スポンサーリンク

disruption

disruption GOLD
disruption
スポンサーリンク

“Disruption” means something is suddenly stopped or changed in a bad way.

「disruption」は、何かの流れや予定が急に止まったり、こわれたりすること。

以下は英単語 “disruption” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「disruption」の主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
名詞 (noun)物事の流れや仕組みを突然止めたり変えたりすること/dɪsˈrʌp.ʃən/The storm caused a major disruption to the train service.

「disruption」の語源(etymology)

“Disruption” はラテン語の disrumpere(ばらばらに壊す)から来ています。
核となるイメージは「流れを断ち切ること」「こわすこと」です。

「disruption」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
interruptionThe phone call was an interruption to our meeting.
breakdownThere was a breakdown in communication between the teams.
disturbanceThe noise outside was a disturbance to my sleep.
interferenceThe loud music caused interference with my concentration.
disorderThe protest led to disorder in the city center.

「disruption」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
continuityWe want continuity in our learning without breaks.
stabilityA good leader brings stability during hard times.

「disruption」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
major disruptionThe accident caused a major disruption to traffic.
temporary disruptionThere was a temporary disruption in power supply.
service disruptionThe airline apologized for the service disruption.
cause disruptionThe protestors caused disruption in the city.
minimize disruptionThe company tried to minimize disruption during the move.

「disruption」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
peace and disruptionThe town went from peace and disruption within hours.
order and disruptionThe teacher tried to keep order and disruption away.

英語ストーリー(english story)

Title: A Day of Disruption

It was Monday morning, and everyone at the office expected a normal day. Emma was preparing for a big online meeting with a client. Suddenly, the power went out. The whole building became dark, and the internet stopped working. This unexpected disruption (disruption: 中断) made everyone nervous.

“We have a major disruption here,” Emma said. “Let’s try to stay calm.”

Some workers used their mobile data to continue their work. Others went to a nearby café. The manager tried to minimize the disruption by moving important meetings to the next day.

One team member said, “This is worse than an interruption; it’s a full breakdown of our system.”
Another added, “It’s a big disturbance to our schedule.”

Outside, repair workers were fixing the problem. They said it would take two hours.
To avoid further interference, Emma suggested doing offline tasks.

Despite the disorder, people stayed calm. By noon, the power returned. The company learned that with teamwork, even a big disruption could be managed.

The manager said, “In the future, we must prepare for such events to keep continuity and stability in our work.”

和訳

タイトル:中断の一日

月曜の朝、オフィスの全員が普通の日を予想していました。エマはクライアントとの大事なオンライン会議の準備をしていました。突然、電気が消えました。ビル全体が暗くなり、インターネットも止まりました。この予想外の**中断 (disruption)**に、皆が不安になりました。

「大きな**混乱 (disruption)**だわ」とエマは言いました。「落ち着きましょう」

何人かの社員はスマホのデータ通信で仕事を続けました。他の人は近くのカフェへ行きました。マネージャーは、重要な会議を翌日に移して、**混乱を最小限にする (minimize the disruption)**努力をしました。

ある社員は「これは**中断 (interruption)どころじゃない、完全な崩壊 (breakdown)だよ」と言いました。
別の人は「これは私たちのスケジュールへの大きな
妨害 (disturbance)**だ」と加えました。

外では修理作業員が問題を直していました。2時間かかると言われました。
さらなる**邪魔 (interference)**を避けるために、エマはオフライン作業を提案しました。

**混乱 (disorder)にもかかわらず、人々は冷静でした。正午までには電気が戻りました。会社は、チームワークがあれば大きな混乱 (disruption)**も対処できると学びました。

マネージャーは「今後はこのような事態に備えて、**継続性 (continuity)安定 (stability)**を保つ必要がある」と話しました。

「disruption」のQ&A

Q
“interruption” と “disruption” はどう違うの?
A

“interruption” は短くて一時的な中断を指し、通常すぐに再開できます。一方で “disruption” は長引いたり深刻な混乱を伴う中断です。たとえば会議中の電話は interruption、停電で会議ができなくなるのは disruption です。

Q
“breakdown” は “disruption” の代わりに使えますか?
A

場合によっては使えます。”breakdown” は仕組みや関係が壊れることを意味し、communication breakdown(意思疎通の崩壊)などでよく使われます。”disruption” はより広く、外部からの中断や妨害にも使えます。

Q
“disturbance” と “disruption” は同じ意味ですか?
A

少し違います。”disturbance” は音や動きによる妨げ(たとえば睡眠を邪魔する騒音)を指しますが、”disruption” はより大きな流れや仕組みの中断を意味します。つまり、disturbance は感覚的、disruption は構造的な影響です。

Q
“continuity” は “disruption” の反対語ですか?
A

はい。”continuity” は中断なく物事が続くことを意味し、”disruption” のような中断や混乱とは反対の意味です。たとえば、「サービスの継続性を保つ」は “maintain service continuity” です。

Q
“stability” は “disruption” の反義語ですか?
A

意味的には反対です。”stability” は状況や環境が安定していること、”disruption” はそれを壊すことを意味します。政治や経済の話でよく使われる言葉です。

Q
“major disruption” はどんなときに使うの?
A

大きな中断や混乱があったときに使います。たとえば、交通事故や災害で電車が止まったときに “There was a major disruption to the train service” のように言います。

Q
“temporary disruption” の意味は?
A

一時的な中断のことです。すぐに解決する問題を表します。例:”We apologize for the temporary disruption in service”(サービスの一時的な中断をお詫びします)。

Q
“minimize disruption” はどんな場面で使う?
A

何か変更や問題が起きたときに、影響を最小限に抑えるという意味で使います。たとえば “We will work at night to minimize disruption”(影響を最小限にするため夜に作業します)などです。

Q
“service disruption” は具体的にどういうこと?
A

サービスが利用できなくなることを指します。インターネット、交通、電力などの停止や不具合があるときに使います。例:”The company apologized for the service disruption”(会社はサービスの中断を謝罪した)。

類義語日本語訳ニュアンスの違い使用される場面
disruption混乱・中断・破壊的変化流れ・仕組み・市場を 大きく乱す/根本から変える。中立〜やや強い語。物流、IT、ビジネス革新
interruption中断一時的に 流れが止まる。深刻さは低め。会話、作業
disturbance騒動・妨害平穏が乱されること。音・治安など物理寄り。騒音、治安
disorder混乱・無秩序秩序が崩れた状態そのもの。原因は問わない。社会、医療
upheaval激変・大変動社会・制度の 大きな揺さぶり。感情的・強調的。政治、社会
breakdown崩壊・機能停止仕組みが 機能しなくなる 結果に焦点。システム、交渉
innovation革新変化だが 前向き評価。disruption のポジ面。技術、経営

ニュアンスの簡単まとめ

  • disruption
    ① 予定や流れを乱す混乱
    ② 既存の仕組みを壊すほどの革新的変化(disruptive innovation)
    の両方で使われる重要語。
  • interruption は軽い中断、
  • breakdown は結果としての停止、
  • innovation はポジティブ評価。

👉 結論:disruption は“単なる中断を超え、構造そのものを揺るがす変化”を表す語。

コメント

タイトルとURLをコピーしました