Outlook means how you see the future, a view, or your way of thinking.
将来の見通しや景色、考え方のこと
以下は英単語 “outlook” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「outlook」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 意味 | 発音記号(IPA) | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| 名詞 | 将来の見通し、予測 | /ˈaʊtlʊk/ | The economic outlook for next year is positive. |
| 名詞 | 景色、眺め | /ˈaʊtlʊk/ | The house has a beautiful outlook over the lake. |
| 名詞 | 考え方、態度 | /ˈaʊtlʊk/ | She has a positive outlook on life. |
- 「outlook」は「何かをどう見るか/どう考えるか」という姿勢・見方を表すことが多いです。
- また、「将来こうなる」という予測・見通しを表す場面でもよく使われます。
- さらに「眺め・見える範囲」という意味もあり、実際の風景を表すことも。
- 発音は /ˈaʊt.lʊk/(アウトルック)です。
- 使用例を覚えると、会話や文章で「〜に対する見方」「〜の見通し」という言い方が自然に使えるようになります。
「outlook」の語源(etymology)
古英語 “ūt” (外に) + “lōcian” (見る) に由来
核となるイメージは「外を見ること」→ そこから「将来を見る」「景色」「考え方」などに発展
「outlook」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 英語例文 |
|---|---|
| forecast | The weather forecast says it will rain tomorrow. |
| perspective | Try to look at the problem from a different perspective. |
| view | Her view of the situation is quite different from mine. |
| attitude | His attitude towards work has improved. |
| expectation | Their expectations for the project were too high. |
「outlook」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 英語例文 |
|---|---|
| hindsight | With hindsight, we realized we made a mistake. |
| indifference | He showed total indifference to the news. |
「outlook」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 英語例文 |
|---|---|
| positive outlook | She always has a positive outlook on life. |
| economic outlook | The economic outlook is not very good this year. |
| long-term outlook | The long-term outlook for the company is stable. |
| gloomy outlook | Many people have a gloomy outlook about the future. |
| outlook on life | Traveling changed his outlook on life. |
「outlook」の2項表現(binomials)
| 表現 | 英語例文 |
|---|---|
| hopes and outlook | His hopes and outlook for the future are bright. |
| attitude and outlook | Her attitude and outlook have become more positive recently. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Change in Outlook
Emma had always had a gloomy outlook on life. She thought nothing would ever change, and that her job at the small café was all she could expect. Her attitude and outlook were shaped by years of disappointment.
One day, a new manager named Ken joined the café. He had a completely different perspective. He encouraged Emma to believe in herself and aim higher. “You need a positive outlook,” he said. “Things can improve if you work for it.”
Ken showed Emma a forecast of the café’s future sales. The economic outlook for the area was good, and Ken had big plans. He invited Emma to join a training program to become a manager.
At first, Emma was unsure. But over time, her attitude changed. She began to enjoy her work and help train new staff. She even started dreaming of opening her own café someday.
One morning, Emma stood outside the café and looked out at the street. The sun was rising, and the view was peaceful. For the first time, she smiled and thought, “This is a beautiful outlook.”
Her life had changed—not because the world had changed, but because her way of seeing it had changed.
和訳
タイトル:見方の変化
エマはいつも人生に対して**悲観的な見通し(gloomy outlook)を持っていた。何も変わらない、そして小さなカフェでの仕事が自分にできるすべてだと思っていた。彼女の態度や考え方(attitude and outlook)**は、何年もの失望によって形づくられていた。
ある日、新しいマネージャーのケンがカフェにやってきた。彼は全く異なる**視点(perspective)**を持っていた。彼はエマに自分を信じ、もっと高い目標を持つように励ました。「**前向きな見通し(positive outlook)**が必要だ」と彼は言った。「努力すれば物事はよくなる。」
ケンはカフェの将来の売上の**予測(forecast)を見せた。この地域の経済の見通し(economic outlook)**は良好で、ケンは大きな計画を持っていた。彼はエマにマネージャーになるための研修に参加しないかと誘った。
最初、エマは自信がなかった。しかし時間がたつにつれて、彼女の**態度(attitude)**は変わっていった。彼女は仕事を楽しみ、新しいスタッフの研修を手伝うようになった。やがて、自分のカフェを持つという夢さえ持つようになった。
ある朝、エマはカフェの外に立ち、通りを見渡した。太陽が昇っており、景色は穏やかだった。彼女は初めて笑い、「これはなんて美しい**景色(outlook)**なんだろう」と思った。
彼女の人生は変わった。それは世界が変わったからではなく、彼女の見方が変わったからだった(her way of seeing it had changed)。
「outlook」のQ&A
- Q「forecast」と「outlook」の違いは?
- A
「forecast」は天気や経済などの具体的な数値に基づいた「予測」に使われます。一方「outlook」はそれよりも広く、予測だけでなく態度や見通し全体を表す言葉です。
- Q「perspective」と「outlook」の違いは?
- A
「perspective」はある物事に対する「視点」や「考え方の角度」を表します。「outlook」は未来に対する期待や態度も含む、より広い概念です。
- Q「attitude」と「outlook」はどう違うの?
- A
「attitude」は物事への取り組み方や姿勢を指しますが、「outlook」は人生や将来に対する全体的な見方や態度を含みます。
- Q「hindsight」はなぜ「outlook」の反対語になるの?
- A
「hindsight」は「後から振り返った理解」という意味で、「将来を見ること」である「outlook」と反対の方向を見ているため対義語とされます。
- Q「positive outlook」と「gloomy outlook」の違いは?
- A
「positive outlook」は前向きで希望にあふれた見通しや考え方を指し、「gloomy outlook」は悲観的で暗い未来予測や気持ちを意味します。
- Q「economic outlook」はどんなときに使うの?
- A
「economic outlook」は経済全体の将来の状態や動向を表すときに使われます。ニュースやビジネスの会話でよく見かけます。
- Q「long-term outlook」は何を意味するの?
- A
「long-term outlook」は「長期的な見通し」を意味し、今すぐではなく数年先や将来の展望について話すときに使います。
- Q「outlook on life」とは何ですか?
- A
「outlook on life」は「人生観」や「人生の見方」を意味し、人が人生をどのように考え、感じているかを表します。
| 単語 | わかりやすい意味 | よく使う場面 | 「outlook」との違い | 英語例文 | 日本語訳 |
|---|---|---|---|---|---|
| outlook | 考え方・見通し・眺め | 心の姿勢/将来予測/景色の3つ | 「今後の見え方」「考え方」「風景」の総合的な視点 | The weather outlook for tomorrow is sunny. | 明日の天気の見通しは晴れです。 |
| perspective | 見方・考え方・視点 | 人の意見や考え方の違い | 「心の位置・視点」にフォーカス。感情や立場を含む | Try to see it from her perspective. | 彼女の視点から見てごらん。 |
| prospect | 見込み・可能性・期待 | 就職、未来、成功のチャンス | 「将来の成功・希望・確率」に特化 | His job prospects look good. | 彼の就職の見通しは良さそうだ。 |
| view | 景色・意見 | 実際の「見るもの」や「考え」 | 「物理的な眺め」や「意見」の意味が中心 | The view from the hotel room was beautiful. | ホテルの部屋からの眺めは美しかった。 |
違いのまとめ
- outlook:物事の考え方・将来の予測・景色まで、幅広い使い方ができる。
- perspective:「自分の立場からどう見えるか」という感情を含んだ視点。
- prospect:「将来の可能性・成功するかどうか」という期待やチャンスにフォーカス。
- view:目に見える景色や意見。「outlook」よりもっとシンプルで日常的。


コメント