スポンサーリンク

syndrome

syndrome 1900
syndrome
スポンサーリンク

A syndrome is a group of symptoms or behaviors that happen together.

いくつかの症状が同時にあらわれる病気のタイプや、特定の行動パターンのこと

以下は英単語 “syndrome” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「syndrome」の主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味英語例文
名詞/ˈsɪn.droʊm/一連の症状、特徴的な状態や行動のパターンThe doctor said she had a rare genetic syndrome.

「syndrome」の語源(etymology)

語源:ギリシャ語 syndromē(一緒に走るもの)→ syn-(共に)+dromos(走る)

イメージ:いくつかの症状が「一緒に走る」ように現れる状態

「syndrome」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
disorderShe was diagnosed with an eating disorder.
conditionHis heart condition requires regular check-ups.
illnessThe illness is part of a broader syndrome.
ailmentThe patient had a mysterious ailment.
complexThis complex of symptoms made diagnosis difficult.

「syndrome」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
healthShe enjoyed perfect health before the syndrome appeared.
wellnessGood sleep is key to maintaining wellness.

「syndrome」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
rare syndromeShe suffers from a rare syndrome that affects the nerves.
genetic syndromeDown syndrome is a well-known genetic syndrome.
behavioral syndromeThe child was diagnosed with a behavioral syndrome.
suffer from a syndromeMany people suffer from a syndrome without knowing it.
symptoms of a syndromeFatigue and pain are common symptoms of a syndrome.

「syndrome」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
signs and symptomsThe doctor examined the signs and symptoms of the syndrome.
cause and effectThe cause and effect of the syndrome are still being studied.

英語ストーリー(english story)

Title: Understanding Emma’s Condition

Emma had always been a bright and cheerful girl. However, after turning sixteen, her parents noticed some changes. She became tired easily and had trouble concentrating. They thought it might be stress from school, but the symptoms didn’t go away. Eventually, Emma visited a doctor.

After several tests, the doctor explained that Emma had a rare syndrome. It was a genetic syndrome, meaning she had it from birth, but the symptoms of the syndrome only began to appear during her teenage years.

Emma felt scared. “What does this mean?” she asked. The doctor calmly explained that a syndrome is a group of signs and symptoms that appear together. In Emma’s case, the behavioral syndrome caused her fatigue and focus issues.

The doctor also told her that many people suffer from a syndrome without realizing it, and with proper care, she could still live a happy, healthy life. He mentioned that her condition was not an illness, but more of a condition that needed management.

Emma and her parents felt relieved. They learned more about the cause and effect of the syndrome and found a support group for teenagers with similar experiences.

With time, Emma adapted. She paid attention to her health and found new ways to study and relax. Her story became an inspiration for others with similar disorders or conditions.

和訳

タイトル:エマの病状を理解する

エマは明るくて元気な女の子でした。しかし16歳になったころから、両親は彼女の変化に気づきました。すぐに疲れてしまい、集中力が続かなくなったのです。最初は学校のストレスかと思いましたが、その**症状(symptoms)**は消えませんでした。最終的に、エマは医者を訪ねました。

いくつかの検査の後、医者は「エマは**珍しい症候群(rare syndrome)です」と説明しました。それは遺伝性の症候群(genetic syndrome)**で、生まれつき持っていたものでしたが、**その症候群の症状(symptoms of the syndrome)**は十代になってから現れ始めたのです。

エマは不安になり、「これはどういう意味ですか?」と尋ねました。医者は落ち着いて説明しました。「**シンドローム(syndrome)**とは、一緒に現れる症状やサインの集まりのことです。」エマの場合は、**行動性の症候群(behavioral syndrome)**が原因で、疲れや集中困難が起きていたのです。

医者はまた、多くの人が**症候群(syndrome)を抱えている(suffer from a syndrome)ことに気づかずに生活しており、適切なケアをすれば健康に過ごせると伝えました。これは病気(illness)**ではなく、**状態(condition)**に近いもので、管理が必要だと言いました。

エマと両親は安心しました。彼らは**症候群の原因と結果(cause and effect)**についてさらに学び、似たような経験を持つ10代の支援グループに参加しました。

時間がたつにつれ、エマは生活に適応していきました。健康に気をつけながら、新しい勉強法やリラックス法を見つけました。彼女の体験は、同じような**障害(disorders)状態(conditions)**を持つ人たちの励みとなったのです。

「syndrome」のQ&A

Q
syndromeの類義語である「disorder」との違いは何ですか?
A

「disorder(障害)」は、体や心の正常な働きが乱れる状態で、原因がある程度わかっていることが多いです。一方、「syndrome(症候群)」は、複数の症状が同時に現れることを意味し、原因が不明なこともあります。

Q
「condition」は「syndrome」とどう違いますか?
A

「condition(状態・疾患)」は、慢性的で長期間にわたる体の状態を指します。「syndrome」は症状の集まりに焦点を当てた言葉で、「condition」よりも具体的に「同時に起きる症状のセット」を指すことが多いです。

Q
「syndrome」と「illness」はどのように違いますか?
A

「illness(病気)」は、体調不良や疾患全般を表しますが、「syndrome」は複数の症状が一緒に現れる状態で、病気とは限らない場合もあります。つまり、「syndrome」は「illness」の一部であることもありますが、別物の場合もあります。

Q
反義語の「health」はどのように「syndrome」と反対になりますか?
A

「health(健康)」は体や心の状態が良いことを指します。一方、「syndrome」は何らかの症状や問題がある状態なので、健康とは対照的です。

Q
「wellness」と「syndrome」はどのように反対の意味になりますか?
A

「wellness(健康的な生活状態)」は、病気がないだけでなく、全体的にバランスが取れている良好な状態です。「syndrome」は複数の症状が存在する状態なので、wellnessとは反対の概念です。

Q
「suffer from a syndrome」はどのような場面で使われますか?
A

この表現は「〜という症候群に苦しんでいる」「〜の影響を受けている」という意味で、医療や心理の文脈でよく使われます。例:Many people suffer from a syndrome without knowing it.

Q
「symptoms of a syndrome」はどんな意味で使われますか?
A

これは「症候群の症状」という意味で、複数の症状が同時に現れていることを強調する表現です。例:Fatigue and headaches are symptoms of the syndrome.

Q
「rare syndrome」はどんなふうに使われますか?
A

「rare syndrome(珍しい症候群)」は、非常にまれで診断が難しい症候群を指します。例:She was diagnosed with a rare syndrome.

Q
「genetic syndrome」はどういう意味ですか?
A

「genetic syndrome(遺伝性症候群)」は、遺伝的な原因によって起こる症候群です。生まれつきの症状が多く、ダウン症などが例です。

Q
「behavioral syndrome」とは何を指しますか?
A

「behavioral syndrome(行動症候群)」は、特定の行動パターンに関わる症候群のことで、発達障害や精神的な症状と関連する場合が多いです。

単語意味使われ方・違い例文(英語)日本語訳
syndrome症候群(症状の集まり)複数の症状がセットで出る状態。病名ではない場合もある。He was diagnosed with a rare syndrome.彼は珍しい症候群と診断された。
disease病気(病気全般)病気そのものの名前・原因がはっきりしていることが多い。Heart disease is common in older adults.心臓病は高齢者に多い。
disorder障害/機能の乱れ身体や心の働きが正常でない状態。「不調」や「障害」に近い。He has an eating disorder.彼は摂食障害を抱えている。
condition状態/疾患病気だけでなく、長期的な健康状態や持病にも使う。She has a skin condition.彼女は皮膚の疾患を持っている。

コメント

タイトルとURLをコピーしました