スポンサーリンク

spray

spray 1900
spray
スポンサーリンク

“Spray” means to make water or liquid go out in small drops, like mist.

スプレーとは、水や薬などを細かいしぶきにしてふきかけること。

以下は英単語 “spray” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「spray」の主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味(簡潔な定義)英語例文
名詞/spreɪ/小さな液体のしぶき、またはそれを吹きかけることThe spray from the waves soaked our clothes.
動詞/spreɪ/液体を霧状に吹きかけることShe sprayed water on the flowers.

「spray」の語源(etymology)

「spray」は中期オランダ語 sprayen(飛び散る)から来ており、「飛び散る」「まき散らす」というイメージが基本にあります。

「spray」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
mistThe bathroom mirror was covered with mist after the shower.
sprinkleShe sprinkled sugar on the cake.
squirtHe squirted ketchup on his burger.
splashThe kids splashed water at each other in the pool.

「spray」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
collectWe collect rainwater in a big tank.
absorbThe sponge absorbed all the spilled milk.

「spray」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
spray bottleI bought a spray bottle for cleaning.
bug sprayDon’t forget to bring bug spray when we go camping.
spray paintHe used spray paint to color the old chair.
hair sprayShe uses hair spray every morning.
spray waterPlease spray water on the plants daily.

「spray」の2項表現(binomials)

表現英語例文
wear and sprayMany perfumes are easy to wear and spray before going out.
spray and wipeJust spray and wipe the surface to clean it.

英語ストーリー(english story)

Title: The Office Makeover

At the office, everyone was excited about the new design. Sarah, the team leader, had planned to repaint the walls and decorate the room. “We’ll use spray paint for the chairs,” she said. Mark, who had never used spray paint before, asked, “Is it safe?”

“Yes, just wear a mask and open the windows,” replied Sarah.

They also cleaned all the surfaces. Mark used a spray bottle filled with lemon-scented cleaner. He sprayed it on the tables and then wiped them carefully. “Spray and wipe, easy as that,” he smiled.

Meanwhile, Jane brought some flowers and a small fan. “This will help the room feel fresh,” she said. But there was one problem—bugs! Sarah quickly took out some bug spray and sprayed around the windows.

Everyone laughed when Sarah’s hair stood up. “You need hair spray for that style!” joked Jane.

After two days of hard work, the office looked great. “This room was a mess before, but now it’s clean and full of color,” said Mark. “Just a little spray can make a big change.”

和訳

タイトル:オフィスの大改造

オフィスでは、みんなが新しいデザインにわくわくしていました。チームリーダーのサラは、壁を塗り直して部屋を飾る計画を立てていました。「椅子には*スプレーペイント(spray paint)*を使うわよ」と彼女は言いました。

*スプレーペイント(spray paint)*を使ったことがないマークは尋ねました。「安全ですか?」

「ええ、マスクをして窓を開ければ大丈夫」とサラは答えました。

彼らはすべての表面を掃除しました。マークはレモンの香りのする洗剤を入れた*スプレーボトル(spray bottle)を使いました。彼はテーブルにそれをスプレー(sprayed)*してから、ていねいに拭き取りました。「スプレーして拭く(spray and wipe)、それだけだよ」と彼は笑いました。

その間、ジェーンは花と小さな扇風機を持ってきました。「これで部屋がさわやかになるわ」と彼女は言いました。でも、問題がひとつありました——*虫(bugs)です!サラはすぐに虫よけスプレー(bug spray)を取り出し、窓の周りにスプレー(sprayed)*しました。

サラの髪が立ち上がったとき、みんな笑いました。「その髪型には*ヘアスプレー(hair spray)*が必要ね!」とジェーンは冗談を言いました。

2日間の努力の後、オフィスは素晴らしく変わっていました。「この部屋は以前はひどかったけど、今はきれいでカラフルだね」とマークは言いました。「ほんの少しの*スプレー(spray)*で、大きな変化ができるんだ。」

「spray」のQ&A

Q
「mist」と「spray」の違いは何ですか?
A

「mist」は非常に細かい霧のようなスプレーを指し、「spray」よりやわらかく広がる感じがあります。一方「spray」はもっと勢いがあり、範囲も狭めに感じられます。どちらも液体を細かくするという意味は同じですが、強さと用途に違いがあります。

Q
「spray」と「sprinkle」の違いは何ですか?
A

「spray」は液体を細かくふきかけるときに使います。「sprinkle」は液体ではなく、粉や粒(塩、砂糖など)をパラパラとまくときに使います。目的や物質の性質で使い分けが必要です。

Q
「squirt」は「spray」と同じ意味ですか?
A

「squirt」は細い線状に勢いよく出すイメージで、「spray」より集中して出る感じです。たとえば、ケチャップを「squirt」し、水を霧状に「spray」します。どちらも出す動作ですが、形と広がりが違います。

Q
「spray」の反対語は何ですか?
A

「spray」の反対は「collect(集める)」や「absorb(吸収する)」です。「spray」は液体を広げるのに対し、「collect」はそれを集め、「absorb」はスポンジなどが液体を吸い取る動作を表します。

Q
「spray bottle」はどんなときに使いますか?
A

「spray bottle(スプレーボトル)」は掃除や植物への水やり、消毒などに使います。液体を広く均等にふきかけるのに便利です。

Q
「bug spray」はどういう意味ですか?
A

「bug spray(虫よけスプレー)」は虫を追い払ったり殺したりするために使うスプレーです。屋外活動やキャンプのときによく使われます。

Q
「spray and wipe」とはどういう表現ですか?
A

「spray and wipe」は掃除でよく使うフレーズで、「スプレーしてから拭く」という意味です。簡単な手順として、特に表面の汚れを取るときによく使われます。

単語意味(ざっくり)中学生向けの説明よく使う場面例文(英語)日本語訳
spray噴きかける・スプレー液体を細かいしずくとしてシュッと噴きかけるイメージ。スプレー缶、水、香水などHe sprayed water on the flowers.花に水をスプレーした。
mist霧・もや/霧状の水水がとても細かくなってふわっと漂う感じ。自然や化粧品によく使う。霧、化粧水、加湿器などThe morning mist covered the hills.朝の霧が丘を覆っていた。
sprinkleぱらぱらと振りかける水や粉などを少しずつちょっとだけ落とすイメージ。雨、料理、スパイスなどShe sprinkled sugar on the cake.ケーキに砂糖をふりかけた。
splashはねる・はねかける液体がバシャッと飛ぶ/かかる/かけるイメージ。音も強め。水遊び、プール、ペンキ、事故などHe splashed paint on the wall.壁にペンキをバシャッとかけた。
単語ニュアンス(たとえ)
sprayシュッと霧状に吹きかける(ややコントロールされた動作)
mist自然にふわっと漂う水分(やさしくて静かな印象)
sprinkleパラパラと少量をまく(料理やおまじないみたいなイメージ)
splashバシャッと音を立ててかける(勢い・量・音が強い)

コメント

タイトルとURLをコピーしました