スポンサーリンク

lag

lag 1900
lag
スポンサーリンク

Lag means a delay in time or slower movement.

lagは「時間や動きの遅れ」を表す言葉です。

以下は英単語 “lag” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「lag」の主な意味(main meaning)

品詞意味(簡潔)発音記号(IPA)英語例文
名詞遅れ、時間差/læɡ/There was a 10-minute lag between the question and the answer.
動詞遅れる、のろのろ進む/læɡ/He lagged behind the rest of the group during the hike.

「lag」の語源(etymology)

「lag」は17世紀ごろのスコットランド語が起源とされ、「遅れる、のろのろ進む」という意味が基本イメージです。

「lag」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
delayThe train was delayed due to the snow.
trailHe trailed behind the team in the race.
dawdleDon’t dawdle or we’ll be late!
fall behindShe fell behind in her studies.
stallThe meeting stalled because of technical issues.

「lag」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
hurryHurry up, or we’ll miss the bus!
leadHe led the team to victory.

「lag」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
time lagThere is a time lag between orders and delivery.
lag behindSome students lag behind in math.
jet lagI felt terrible jet lag after flying to Japan.
data lagThe data lag makes it hard to analyze current trends.

「lag」の2項表現(binomials)

表現英語例文
stop and goTraffic was stop and go all morning.
wait and seeLet’s wait and see what happens next.

英語ストーリー(english story)

Title: Jet Lag and a Lesson Learned

Emma had just returned from a trip to London. She felt extremely tired because of the jet lag. On her first day back at work, there was a time lag between what her boss said and how she reacted. Her coworker Mark noticed it and asked, “Are you okay?”

Emma replied, “I’m fine, just still feeling the effects of the long flight. I keep lagging behind on everything today.”

During lunch, she told Mark that her flight had been delayed and she arrived home late at night. “I even fell behind on my reports,” she added.

Mark smiled and said, “Don’t worry. It happens. You just need a day or two to adjust.”

That evening, Emma decided not to dawdle at her desk. She left work early and got some rest. The next day, she came in with energy and caught up on everything she had missed. She realized that sometimes, it’s okay to take a break and just wait and see what tomorrow brings.

和訳

タイトル:時差ボケと学んだ教訓

エマはロンドン旅行から帰ってきたばかりだった。ひどい**時差ボケ(jet lag)でとても疲れていた。職場に戻った初日、上司の言葉に対して反応するのに時間の遅れ(time lag)**があった。

同僚のマークが「大丈夫?」と聞いた。

エマは「大丈夫よ。ただ長旅の影響がまだ残っていて。今日は何をするにも**遅れ(lag)**てる感じなの」と答えた。

昼休みに、彼女は飛行機が遅れて帰宅が夜遅くになったことを話した。「報告書も**遅れちゃった(fell behind)**の」と付け加えた。

マークは微笑んで「大丈夫。よくあることさ。2、3日で慣れるよ」と言った。

その夜、エマはデスクで**だらだら(dawdle)せずに、早く帰って休息を取った。翌日には元気に出社し、仕事を全部片付けた。彼女は、「ときには立ち止まって様子を見る(wait and see)**ことも大切だ」と気づいた。

「lag」のQ&A

Q
lagとdelayの違いは何ですか?
A

lagは時間や進行の「遅れ」に重点があり、自然に発生するズレを指します。一方、delayは「遅延」や「延期」で、人為的または外的要因による計画の遅れを意味します。

Q
lagとtrailの使い分けはどうすればいいですか?
A

trailは物理的に後ろを歩く・ついていく動作に焦点があります。lagはスピードや進行の遅れ、感覚的なズレを表します。抽象的な「遅れ」にはlagが適切です。

Q
lagとdawdleはどう違いますか?
A

lagは他のものよりも進行が遅れることを意味します。dawdleは意図的にゆっくり動くこと、特に子どもなどがのんびりしすぎている状況で使います。

Q
lagの反対語であるleadはどんなときに使いますか?
A

leadは「先導する」「リードする」という意味で、他よりも先にいる状態を示します。lag behindの逆の意味として、何かの先頭に立っているときに使われます。

Q
lagの反対語であるhurryはどのように使いますか?
A

hurryは「急ぐ」という意味で、lagのように「遅れる」状況を避けるための動作を表します。行動のスピードを速めることに焦点があります。

Q
「jet lag」と「time lag」の違いは何ですか?
A

jet lagは「時差ボケ」、つまり飛行機で時差のある場所へ移動したときの身体の不調を指します。time lagは出来事や反応の「時間差」を意味します。

Q
lag behindという表現はどういう時に使いますか?
A

lag behindは「〜に遅れをとる」「〜より進みが遅れる」といった意味で、学業・仕事・チームなどの進捗で使われます。例:He lagged behind in math class.

Q
「data lag」という表現はどんな意味ですか?
A

data lagは「データの遅れ」を意味します。最新の状況がリアルタイムで反映されず、古い情報しか使えないときに使われます。特に統計や経済分析で使われます。

Q
wait and seeはlagと関係がありますか?
A

wait and seeは「様子を見る」という意味で、直接的にlagとは違いますが、物事を急がず、結果を待つという意味では「遅れ」に対する態度を表す関連表現といえます。

単語意味(やさしい言葉)ニュアンス・使い方の違いよくある使い方英語例文日本語訳
lag遅れる/遅れ他の人・予定・速度などよりも後ろに下がる/時間差があるlag behind/a time lagHe lagged behind his classmates in math.彼は数学でクラスメートに遅れをとった。
fall behind遅れをとる/ついていけなくなる成績や進度・スケジュールで他より遅くなる・追いつけないfall behind in ~She fell behind in her homework.彼女は宿題で遅れてしまった。
delay遅らせる/遅れるスタートや終了が予定より後になる(意図的・外的要因)delay the start/a delayThe flight was delayed due to weather.天候のために飛行機が遅れました。
trail後ろをついていく/後れをとる動きのある集団に追いつけず、ずっと後ろを歩いている感じtrail behind someoneHe trailed behind the leader during the race.彼はレースで先頭の人から遅れて走っていた。
dawdleぐずぐずする/のろのろするわざと・無意味にゆっくりして時間をムダにするイメージdawdle on the way/stop dawdlingStop dawdling and do your work!ぐずぐずしないで宿題やりなさい!

まとめ

  • lag:他よりも遅くなる(自然に・進度の遅れ)
  • fall behind:成績や作業でついていけない(成績・進度)
  • delay:予定が遅れる(外的要因も多い)
  • trail:人の後ろをずっと追いかけてる(レース・歩く場面)
  • dawdle:ぐずぐずして無駄に遅くなる(悪いクセ)

コメント

タイトルとURLをコピーしました