スポンサーリンク

battery

battery duo
battery
スポンサーリンク

battery usually means something that stores electricity to power a device.

battery は 電気をためて機械を動かす電池 という意味がいちばんよく使われる。

以下は英単語 “battery” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「battery」の主な意味(main meaning)

品詞意味英語定義英語例文発音記号
noun電池a device that stores electricity and provides powerMy phone battery is almost dead./ˈbætəri/
noun砲台 砲列a group of guns set up to fire togetherThe soldiers protected the artillery battery./ˈbætəri/
noun暴行 連続殴打the act of hitting someone illegallyHe was charged with battery after the fight./ˈbætəri/

「battery」の語源(etymology)

もともとは フランス語 battery や「打つこと」を表す語から来たと言われる。
核のイメージは 何度も打つ まとめてたたく。そこから まとめて力を出す装置 や まとめて撃つ砲台 に広がった。

「battery」の類義語(synonyms)

類義語基本的な意味指定単語とのニュアンスの違い英語例文
cell電池の小さな単位battery は複数の cell をまとめたものにも言えるが cell は1本 1個に焦点This remote needs a new AA cell.
power pack充電式の電源パックbattery より 持ち運び用 予備電源 の感じが強いI carry a power pack when I travel.
accumulator蓄電器 充電して使う電池battery より 技術的で 充電してためる ことを強調The system uses an accumulator to store energy.
artillery unit砲兵部隊battery は 砲そのもののまとまり だが artillery unit は 部隊 組織の感じThe artillery unit moved at dawn.
assault暴行battery は 実際に殴るなどの接触 がある暴行で assault は 脅すだけ も含みやすいThe victim reported an assault to the police.

「battery」の反義語(antonyms)

反義語意味英語例文
peace平和The two sides finally agreed to peace.
protection保護 守ることWear gloves for protection.

「battery」のコロケーション(collocations)

コロケーション意味英語例文
charge a battery電池を充電するI need to charge my battery before the meeting.
replace a battery電池を交換するWe had to replace the battery in the clock.
battery life電池の持ちThis laptop has long battery life.
low battery電池残量が少ないA low battery warning popped up.
dead battery電池切れThe car won’t start because of a dead battery.

「battery」の2項表現(binomials)

2項表現意味英語例文
safe and sound無事でEveryone returned safe and sound after the trip.
checks and balancesけん制と均衡The system relies on checks and balances.
black and white白黒 はっきりThe rules are not black and white.

英語ストーリー(english story)

On Tuesday morning, our office felt unusually busy. We had an important online meeting with a new client, and everyone wanted it to go safe and sound. I was in charge of setting up the meeting room, so I checked the projector, the speakers, and the Wi-Fi.

When I turned on the wireless microphone, a red sign appeared on the screen: low battery. I sighed. “Not now,” I whispered. I had charged it last week, but the battery life was shorter than I expected. I opened the drawer where we kept supplies, but I found only one AA cell. The microphone needed two.

I ran to the next room and asked my coworker, Ken, “Do you have any spare batteries?”

Ken shook his head. “I only have a power pack for my phone. Maybe the reception desk has some.”

I hurried to reception, but the staff member said, “Sorry, we replaced the batteries yesterday and used the last ones.” She pointed to a small delivery box. “However, a package just arrived. Maybe it helps.”

I opened the box and found a new set of batteries along with a note from the facilities team. It said, “For the meeting room equipment. Please replace a battery when needed.” I felt relieved and returned quickly.

Back in the meeting room, I put the two cells into the microphone. The warning disappeared. I tested the sound, and it worked perfectly. “Good,” I said. “Now we can start.”

A few minutes later, the client joined the call. Our manager explained the schedule in a clear, black and white way, and our team answered questions calmly. The meeting was going well until Ken’s laptop suddenly shut down. He looked shocked. “My battery is dead,” he said.

I handed him my charger and said, “Use this and charge a battery right away.” He plugged it in, and within minutes his laptop came back. The client didn’t seem to mind, and we continued smoothly.

After the call ended, everyone smiled. “Nice teamwork,” my manager said. “We kept the situation under control.”

Ken laughed. “Today, the real enemy was the battery, not the client.”

On my way back to my desk, I saw a news article on the office screen about a court case. A man had been charged with assault and battery after a fight. I thought about the words checks and balances and how rules protect people. Then I looked at the meeting room again and felt thankful that our biggest problem had only been a low battery.

和訳

火曜日の朝、オフィスはいつもより忙しい感じがしました。新しい取引先との大事なオンライン会議があり、みんなが無事に(safe and sound:無事で)終わらせたいと思っていました。私は会議室の準備担当だったので、プロジェクターやスピーカーやWi-Fiを確認しました。

ワイヤレスマイクをつけると、画面に赤い表示が出ました。電池残量が少ない(low battery:電池残量が少ない)です。私はため息をつきました。先週充電したのに、電池の持ち(battery life:電池の持ち)が思ったより短かったのです。備品の引き出しを開けると、単三電池が1本(cell:電池1本)しかありませんでした。マイクには2本必要です。

私は隣の部屋に走り、同僚のケンに聞きました。予備の電池はある。

ケンは首を振りました。僕は携帯用の充電器(power pack:持ち運び用電源)しかないよ。受付にあるかも。

私は受付に急ぎましたが、担当の人は言いました。ごめんなさい。昨日電池を交換して(replace a battery:電池を交換する)最後の分を使いました。でもちょうど荷物が届きました。役に立つかもしれません。

箱を開けると、新しい電池のセットと施設チームからのメモが入っていました。会議室の機器用です。必要なら電池を交換してください。と書かれていました。私はほっとして急いで戻りました。

会議室でマイクに2本の電池を入れると、警告は消えました。音をテストすると完璧でした。よし。これで始められる。

数分後、取引先が通話に入りました。上司は予定を白黒はっきり(black and white:白黒はっきり)説明し、私たちは落ち着いて質問に答えました。会議は順調でしたが、突然ケンのノートパソコンが落ちました。彼は驚いて言いました。電池切れ(dead battery:電池切れ)だ。

私は充電器を渡して言いました。すぐ充電して(charge a battery:電池を充電する)。彼がつなぐと数分で戻りました。取引先も気にしていないようで、会議はスムーズに続きました。

通話が終わると、みんなが笑顔になりました。上司は言いました。いいチームワークだった。状況をうまくコントロールできた。

ケンは笑いました。今日の本当の敵は取引先じゃなくて電池だったね。

席に戻る途中、オフィスの画面で裁判のニュース記事を見ました。ある男がけんかの後、暴行(assault:暴行)と暴行罪の電池の意味のほうの battery(battery:殴打をともなう暴行)で起訴されたという内容でした。私はけん制と均衡(checks and balances:けん制と均衡)という言葉を思い出し、ルールが人を守るのだと感じました。そして会議室を見て、今日の問題が電池残量が少ないことだけでよかったと思いました。

「battery」のQ&A

Q
battery のいちばんよく使う意味は何ですか
A

battery はふつう電池のことで、機械を動かすために電気をためるものです

Q
battery と cell はどう違いますか
A

cell は電池1本のような小さな単位で、battery はそれをまとめたものや電池全体を言いやすいです

Q
battery life は何のことですか
A

battery life は電池がどれくらい長くもつかという時間のことです

Q
low battery はどんな場面で使いますか
A

low battery は残量が少なくなってきたときの警告や状態を言うときに使います

Q
dead battery はどういう意味ですか
A

dead battery は電池が完全に切れて動かない状態のことです

Q
charge a battery はどう使いますか
A

charge a battery は電池を充電すると言いたいときに使います

Q
replace a battery はどう使いますか
A

replace a battery は古い電池を新しい電池に交換すると言いたいときに使います

Q
battery と power pack のニュアンスの違いは何ですか
A

battery は機器の中の電池全般で、power pack は持ち運び用の予備電源の感じが強いです

Q
battery の暴行の意味はどんなときに出ますか
A

battery は法律で実際に殴るなど接触がある暴行を言うときに出やすいです

Q
assault と battery の使い分けは何ですか
A

assault は脅すだけでも使われやすく、battery は実際に手を出して傷つける感じが強いです

コメント

タイトルとURLをコピーしました