スポンサーリンク

earnest

earnest 1900
earnest
スポンサーリンク

“Earnest” means someone is very serious and really wants to do something honestly.

「earnest」は、「とてもまじめで、うそがなく、やる気がある様子」を表す言葉です。

以下は英単語 “earnest” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「earnest」の主な意味(main meaning)

品詞意味(簡潔)発音記号(IPA)英語例文
形容詞真剣な、まじめな/ˈɜːrnɪst/She gave an earnest answer to the question.
名詞真剣さ、誠実さ/ˈɜːrnɪst/He spoke with great earnest about his goals.

「earnest」の語源(etymology)

“earnest” は古英語の eornost に由来し、「熱意」や「真面目さ」を意味しました。ラテン語の germanus(本物の)とも関連があり、「心から本気で」というイメージが語源的な核です。

「earnest」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
sincereHe gave a sincere apology for his mistake.
seriousShe looked serious when talking about her family.
heartfeltHe made a heartfelt speech at the wedding.
passionateShe is passionate about protecting the environment.
honestI believe he is an honest person who tells the truth.

「earnest」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
playfulHe made a playful comment to lighten the mood.
insincereHer apology felt insincere and forced.

「earnest」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
earnest effortHe made an earnest effort to learn Japanese.
earnest desireShe has an earnest desire to help others.
in earnestThe work began in earnest after the meeting.
earnest toneHe spoke in an earnest tone about the future.
look earnestShe looked earnest during the interview.

「earnest」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
heart and soulHe put his heart and soul into the project.
truth and honestyWe value truth and honesty in this company.

英語ストーリー(english story)

タイトル:An Earnest Intern

Tom was a new intern at a small marketing company. From the first day, he showed an earnest attitude. He came early, listened carefully, and always tried his best. His supervisor, Ms. Adams, noticed his earnest effort and said, “Tom, your sincere attitude is impressive.”

One day, the company started a new project in earnest. Tom was asked to join the team. He had no experience, but his earnest desire to learn helped him keep up. He stayed after hours to study and asked questions in an earnest tone.

During the final presentation, Tom spoke with heart and soul. He talked about truth and honesty in marketing, and how the company could connect with customers more honestly. The clients were impressed.

After the meeting, Ms. Adams smiled. “Tom,” she said, “you’ve grown so much. You may be new, but your passionate, serious, and heartfelt work is an example to all.”

Tom felt proud. He had shown who he truly was — an earnest worker, ready to grow.

和訳

タイトル:熱心なインターン

トムは、小さなマーケティング会社の新しいインターンでした。初日から、彼は**earnest(真剣な)態度を見せました。早く出社し、話を注意深く聞き、常に最善を尽くしていました。上司のアダムスさんは彼のearnest effort(真剣な努力)に気づき、「トム、あなたのsincere(誠実な)**態度は印象的よ」と言いました。

ある日、会社は新しいプロジェクトを**in earnest(本格的に)始めました。トムもチームに参加するよう頼まれました。経験はありませんでしたが、彼のearnest desire(真剣な願望)**が彼を支えました。残業して勉強し、**earnest tone(真剣な口調)**で質問をしました。

最終発表では、トムは**heart and soul(全身全霊)で話しました。マーケティングにおけるtruth and honesty(真実と誠実)について語り、会社がどうやってもっとhonestly(誠実に)**顧客とつながれるかを提案しました。クライアントたちは感銘を受けました。

発表後、アダムスさんは微笑んで言いました。「トム、あなたはとても成長したわ。まだ新人だけど、あなたの**passionate(情熱的な)**で、**serious(真剣な)**で、**heartfelt(心のこもった)**仕事ぶりは、みんなの手本よ。」

トムは誇らしく思いました。彼は自分が何者かを示したのです――**earnest(誠実な)**な、成長を目指す働き手だと。

「earnest」のQ&A

Q
“earnest”と”sincere”の違いは何ですか?
A

どちらも「誠実」や「正直」という意味がありますが、”sincere”は感情や言葉に対する「うそがない気持ち」に焦点があります。”earnest”はそれに加えて「努力する姿勢」や「本気の意志」が込められています。

Q
“earnest”と”heartfelt”はどう違いますか?
A

“heartfelt”は「心の底からの感情」を強く表現する時に使われます。感謝やお悔やみの言葉など、感情に関係する場面でよく使われます。”earnest”は態度や行動の真剣さに使われることが多いです。

Q
“earnest”と”passionate”は同じように使えますか?
A

少し違います。”passionate”は「強い情熱・好きな気持ち」に重点があり、感情的な熱さが伝わります。”earnest”は冷静でも内面の本気度が伝わる真面目さを表します。静かな情熱が”earnest”です。

Q
反義語の”playful”と”earnest”はどう対照的ですか?
A

“playful”は「ふざけた・軽い気持ち」の意味で、真面目でない態度を表します。”earnest”はその逆で「まじめ・真剣な」気持ちを持った状態です。場面や目的に応じて適切に使い分けます。

Q
“insincere”はどんな時に使いますか?”earnest”との違いは?
A

“insincere”は「うわべだけ・心がこもっていない」言葉や態度を指します。”earnest”はそれとは正反対で、心からの思いが伝わる態度です。謝罪や感謝の言葉などで明確な差が出ます。

Q
“earnest effort”はどんな意味ですか?
A

“earnest effort”は「まじめで一生懸命な努力」という意味です。口だけでなく、実際に行動に真剣さが表れている時に使います。

Q
“in earnest”の使い方を教えてください。
A

“in earnest”は「本格的に」「本気で」という意味で、行動が真剣に始まった時に使います。例:The project began in earnest.(プロジェクトが本格的に始まった。)

Q
“earnest desire”はどんな時に使えますか?
A

“earnest desire”は「強くて真剣な願い」という意味で、夢や希望に対する本気の思いを表します。感情よりも意志の強さが中心です。

Q
“earnest tone”とはどういう意味ですか?
A

“earnest tone”は「真剣な口調」という意味で、話す時の声の調子や雰囲気が誠実でまじめな印象を与える時に使います。

Q
“look earnest”はどんな場面で使いますか?
A

“look earnest”は「真剣な顔をしている」という意味で、話を集中して聞いていたり、まじめに取り組んでいる様子を描写する時に使います。

類義語和訳ニュアンス・特徴掲載例文
earnest真剣な、まじめな行動や態度が誠実かつ本気であること。努力や意志の強さも含む。She gave an earnest answer to the question.
sincere誠実な心からの正直さ・偽りのなさに焦点。感情・謝罪などで使われることが多い。He gave a sincere apology for his mistake.
heartfelt心のこもった感情の深さを強調。感謝・同情などで感動を伴う表現に使われる。He made a heartfelt speech at the wedding.
passionate情熱的な感情の強さ・熱意が表面に出ている状態。強い好意・意志を示す。She is passionate about protecting the environment.
serious真面目なふざけない態度。状況・内容に対する態度の重みを示す。She looked serious when talking about her family.

コメント

タイトルとURLをコピーしました