅行)は楽ですが、人によっては混雑が苦手です。それに予算も限られていました。そこで、ほかのメンバーにも聞くことにしました。

昼休みに、経理のアヤに好みを聞くと、「静かな場所へちょっと出かける(jaunt:ぶらり旅)みたいなのがいいな。本格的なのは嫌」と言いました。次に歴史好きの佐藤さんに聞くと、「美術館の旅行(trip:旅行)もいいけど、新しい場所を探す探検(expedition:探検 遠征)みたいな気分も好きだね」と答えました。私は、何でも大げさに聞こえるところがおかしくて笑いました。

午後は、部署間でメールが行ったり来たり(back and forth:行ったり来たり)しました。意見はさまざまで、日程も厳しかったのです。ある人は「会社に残る(stay:とどまる)だけで、小さなパーティーでいいのでは」と言い、別の人は「残る(stay:とどまる)だけだと、いつもの日課(routine:日課)のままに感じる。外に出たい」と言いました。

その言葉で私は整理できました。目的は、短い時間でも日課(routine:日課)から外へ出ること。それが小旅行(excursion:遠足 小旅行)のイメージそのものだと思ったのです。

私は地元の旅行会社に電話して、遠足用のバス(excursion bus:遠足用のバス)について聞きました。料金とルートの説明を受けると、早めに予約すれば思ったより安いと分かりました。バスは湖の公園まで行けて、そこで昼食を取り、短い活動ができます。そのあと町の中心の有名なパン屋へ少し寄り道(detour:回り道 寄り道)もできそうでした。

この計画は、きつすぎず、高すぎず、混みすぎないバランスがありました。話す時間も作れます。私は、仕事と生活(work and life:仕事と生活)のことを考えました。私たちは締め切りの話ばかりで、趣味の話はあまりしません。今回の小旅行(excursion:遠足 小旅行)が、そのきっかけになるかもしれません。

翌朝、私は提案を発表しました。「平日に参加できない人のために週末の小旅行(weekend excursion:週末の小旅行)も用意できますが、基本は金曜の日帰り遠足(day excursion:日帰り遠足)です。遠足用のバス(excursion bus:遠足用のバス)で湖の公園へ行き、昼食を取り、簡単なチームゲームをします。その後、パン屋に短い寄り道(detour:回り道 寄り道)をします。」

田中さんはうなずきました。ケンが「ハイキングは必須?」と聞いたので、私は「長いハイキングはないよ。短い散歩だけ。探検(expedition:探検 遠征)というより、友達みたいなお出かけ(outing:外出 お出かけ)に近い」と答えました。

私たちは長所と短所(pros and cons:長所と短所)をもう一度話し合いました。最大の長所は誰でも参加しやすいこと。最大の短所は天気で計画が変わることでした。田中さんは「雨なら美術館に切り替えよう。両方準備しておく」と言いました。

最終的にチームは賛成しました。会議が終わったとき、私は気持ちが軽くなっていました。仕事は仕事でも、少し違う種類の仕事に感じたのです。そして数週間ぶりに、机に向かうみんなの顔に笑顔が見えました。

メールに戻ると、私は気づきました。小さな小旅行(excursion:遠足 小旅行)を計画するだけで、すでに空気が変わっていました。私たちはまだ忙しく、メールも行ったり来たり(back and forth:行ったり来たり)しましたが、表情は落ち着いていました。楽しみができたことで、月曜が前ほど重く感じなくなったのです。

「excursion」のQ&A

Q
excursion ってどういう意味
A

excursion は遠足や小旅行のような短い外出のことだよ。

Q
trip と excursion の違いは何
A

trip は一般的な旅行で広く使い、excursion は短めの小旅行に使うよ。

Q
outing と excursion はどう使い分ける
A

outing は気軽で楽しい外出で、excursion は予定された小旅行の感じがあるよ。

Q
expedition と excursion は何が違う
A

expedition は本格的な探検で、excursion はもっと軽い短い外出だよ。

Q
jaunt は excursion よりどんな感じ
A

jaunt はぶらりと楽しく出かける感じで、excursion はもう少し計画があるよ。

Q
detour と excursion は同じ意味
A

detour は回り道で、excursion は外出そのものだから意味が違うよ。

Q
go on an excursion はどう使う
A

go on an excursion は小旅行に行くという定番の言い方だよ。

Q
day excursion はどんな場面で使う
A

day excursion は日帰りの小旅行を言いたいときに使うよ。

Q
excursion bus は何のこと
A

excursion bus は遠足や小旅行のために手配するバスのことだよ。

Q
反対の意味として stay や routine はどう関係する
A

excursion は外に出ることで、stay は出かけずにとどまり、routine はいつもの流れを指すよ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました